Após a descentralização para as localidades, a Administração Rodoviária do Vietnã administrará apenas vias expressas e rodovias nacionais importantes.
Este é um novo conteúdo estipulado no Decreto 165/2024 que orienta uma série de artigos da Lei da Estrada e no Artigo 77 da Lei de Ordem e Segurança no Trânsito Rodoviário, que acaba de ser editado pelo Governo .
Assim, o decreto estipula: Descentralização da gestão de rodovias nacionais em províncias e cidades administradas centralmente para os Comitês Populares das províncias; obras e itens de infraestrutura rodoviária associados às rodovias nacionais são descentralizados; para projetos de pontes, túneis e balsas localizados em duas províncias e cidades administradas centralmente, o Ministério dos Transportes deve consultar os Comitês Populares das províncias relevantes antes de decidir que um Comitê Popular provincial deve ser descentralizado para gerenciar esses projetos.
Estrada Ho Chi Minh pela província de Dak Lak.
Rodovias nacionais não classificadas, incluindo: Vias expressas administradas pelo Ministério dos Transportes; Rodovia Nacional 1, Estrada Ho Chi Minh para conectar rodovias nacionais e outras estradas ao longo do país; rodovias nacionais com requisitos especiais para garantir a defesa e a segurança nacional; rotas e seções de rodovias nacionais que o Estado atribuiu a empresas estatais para investimento em construção, gestão, operação, exploração e manutenção; outros casos decididos pelo Primeiro Ministro.
As fontes de capital para investimento, construção, gestão, operação, exploração e manutenção da infraestrutura rodoviária nacional quando descentralizadas para os Comitês Populares Provinciais serão implementadas de acordo com as disposições da lei sobre orçamento do estado, investimento, investimento público, investimento sob o método de parceria público-privada, gestão e uso de ativos públicos e outras disposições relevantes da lei.
Após a descentralização, o Governo designa os Comitês Populares provinciais como responsáveis por investir e construir rodovias nacionais de acordo com o planejamento de rede rodoviária e de infraestrutura rodoviária aprovados; gerenciar, operar, explorar, manter e proteger a infraestrutura rodoviária das rodovias nacionais descentralizadas.
Ao mesmo tempo, é responsável por gerenciar, usar e explorar os ativos de infraestrutura rodoviária da rodovia nacional descentralizada; garantir a conexão de tráfego sincronizada em termos de carga e meios de tráfego na seção da rodovia nacional descentralizada com as estradas no planejamento da rede rodoviária, planejamento de infraestrutura rodoviária e garantir a conexão de tráfego conveniente com outras estradas na área.
O Governo também atribuiu ao Ministério dos Transportes a responsabilidade de inspecionar e examinar rodovias nacionais descentralizadas para garantir a escala e a qualidade das rodovias nacionais de acordo com o planejamento da rede rodoviária e o planejamento da infraestrutura rodoviária aprovados; garantir a conectividade do tráfego de acordo com os regulamentos; e a conformidade com os padrões e regulamentos técnicos no setor rodoviário.
O Sr. Nguyen Manh Thang, vice-diretor da Administração Rodoviária do Vietnã, disse que continuando a implementar completamente a política de descentralização para as localidades, com o espírito de "Os locais decidem, as localidades fazem, as localidades assumem a responsabilidade"; a Administração Rodoviária do Vietnã iniciou o trabalho de preparação para garantir a implementação da descentralização da gestão das rodovias nacionais imediatamente após o Decreto que implementa a Lei Rodoviária entrar em vigor.
Espera-se que, após a descentralização, o Ministério dos Transportes administre diretamente apenas cerca de 3.650 km de rodovias nacionais e vias expressas, o que representa cerca de 16% da extensão total das rodovias nacionais; descentralizando para os Comitês Populares provinciais para administrar cerca de 19.000 km, o que representa cerca de 84% da extensão total das rodovias nacionais.
Fonte: https://www.baogiaothong.vn/sau-phan-cap-cuc-duong-bo-se-quan-ly-cac-tuyen-duong-nao-192250111204905093.htm
Comentário (0)