Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Em consonância com a natureza e a missão das forças armadas.

Báo Tài nguyên Môi trườngBáo Tài nguyên Môi trường05/11/2024

(TN&MT) - Ao discutirem o projeto de lei que altera e complementa diversos artigos da Lei sobre Oficiais do Exército Popular do Vietnã, os delegados concordaram basicamente sobre a necessidade de promulgar a lei para institucionalizar plenamente as diretrizes e políticas do Partido e as políticas do Estado sobre a formação de um contingente robusto de oficiais do Exército Popular do Vietnã para atender às exigências da missão. Em particular, o aumento da idade de serviço ativo para oficiais é razoável e coerente com a natureza e as atribuições do exército como um setor de trabalho especializado.


Dando continuidade à 8ª Sessão, na manhã de 5 de novembro, sob a presidência do Presidente da Assembleia Nacional , Tran Thanh Man , a Assembleia Nacional realizou uma sessão plenária no Salão para discutir o projeto de lei que altera e complementa diversos artigos da Lei sobre Oficiais do Exército Popular do Vietnã. O Vice-Presidente da Assembleia Nacional, Tran Quang Phuong, presidiu a reunião.

202411051027245162_z6000863676563_57b0e3ba8e324c2adad9bea43cde91dc.jpg
A Assembleia Nacional realizou uma sessão plenária no Salão para discutir o projeto de lei que altera e complementa diversos artigos da Lei sobre Oficiais do Exército Popular do Vietnã.

Durante a reunião, o delegado Be Minh Duc, da Delegação da Assembleia Nacional da província de Cao Bang, afirmou que a promulgação da lei visa institucionalizar plenamente as diretrizes e políticas do Partido e do Estado para a formação de uma equipe de oficiais forte para o Exército Popular do Vietnã, atendendo aos requisitos para a construção de um Exército Popular do Vietnã enxuto e forte até 2025, criando uma base sólida para a busca de um Exército Popular do Vietnã revolucionário, disciplinado, de elite e moderno até 2030. A alteração e complementação de diversas políticas na lei também visam atrair e utilizar recursos humanos de alta qualidade para servir ao Exército Popular do Vietnã.

Uma das alterações notáveis ​​neste projeto de lei é o Artigo 13, que regulamenta a idade de serviço ativo dos oficiais. De acordo com o projeto de lei que altera e complementa diversos artigos da Lei dos Oficiais do Exército Popular do Vietnã, o limite máximo de idade para oficiais em serviço ativo, de acordo com a patente militar, é o seguinte: Tenente: 50; Major: 52; Tenente-Coronel: 54; Coronel: 56; Coronel: 58; General: 60.

051120241213-dsc_9993.jpg
O vice-presidente da Assembleia Nacional, Tran Quang Phuong, presidiu a sessão.

Além disso, o projeto de lei estipula ainda que, quando o Exército tiver necessidade, os oficiais com qualidades políticas e morais suficientes, boas competências profissionais, boa saúde e que tenham demonstrado voluntariado poderão ter o seu tempo de serviço prorrogado, conforme previsto na Cláusula 1 deste Artigo, por um período máximo de 5 anos; os oficiais que sejam professores, professores associados, médicos, médicos especialistas 2, farmacêuticos especialistas 2, engenheiros-chefes, cientistas de referência, oficiais com formação especializada ou específica, ou em casos especiais, poderão ter o seu tempo de serviço prorrogado de acordo com os regulamentos do Ministro da Defesa Nacional.

O delegado To Van Tam, da Delegação da Assembleia Nacional da província de Kon Tum, afirmou que tal aumento é razoável, condizente com a natureza e as atribuições do exército como um setor de trabalho especializado, e também coerente com a estruturação militar no período atual. Atualmente, oficiais de patente igual ou inferior a tenente-coronel, de acordo com a Lei da Previdência Social, que atingiram a idade de aposentadoria, não contribuíram por 35 anos, portanto, não possuem o suficiente para receber a pensão de 75%.

“O aumento da idade visa adequar-se às disposições do Código do Trabalho e da Lei da Previdência Social, para que os oficiais possam usufruir de todos os benefícios ao se aposentarem. Por outro lado, o aumento da idade de aposentadoria também tem o objetivo de atrair pessoas talentosas para servir no exército. Portanto, concordo com essa regulamentação”, enfatizou o delegado To Van Tam.

202411051055309117_z6000999102019_8176c82da9d50c7924b8ed642bce483e.jpg
Delegado Pham Trong Nghia - Delegação da Assembleia Nacional da província de Lang Son.

O delegado Pham Trong Nghia, da Delegação da Assembleia Nacional da província de Lang Son, também afirmou que o aumento da idade de serviço militar de 1 para 5 anos ampliará o tempo e o nível de contribuição para o fundo de previdência social, aumentando a acumulação desse fundo e contribuindo para a implementação do princípio de contribuição-benefício em regimes de previdência social de longo prazo.

Com relação ao aumento do limite de idade para generais, o projeto de lei atualmente estipula a idade máxima de 60 anos. O Deputado Nguyen Dai Thang, da Delegação da Assembleia Nacional da província de Hung Yen, solicitou à agência responsável pela redação do projeto que estude e considere o ajuste da idade de serviço ativo de oficiais generais para 62 anos, a fim de garantir a coerência entre as Forças Armadas, assegurar o aproveitamento de talentos e a correlação entre as duas forças, o Exército Popular e a Segurança Pública Popular. Isso porque o plano para aumentar a idade de serviço ativo de generais da polícia para 62 anos em 2028 também está em consonância com o plano para aumentar a idade de aposentadoria do atual Código do Trabalho, garantindo a coerência e a unidade do sistema jurídico.

Além disso, a delegada Nguyen Thi Yen Nhi, da Delegação da Assembleia Nacional da província de Ben Tre, afirmou que, embora todos sejam oficiais do Exército Popular do Vietnã, a natureza, o ambiente de trabalho, a área de atuação e as tarefas no Exército Popular em áreas montanhosas, de fronteira, ilhas etc., são mais complexos, difíceis e perigosos do que em outras áreas. Portanto, ela sugeriu que a Comissão de Redação considere regulamentar a idade máxima para o serviço em áreas montanhosas, de fronteira, ilhas etc., reduzindo-a em relação a outras áreas, a fim de garantir que os oficiais tenham saúde física e mental suficientes para desempenhar bem as tarefas atribuídas.

Ao expressar sua concordância com o projeto de lei, a deputada Thai Thi An Chung, da Delegação da Assembleia Nacional da província de Nghe An, afirmou que o aumento da idade foi cuidadosamente calculado pelo Ministério da Defesa Nacional com base nas opções de aumento de idade. As opções propostas no projeto de lei são adequadas à natureza, às tarefas e à estrutura organizacional do exército, além de serem condizentes com a realidade e consistentes com as disposições da lei trabalhista e previdenciária.

202411051105171503_z6001023071114_85effb08a5805faeb527ecb7222f7bee.jpg
Delegada Thai Thi An Chung - Delegação da Assembleia Nacional da província de Nghe An.

No entanto, o delegado afirmou que a condição para o adiamento da idade de serviço em 5 anos, conforme estipulado na Cláusula 2 do Artigo 13, que se refere à necessidade de oficiais com qualidades políticas e morais suficientes, boas habilidades profissionais e boa saúde, ainda é vaga e imprecisa. "Para ser coerente com a política de descentralização e estar em consonância com a realidade, proponho que o projeto de lei seja descentralizado para o Governo ou para o Ministro da Defesa Nacional, a fim de regulamentar o adiamento da idade de serviço de oficiais da ativa em casos especiais de necessidade", sugeriu o delegado.

Os delegados também concordaram que o projeto de lei que altera e complementa diversos artigos da Lei sobre Oficiais do Exército Popular do Vietnã deve ser considerado, comentado e aprovado pela Assembleia Nacional na 8ª sessão, de acordo com a ordem e os procedimentos reduzidos.

202411051017249278_z6000854586941_8a301c4dc420494f9096591de889364e.jpg
Visão geral da sessão

Ao receber e explicar as opiniões dos delegados sobre o aumento da idade de aposentadoria para o posto de capitão de 46 para 50 anos, o General Phan Van Giang, Ministro da Defesa Nacional, afirmou que os oficiais que se formam na academia militar têm, em média, de 10 a 12 anos de serviço para serem promovidos a capitão. "Se eles só forem promovidos a capitão aos 50 anos, sua capacidade precisa ser reavaliada", enfatizou o General Phan Van Giang. Ele acrescentou que a idade de aposentadoria para capitães é muito baixa, quase inexistente. O General Giang disse ainda que os oficiais militares devem treinar suas tropas para que "quando surgir uma situação, elas sejam capazes de lidar com ela" e atendam aos requisitos de "expertise cada vez mais rápida e cada vez mais elevada".

Em relação à proposta de aumentar a idade de aposentadoria dos generais para 62 anos, o General Phan Van Giang declarou: "Devido às características únicas do trabalho de organização e comando nas Forças Armadas, espero que a Assembleia Nacional permita que a idade de aposentadoria dos generais permaneça a mesma da proposta inicial, ou seja, 60 anos."



Fonte: https://baotainguyenmoitruong.vn/tang-tuoi-phuc-vu-tai-ngu-cua-si-quan-phu-hop-voi-tinh-chat-nhiem-vu-cua-quan-doi-382743.html

Tópico: Oficial

Comentário (0)

Deixe um comentário para compartilhar seus sentimentos!

No mesmo tópico

Na mesma categoria

Local de entretenimento natalino causa alvoroço entre os jovens na cidade de Ho Chi Minh com um pinheiro de 7 metros.
O que será que está causando alvoroço no beco dos 100 metros neste Natal?
Fiquei impressionado com o casamento incrível que durou 7 dias e noites em Phu Quoc.
Desfile de Trajes Antigos: A Alegria das Cem Flores

Do mesmo autor

Herança

Figura

Negócios

Don Den – A nova "varanda no céu" de Thai Nguyen atrai jovens caçadores de nuvens.

Acontecimentos atuais

Sistema político

Local

Produto