(TN&MT) - Ao discutir o projeto de lei que altera e complementa diversos artigos da Lei sobre Oficiais do Exército Popular do Vietnã, os delegados concordaram basicamente com a necessidade de promulgar a lei para institucionalizar plenamente as diretrizes e políticas do Partido e as políticas do Estado para a formação de um forte contingente de oficiais do Exército Popular do Vietnã para atender aos requisitos da missão. Em particular, o aumento da idade mínima para o serviço ativo dos oficiais é razoável, consistente com a natureza e as tarefas do exército como um setor de trabalho especial.
Dando continuidade à 8ª Sessão, na manhã de 5 de novembro, sob a presidência do Presidente da Assembleia Nacional , Tran Thanh Man , a Assembleia Nacional realizou uma sessão plenária no Salão Nobre para discutir o projeto de lei que altera e complementa diversos artigos da Lei dos Oficiais do Exército Popular do Vietnã. A reunião foi presidida pelo Vice-Presidente da Assembleia Nacional, Tran Quang Phuong.
Em discussão no salão de reuniões, o delegado Be Minh Duc, Delegação da Assembleia Nacional da província de Cao Bang , afirmou que a promulgação da lei visa institucionalizar completamente as diretrizes e políticas do Partido e as políticas do Estado sobre a construção de uma forte equipe de oficiais do Exército Popular do Vietnã, atendendo aos requisitos de basicamente construir um Exército Popular do Vietnã enxuto e forte até 2025, criando uma base sólida para lutar pela construção de um Exército Popular do Vietnã revolucionário, disciplinado, de elite e moderno até 2030. A alteração e a complementação de uma série de políticas na lei também visam atrair e utilizar recursos humanos de alta qualidade para servir ao Exército Popular do Vietnã.
Uma das alterações notáveis neste projeto de lei é o Artigo 13, que estipula a idade dos oficiais que servem no exército. Consequentemente, o projeto de lei, que altera e complementa diversos artigos da Lei dos Oficiais do Exército Popular do Vietnã, estipula o limite máximo de idade para oficiais que servem no exército, de acordo com a patente militar, da seguinte forma: Tenente: 50; Major: 52; Tenente-Coronel: 54; Tenente-Coronel Sênior: 56; Coronel: 58; General: 60.
Junto com isso, o projeto de lei também estipula que, quando o Exército tiver necessidade, oficiais com qualidades políticas e morais suficientes, boas habilidades profissionais, boa saúde e voluntariado podem ter sua idade de serviço estendida conforme prescrito na Cláusula 1 deste Artigo por no máximo 5 anos; oficiais que são professores, professores associados, médicos, médicos especialistas 2, farmacêuticos especialistas 2, engenheiros-chefes, cientistas renomados, oficiais com treinamento especializado ou específico ou em casos especiais podem ter sua idade de serviço estendida de acordo com os regulamentos do Ministro da Defesa Nacional.
O Delegado To Van Tam, da Delegação da Assembleia Nacional da Província de Kon Tum, afirmou que tal aumento é razoável, consistente com a natureza e as tarefas do exército como um setor de trabalho especializado e também com a atual estrutura militar. Atualmente, os oficiais de tenente-coronel e abaixo, de acordo com a Lei de Seguridade Social, que atingem a idade de aposentadoria não pagam seguro há 35 anos, portanto, não recebem 75% de sua pensão.
“O aumento da idade visa aproximar-se das disposições do Código do Trabalho e da Lei da Previdência Social, para que os oficiais possam usufruir de todos os benefícios ao se aposentarem. Por outro lado, o aumento da idade de aposentadoria também visa atrair pessoas talentosas para servir no exército. Portanto, concordo com esta regulamentação”, enfatizou o delegado To Van Tam.
O delegado Pham Trong Nghia, da Delegação da Assembleia Nacional da província de Lang Son, também disse que aumentar a idade dos oficiais servindo no exército de 1 para 5 anos aumentará o tempo e o nível de contribuição ao fundo de seguridade social, aumentará o acúmulo do fundo de seguridade social e contribuirá para implementar o princípio de contribuição - benefício em regimes de seguridade social de longo prazo.
Em relação ao aumento do limite de idade para generais, o projeto de lei estipula atualmente a idade máxima de 60 anos. O Delegado Nguyen Dai Thang, da Delegação da Assembleia Nacional da província de Hung Yen, propôs que a agência de redação estude e considere o ajuste da idade de serviço ativo para oficiais generais para 62 anos, a fim de garantir a coerência entre as forças armadas, o uso de talentos e a correlação entre as duas forças, o Exército Popular e a Segurança Pública Popular. O roteiro para aumentar a idade de serviço ativo para generais da polícia para 62 anos para os homens em 2028 também é consistente com o roteiro para aumentar a idade de aposentadoria do atual Código do Trabalho, garantindo a coerência e a unidade do sistema jurídico.
Além disso, a delegada Nguyen Thi Yen Nhi, da Delegação da Assembleia Nacional da província de Ben Tre, afirmou que, embora todos sejam oficiais do Exército Popular do Vietnã, a natureza, o ambiente de trabalho, a área de atuação e as tarefas do Exército Popular em áreas montanhosas, áreas de fronteira, ilhas, etc., serão mais complexas, difíceis e perigosas do que em outras áreas. Portanto, ela sugeriu que o Comitê de Redação considere regulamentar o limite máximo de idade para o serviço em áreas montanhosas, áreas de fronteira, ilhas, etc., para que seja menor do que em outras áreas, a fim de garantir que os oficiais tenham saúde física e mental suficientes para desempenhar bem as tarefas que lhes são atribuídas.
Expressando sua concordância com o projeto de lei, a delegada Thai Thi An Chung, da Delegação da Assembleia Nacional da província de Nghe An, afirmou que o aumento de idade foi cuidadosamente calculado pelo Ministério da Defesa Nacional com base nas opções de aumento de idade. As opções propostas no projeto de lei são adequadas à natureza, às tarefas e à estrutura organizacional do exército, bem como à realidade e consistentes com as disposições da lei trabalhista e previdenciária.
No entanto, o delegado afirmou que a condição para a extensão da idade de serviço em 5 anos, conforme estipulado na Cláusula 2 do Artigo 13, que prevê a necessidade de oficiais com qualidades políticas e morais suficientes, boas habilidades profissionais e boa saúde, ainda é geral e pouco clara. "Para ser consistente com a política de descentralização e em consonância com a realidade, proponho que o projeto de lei seja descentralizado para o Governo ou para o Ministro da Defesa Nacional, a fim de regulamentar a extensão da idade de serviço dos oficiais em casos especiais de necessidade", sugeriu o delegado.
Os delegados também concordaram que o projeto de lei que altera e complementa uma série de artigos da Lei sobre Oficiais do Exército Popular do Vietnã deve ser considerado, comentado e aprovado pela Assembleia Nacional na 8ª sessão, de acordo com os procedimentos abreviados.
Ao receber e explicar as opiniões dos delegados sobre o aumento da patente de capitão de 46 para 50 anos, o General Phan Van Giang, Ministro da Defesa Nacional, afirmou que os oficiais que concluírem a escola por cerca de 10 a 12 anos serão promovidos a capitão. "Aos 50 anos, se forem promovidos apenas a capitão, sua capacidade deve ser reavaliada", enfatizando que a idade de aposentadoria de um capitão não é muito longa, quase nenhuma. O General Giang afirmou que os oficiais militares devem treinar suas tropas para que "quando houver uma situação, eles sejam capazes de lidar com ela" e que atinjam os requisitos de especialização "cada vez mais rápida e cada vez mais avançada".
Em relação à proposta de aumentar a idade de aposentadoria dos generais militares para 62 anos, o General Phan Van Giang compartilhou: Devido às características específicas da organização e do trabalho de comando nas forças armadas, ele espera que a Assembleia Nacional permita que a idade de aposentadoria dos generais permaneça a mesma do rascunho da proposta de 60 anos.
Fonte: https://baotainguyenmoitruong.vn/tang-tuoi-phuc-vu-tai-ngu-cua-si-quan-phu-hop-voi-tinh-chat-nhiem-vu-cua-quan-doi-382743.html
Comentário (0)