Ele era Nhu Trong Thai (ano de nascimento e morte desconhecido), da vila de Hoach Trach, distrito de Duong An, província de Thuong Hong, cidade de Hai Duong (agora distrito de Binh Giang, Hai Duong).
Segundo os livros de história, Nhu Trong Thai nasceu em uma família de estudiosos renomados. Após ser aprovado nos exames imperiais sob o reinado do Rei Le Thuan Tong, tornou-se oficial da Dinastia Le Posterior. Certa vez, ao liderar tropas para suprimir uma rebelião e fracassar, foi destituído de todos os seus cargos e obrigado a retornar à sua cidade natal.
Quando o rei Quang Trung liderou suas tropas para Bac Ha, atendendo ao chamado do rei, Nhu Trong Thai juntou-se ao exército de Tay Son, e a partir de então tornou-se um homem poderoso a serviço do rei Quang Trung.
No início do ano de Ky Dau (1789), após expulsar 290.000 invasores manchus e implementar uma política externa flexível para evitar "perder a face perante a Dinastia Celestial", o Rei Quang Trung solicitou proativamente o estabelecimento de relações diplomáticas. O Imperador Qing da época, Can Long, também ouvira falar da reputação do bravo e talentoso rei do Vietnã, e concordou, convidando Quang Trung para visitá-lo por ocasião da celebração de seu 80º aniversário.
No início do ano de Canh Tuat (1790), a dinastia Tay Son escolheu o general militar Nguyen Quang Thuc, que se parecia com o rei Quang Trung, para se passar pelo rei do Sul, liderando uma delegação de 150 pessoas até a dinastia Qing, entre elas estava Nhu Trong Thai.
O enviado vietnamita Nhu Trong Thai teve uma famosa frase paralela afixada na Praça Tiananmen (China). (Foto ilustrativa)
Segundo o livro "Embaixador Vietnamita", nossa delegação visitou a Dinastia Qing por ocasião da celebração do 80º aniversário do Imperador Qianlong e de seus 55 anos no trono, e por isso tudo estava decorado com bandeiras, flores e velas, brilhando com todas as cores. No portão da cidadela de Tiananmen, havia um dístico de felicitações, escrito em um grande tecido rosa, com o significado de parabéns: "Long phi cuu ngu, 505 nien, cinco números em harmonia com o céu, cinco números em harmonia com a terra, cinco virtudes cultivadas, cinco elementos utilizados, cinco bênçãos brilhando com fênix e salgueiro".
Este dístico significa: "No trono, reinando por 55 anos, o número de anos está de acordo com o céu, o número de anos está de acordo com a terra, corrigindo-se de acordo com as cinco virtudes, governando o país de acordo com os cinco elementos, cinco bênçãos acompanham o salgueiro e a fênix".
Após o expediente e a cerimônia, o Ministério dos Ritos da Dinastia Qing liderou uma comitiva de altos funcionários da delegação vietnamita em um passeio turístico até a Praça Tiananmen. O alto funcionário Qing apontou para o dístico, indicando que era um convite para que nossa delegação se manifestasse.
Nhu Trong Thai perguntou a data de nascimento do Rei Can Long e então pegou emprestado caneta e papel para escrever o dístico: "O santo viveu até os oitenta anos, oito anos corresponderam a oito meses, oito mil foi primavera, oito mil foi outono, oito yuan avançaram, oito lanternas foram abertas, oito imortais o encorajaram a vestir as vestes reais."
O verso da inscrição significa: "O Santo viveu até os 80 anos, nasceu no dia 8 do 8º mês, oito mil primaveras, oito mil outonos, oito sábios vieram, oito homens talentosos retornaram, oito fadas dançaram e se apresentaram para celebrar sua longevidade."
As frases paralelas elogiam um rei que vive uma vida longa e tem muitas pessoas talentosas para ajudá-lo, o que certamente tornará o mundo próspero, a vida pacífica e estável , fazendo com que os deuses no céu dancem e cantem de alegria.
O dístico de Nhu Trong Thai demonstra sua profunda inteligência, erudição e vasto conhecimento, qualidades que lhe renderam elogios de todos na Dinastia Qing.
O imperador Qianlong gostou tanto que ordenou que alguém escrevesse as frases paralelas de Nhu Trong Thai em um pedaço de seda rosa e o pendurasse em um dos lados do Portão Tiananmen em seu aniversário, anunciando-o ao mundo.
Fonte: https://vtcnews.vn/su-than-nao-cua-nuoc-ta-co-cau-doi-chan-dong-khien-vua-can-long-ne-phuc-ar913008.html










Comentário (0)