Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

O planejamento energético deve estar vinculado a fatores de defesa nacional.

O planejamento energético deve estar vinculado a fatores de defesa nacional, a localização das usinas deve ser segura e adequada; quaisquer ajustes ao Planejamento Energético VIII devem consultar o Ministério da Defesa Nacional.

Báo Đại biểu Nhân dânBáo Đại biểu Nhân dân04/12/2025

u3.jpg
Cena da sessão de discussão do Grupo 7 (Delegação da Assembleia Nacional das províncias de Nghe An e Lam Dong )

Na tarde de hoje, 4 de dezembro, as Delegações da Assembleia Nacional do Grupo 7 (Delegações da Assembleia Nacional das províncias de Nghe An e Lam Dong) discutiram o projeto de Resolução sobre mecanismos e políticas para o desenvolvimento energético nacional no período de 2026-2030 e o projeto de Lei sobre Tribunais Especializados no Centro Financeiro Internacional.

Esclarecer os custos de transmissão e combater o monopólio de preços.

Ao discutir o projeto de Resolução sobre o mecanismo e a política para o desenvolvimento energético nacional no período de 2026-2030, o Deputado da Assembleia Nacional Tran Duc Thuan (Nghe An) afirmou a urgência da Resolução, enfatizando que a energia é a "essência" da economia e está diretamente relacionada à defesa e segurança nacional, sendo necessário, portanto, considerá-la cuidadosamente e regulamentar apenas os novos conteúdos que estejam paralisados ​​ou ainda não tenham sido legalizados, a fim de evitar sobreposições entre as leis.

u1(1).jpg
Deputados da Assembleia Nacional da província de Nghe An participaram da sessão de discussão.

Apoiando a socialização no desenvolvimento energético, especialmente a energia solar em telhados e a mobilização de recursos privados para participar na transmissão, o deputado da Assembleia Nacional, Tran Duc Thuan, sugeriu que o Estado deve exercer um controle rigoroso para garantir a segurança energética e evitar o desenvolvimento massivo que causa sobrecarga. O deputado sugeriu ainda a publicação em breve de um mecanismo-quadro sobre a transmissão socializada de eletricidade para evitar riscos legais.

Em relação aos preços da eletricidade e ao mecanismo de compra direta de energia (DPPA), os delegados solicitaram esclarecimentos sobre os custos de transmissão, a precificação antimonopólio e o controle do abuso de posição dominante, visto que as recentes flutuações incomuns nos preços da eletricidade causaram indignação. O delegado Tran Duc Thuan também enfatizou: o planejamento energético deve estar vinculado a fatores de defesa nacional, a localização das usinas deve ser segura e adequada; qualquer ajuste ao VIII Plano Elétrico deve ser feito em consulta ao Ministério da Defesa Nacional.

u2.jpg
O deputado da Assembleia Nacional, Tran Duc Thuan (Nghe An), discursa.

Os delegados alertaram para o risco de resíduos industriais provenientes de painéis solares obsoletos e sugeriram a inclusão de regulamentações sobre responsabilidade ambiental (RAE), garantindo o controle ambiental ao longo de todo o ciclo de vida do projeto. Ao mesmo tempo, deveria haver um mecanismo para isentar os responsáveis ​​da responsabilidade pela implementação do projeto-piloto em conformidade com as normas, a fim de evitar a mentalidade de "medo de errar".

Os delegados afirmaram: A Resolução deve criar uma base para o desenvolvimento energético no período de 2026-2030, garantindo a sustentabilidade, a segurança e a defesa nacional, mobilizando eficazmente os recursos sociais e, ao mesmo tempo, mantendo o papel regulador do Estado.

O delegado Nguyen Tao (Lam Dong) apontou diversas deficiências na prática, especialmente na fase de transmissão, devido ao mecanismo de socialização incompleto, o que leva a conflitos entre investidores e órgãos de gestão, como no caso da linha de 500 kV de Trung Nam. Com base nisso, o delegado sugeriu que a Resolução abranja a energia nuclear – uma fonte de energia estratégica e estável associada a indústrias de alta tecnologia – e identifique claramente os sujeitos afetados, incluindo as pessoas na área de planejamento e no corredor do projeto energético.

z7292538525901_03b62f44da5dee29e8672f438b79ed8e.jpg
O deputado da Assembleia Nacional Nguyen Tao (Lam Dong) discursou.

Em relação ao planejamento e mercado de energia elétrica, os delegados afirmaram que o Estado deve desempenhar um papel proativo; é necessário revisar o Plano Energético VIII para garantir a sincronização das fontes. Atualmente, a EVN detém menos de 15% da capacidade de produção, enquanto a transmissão e a distribuição ainda são monopolizadas, causando perdas e lentidão na modernização da infraestrutura.

Os delegados propuseram que a Assembleia Nacional definisse três orientações principais: socializar a produção de eletricidade, a transmissão e a distribuição, a fim de atrair recursos e evitar a recorrência de cortes na capacidade de geração de energia eólica e solar. No que diz respeito à distribuição de eletricidade, não há necessidade de manter o monopólio das empresas do setor elétrico; os preços da eletricidade devem ser calculados de forma correta e integral, evitando subsídios cruzados.

Em relação à energia nuclear, os delegados propuseram a implementação de um modelo piloto de planejamento e produção estatal; a transmissão e a distribuição podem ser parcialmente socializadas.

Unificação da jurisdição dos tribunais especializados

Com relação ao projeto de lei sobre tribunais especializados no Centro Financeiro Internacional, o delegado Tran Nhat Minh (Nghe An) concentrou-se na análise de diversos pontos relacionados às técnicas legislativas, ao âmbito da regulamentação e à unidade do sistema jurídico.

z7291773353875_4b211b5ee0d2c9fe1d8826e19e26f298.jpg
Visão geral da sessão de discussão.

Com relação ao Artigo 4º do projeto de lei sobre a interpretação de termos, o delegado afirmou ser desnecessário explicar alguns termos, como "Juiz" e "Secretário do Tribunal", visto que esses conteúdos já foram plenamente regulamentados na Lei de Organização dos Tribunais Populares, bem como no próprio projeto. O delegado sugeriu um ajuste na direção de explicar o grupo "Pessoas que conduzem os processos", incluindo o Presidente do Supremo Tribunal, o Juiz e o Secretário do Tribunal, de forma semelhante à abordagem adotada nas leis processuais vigentes.

O delegado também propôs alterar a Cláusula 5 do Artigo 4. A expressão “partes” deve ser substituída por “participantes no processo” para definir claramente o âmbito de aplicação, sendo necessário acrescentar “defensores dos direitos e interesses legítimos dos litigantes”, conforme previsto em lei. Segundo o delegado, a ausência de definição desse grupo de sujeitos constituiria uma lacuna, visto que são eles que participam diretamente do processo litigioso.

Com relação ao Artigo 9, referente aos padrões dos Juízes, os delegados expressaram preocupação com a regulamentação sobre a idade. A Cláusula 3, alínea a, estipula a idade de “não ultrapassar 75 anos” para servidores públicos e professores universitários, caso preencham os requisitos para nomeação como Juízes. Os delegados solicitaram ao órgão responsável pela redação do texto que esclarecesse se essa regulamentação é compatível com a idade de aposentadoria prevista no Código do Trabalho. Ao mesmo tempo, questionaram se, caso servidores públicos e professores universitários tenham direito ao mecanismo de idade até os 75 anos, o corpo de Juízes do Tribunal Popular – aqueles que exercem funções de julgamento de acordo com a legislação vigente – também teria direito à mesma política.

z7292538525902_2e2ead9e31baea43354eb3a7fc2111ef.jpg
O deputado da Assembleia Nacional, Tran Nhat Minh (Nghe An), discursa.

Referindo-se ao Artigo 11 sobre Secretários Judiciais, o delegado afirmou que a disposição “Os Secretários desempenham as funções que lhes forem atribuídas pelo Presidente do Supremo Tribunal” não corresponde à realidade. No processo de resolução de casos, o Secretário trabalha diretamente com o Juiz, enquanto o Presidente do Supremo Tribunal desempenha principalmente funções administrativas. O delegado sugeriu a inclusão da autoridade do Juiz para atribuir funções, a fim de garantir a consonância com a realidade do trabalho judicial.

Com relação ao Artigo 12, Cláusula 4, referente à resolução de disputas jurisdicionais, o delegado propôs esclarecer o mecanismo regulatório. Se uma disputa jurisdicional ocorrer dentro de um tribunal especializado, praticamente não há problemas, pois existe um processo bem definido. Contudo, em caso de disputa jurisdicional entre um tribunal especializado e um Tribunal Popular, o poder de decisão não pode ser delegado ao Presidente do Tribunal especializado. Em princípio, esse poder deve pertencer ao Presidente do Supremo Tribunal Popular. O delegado sugeriu que o órgão responsável pela redação do texto o revise e atualize para garantir a racionalidade e a coerência do sistema judicial.

Com relação ao Artigo 17 sobre o prazo de prescrição para ajuizamento de ação, o delegado observou: o projeto ainda não incluiu casos em que o prazo de prescrição é ultrapassado por força maior ou impedimentos objetivos, para evitar lacunas jurídicas na prática.

Segundo o delegado Tran Nhat Minh, a conclusão do projeto de Lei sobre Tribunais Especializados exige atenção especial às técnicas legislativas, garantindo a compatibilidade com o sistema jurídico vigente e criando uma base legal sólida para o funcionamento dos Tribunais Especializados no Centro Financeiro Internacional.

Fonte: https://daibieunhandan.vn/quy-hoach-dien-phai-gan-voi-yeu-to-quoc-phong-10398284.html


Comentário (0)

Deixe um comentário para compartilhar seus sentimentos!

No mesmo tópico

Na mesma categoria

Fiquei impressionado com o casamento incrível que durou 7 dias e noites em Phu Quoc.
Desfile de Trajes Antigos: A Alegria das Cem Flores
Bui Cong Nam e Lam Bao Ngoc competem em vozes agudas.
O Vietnã será o principal destino patrimonial do mundo em 2025.

Do mesmo autor

Herança

Figura

Negócios

Bata à porta do mundo encantado de Thai Nguyen.

Acontecimentos atuais

Sistema político

Local

Produto

Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC