
Estiveram presentes na conferência: Vice-primeiro-ministro permanente Nguyen Hoa Binh ; vice-primeiros-ministros Tran Hong Ha, Bui Thanh Son, Ho Duc Phoc, Mai Van Chinh; ministros, chefes de agências de nível ministerial; líderes de ministérios, filiais, agências centrais; e grandes grupos econômicos.
Os delegados afirmaram que o conflito no Oriente Médio, especialmente os ataques mútuos entre Israel e Irã e o ataque dos EUA ao Irã, afetou diretamente a situação econômica e muitos outros aspectos do mundo . Em particular, os preços do petróleo e da energia aumentaram; o transporte e o comércio mundial foram afetados; o risco de inflação aumentou... Nesse contexto, a economia vietnamita foi inevitavelmente afetada, especialmente no transporte e na importação e exportação de mercadorias, embora as relações comerciais e de investimento entre o Vietnã e a região do Oriente Médio, diretamente com Israel e o Irã, não sejam amplas.
Depois que os delegados discutiram e concluíram a conferência, o primeiro-ministro Pham Minh Chinh disse que os desenvolvimentos complicados e imprevisíveis na situação mundial podem continuar a impactar a economia global, incluindo o Vietnã, afetando especialmente as metas de crescimento, o transporte das cadeias de suprimentos, as cadeias de produção, a logística, a redução do consumo, as taxas de câmbio, etc.

O Primeiro Ministro afirmou que, embora a situação seja difícil, esta também é uma oportunidade e vantagem para o Vietnã reestruturar a economia em uma direção verde, rápida e sustentável; promover a reestruturação do mercado, a reestruturação dos produtos, a reestruturação da produção em direção à diversificação do mercado, a diversificação dos produtos e a diversificação da cadeia de suprimentos.
Relembre os ministérios, filiais, unidades, pessoas e empresas para que continuem a promover a experiência adquirida na resposta à situação desde o início do mandato e promovam conquistas, mantenham a calma, a firmeza e a perseverança na consecução dos objetivos definidos; continuem a monitorizar e a compreender a situação, proponham proativamente contramedidas oportunas, adequadas e eficazes, de acordo com as funções, tarefas e poderes; em caso de excesso de autoridade, reportem às autoridades competentes. O Primeiro-Ministro orienta a continuar a inovar e a fortalecer os motores tradicionais de crescimento, como o investimento, a exportação e o consumo; a fazer avanços em novos motores de crescimento, como a ciência, a tecnologia, a inovação, a transformação digital, a transformação verde...
Enfatizando a política do Partido e do Estado na construção de uma economia independente, autossuficiente e proativa, integrando-se ativamente de forma profunda, substancial e eficaz à comunidade internacional, o Primeiro Ministro orientou a implementação de políticas fiscais, como isenções, reduções e diferimentos de impostos, criando condições favoráveis para pessoas e empresas; continuando a aumentar a receita, reduzir despesas, promover poupança; promover o desembolso de capital de investimento público, com foco especial no investimento em infraestrutura estratégica; cortar despesas desnecessárias, garantindo a eficiência das despesas; e fortalecer o controle de preços e mercados.
Junto com isso, operar a política monetária de forma flexível, firme, controlar rigorosamente as taxas de câmbio; controlar a inflação de forma flexível, apropriada, rápida e eficaz, prestar atenção às taxas de juros para garantir acesso mais favorável ao capital; compartilhar as dificuldades com o país e as empresas, evitar especulação em ouro e moedas estrangeiras; expandir o crédito controlado, priorizar a produção de processamento profundo, agricultura, exportação, especialmente suporte de crédito para agricultores.
“A política fiscal e a política monetária devem ser estreitamente coordenadas; a política monetária apoia a política fiscal e vice-versa”, destacou o Primeiro-Ministro.
O Chefe do Governo solicitou a garantia de grandes equilíbrios da economia, especialmente garantindo a segurança alimentar e a segurança energética; controlar o mercado, especialmente de alimentos, garantindo demanda suficiente por alimentos e para exportação; a agricultura deve ser o pilar da economia em quaisquer circunstâncias; controlar o mercado, garantindo preços estáveis, especialmente para petróleo e eletricidade; garantir a segurança da informação, especialmente as ondas de telecomunicações.
O Primeiro Ministro solicitou a continuação da expansão das negociações sobre novos ALCs; a exploração de todas as vantagens dos ALCs assinados; o fortalecimento da promoção comercial, da logística, da reforma aduaneira, o apoio às empresas na redução de custos de insumos e de conformidade; e a perseverança e a adesão às metas nas negociações tarifárias com os Estados Unidos.
Junto com isso, o desenvolvimento do mercado interno, especialmente o consumo interno, contribui para superar as interrupções do mercado; promover o comércio eletrônico, a cobrança eletrônica de impostos, promover a Campanha para que o povo vietnamita priorize o uso de produtos vietnamitas; desenvolver o turismo e desenvolver efetivamente a indústria cultural e de entretenimento.
Oriente os Comitês Populares das províncias e cidades centralizadas a estabilizar rapidamente o governo de dois níveis; ministérios e filiais a descentralizar e delegar poderes ativamente; não deixar lacunas nas operações; lutar ativamente contra produtos falsificados, produtos falsificados e produtos de origem desconhecida, com foco em medicamentos e alimentos falsificados; fortalecer o trabalho de inspeção e exame; contribuir para estabilizar o mercado, expandir a produção, os negócios, desenvolver empresas, mobilizar empresas para implementar efetivamente a Resolução 68 do Politburo, as Resoluções da Assembleia Nacional e do Governo; revisar os recursos de reserva orçamentária para estimular o consumo; cortar procedimentos administrativos desnecessários, fortalecer o tratamento de procedimentos no ambiente digital, organizar as conexões de oferta e demanda, atrair investimentos, promover o comércio e o turismo de forma sistemática e organizada.
Os ministérios e as agências devem fortalecer a coordenação estreita e harmoniosa; aumentar a propaganda sobre as conquistas do país, criar consenso na opinião pública, tranquilizar os investidores, evitar criar pânico, especulação e acumulação; superar todos os desafios e atingir as metas estabelecidas.
Fonte: https://hanoimoi.vn/thu-tuong-pham-minh-chinh-ung-pho-kip-thoi-tinh-hinh-kien-dinh-muc-tieu-tang-truong-706487.html
Comentário (0)