Localizada na terra de Tho Xuan, com ricas tradições históricas, origem da famosa revolta de Lam Son, a peça Xuan Pha, na aldeia de Xuan Pha, comuna de Xuan Truong, distrito de Tho Xuan, província de
Thanh Hoa , tornou-se parte indispensável do fluxo cultural nacional. Segundo pesquisadores, essa peça surgiu durante a dinastia Dinh (968-980) e floresceu no início da dinastia Le. A peça Xuan Pha se destaca com cinco danças folclóricas que simbolizam os "Cinco países vizinhos que prestam homenagem": Hoa Lang (Reino de Goryeo), Tu Huan (Luc Hon Nhung), Ai Lao (povo tailandês-lao), Ngo Quoc (um antigo país da China) e Chiem Thanh (povo Champa). Cada dança não apenas exibe técnicas artísticas e estéticas, mas também transmite histórias culturais e históricas por meio de trajes e movimentos performáticos.
 |
Todos os anos, do dia 10 ao dia 12 do segundo mês lunar, a peça Xuan Pha é recriada na relíquia do Templo Xuan Pha, tornando-se um festival único da terra de Tho Xuan. Os artesãos da aldeia se revezam na apresentação das peças, desde a beleza misteriosa e esplêndida da peça Champa, a beleza espirituosa da peça Tu Huan até a suavidade e a força da peça Ai Lao. Considerada o ápice da fusão entre a dança real e as artes cênicas populares, a peça Xuan Pha retrata vividamente a estética e o espírito criativo do povo vietnamita. Ao longo de milhares de anos, essa herança manteve seu apelo e continua sendo um símbolo cultural único da nação. A peça Xuan Pha está imbuída da marca das artes cênicas que combinam a corte real e o povo vietnamita. As danças únicas são sofisticadas e misteriosas, exalando um visual brilhante, refletindo profundamente o conceito estético da nação, ao mesmo tempo em que expressam a alma simples e criativa dos agricultores.
 |
Artesãos da aldeia de Doai, comuna de Xuan Truong (Tho Xuan - Thanh Hoa), recriaram a dança Champa com imagens vívidas e únicas. O traje do senhor era feito de seda tingida de vermelho, e a camisa do exército era feita de feijão, tudo meticulosamente desenhado. O senhor e seu exército usavam lenços quadrados vermelhos, camisas com gola pông e uma gola Siem enrolada ao redor do corpo, criando um visual majestoso e esplêndido.
Durante a dança, o senhor recita solenemente a oração fúnebre, e duas estátuas oferecem respeitosamente incenso, juntando-se ao ritmo da dança das tropas que usam máscaras de madeira de formatos estranhos. Os movimentos da dança evocam as posturas de estátuas antigas, uma característica da cultura Champa.
Os artesãos da aldeia de Thuong, comuna de Xuan Truong (Tho Xuan - Thanh Hoa), apresentaram uma animada performance com a dança Hoa Lang. A apresentação contou com personagens como avô, neto, avó e dez soldados, todos vestidos com trajes típicos.
Os trajes dos personagens que interpretam a peça de Hoa Lang incluem vestidos longos, chapéus altos de couro de vaca, leques na mão esquerda e remos na mão direita. Em particular, os personagens usam máscaras de couro de vaca pintadas de branco, com olhos decorados com penas de pavão. O chapéu do senhor é intrinsecamente esculpido com um dragão, enquanto os chapéus dos soldados têm motivos lunares, criando uma aparência majestosa e culturalmente tradicional.
 |
Artistas apresentam a peça Hoa Lang. |
Segundo os artesãos da comuna de Xuan Truong, nas cinco peças de Xuan Pha, cada peça tem seu próprio traje de cor distinta. Na peça de Hoa Lang, os artesãos usam camisas azul-marinho. Na peça de Chiem Thanh, os trajes são predominantemente vermelhos. Já a peça de Luc Hon é encenada com camisas azul-índigo. A peça de Ngo Quoc tem trajes azul-celeste, e a peça de Ai Lao se destaca com calças compridas, blusas brancas, leggings azul-índigo e um brocado Lao com padrões Laosianos que se estende do ombro direito ao quadril esquerdo, criando uma beleza única em cada apresentação.
 |
Jogo do Laos. |
A dança Ai Lao é executada por artesãos da aldeia de Yen, comuna de Xuan Truong (Tho Xuan - Thanh Hoa), de forma animada e cativante. A apresentação inclui dez soldados, elefantes e tigres, todos em harmonia com o som vibrante das flautas de bambu que batem continuamente. Os movimentos da dança não apenas simbolizam o poder da caça, mas também demonstram a graça e a suavidade artísticas.
Na dança, o senhor usa um chapéu com asas de libélula e um manto, exalando majestade. Os soldados usam chapéus feitos de raízes de figueira-de-bengala, enrolados nos ombros, vestem perneiras e seguram varas de bambu. Eles se alinham em duas fileiras, realizando movimentos que simulam cenas de caça e coleta, recriando vividamente a cultura única e rica desta terra.
 |
Dança do Reino Wu. |
Os artesãos da aldeia de Dong, comuna de Xuan Truong (Tho Xuan - Thanh Hoa), recriaram a dança Ngo Quoc com grande apelo e valor artístico. A apresentação inclui os personagens de duas fadas, uma princesa e dez soldados, todos usando chapéus de soldado, camisas azuis e segurando remos. A parte inicial é conduzida por personagens secundários, como o vendedor de remédios, o vendedor de doces e o geomante, cada um apresentando uma dança improvisada e animada. Em seguida, o palco é entregue às fadas, à princesa e aos soldados, criando uma atmosfera solene e colorida.
A apresentação de Ngo Quoc termina com uma dança de barco e letras líricas e persistentes:
O vento sopra as velas para o mar/ Ele retorna para o Norte, eu retorno para An Nam/ Onde quer que chova, raios caem/ A chuva passa sobre Lang Thanh, milhares de nuvens azuis brilham.  |
Artesãos da aldeia de Trung, comuna de Xuan Truong (Tho Xuan - Thanh Hoa) executam a dança Tu Huan (Luc Hon Nhung) com vivacidade e singularidade. |
A peça Tu Huan retrata a imagem da bisavó, da mãe e de dez crianças com cinco pares, desde os mais novos até os mais velhos, com 1, 2... 5 dentes. O chapéu de bambu trançado, virado de cabeça para baixo, tem tiras de bambu para embranquecer os cabelos, e é usado sobre um pano quadrado vermelho que cobre a cabeça. Ao ouvir o rufar dos tambores, o velho bisavô, com o servo ao seu lado segurando um leque, deu duas voltas pelo pátio do templo, curvando-se e cumprimentando. A mãe tocou o címbalo e dançou ao ritmo de três perto do altar, ajoelhando-se e curvando-se.
Seguindo o ritmo do tambor, as 10 crianças que encenam a peça Tu Huan se dividem em duplas, movendo-se para frente e para trás, acompanhando a dança da mãe. A mãe toca o címbalo, dança ao ritmo de três passos perto do altar e se ajoelha para adorar de acordo com o ritual. A coordenação harmoniosa e o conteúdo profundo da peça criam uma performance emocionante, que evoca a beleza única da cultura popular do país.
 |
Artistas apresentam a peça Xuan Pha. |
A marca artística brilha intensamente em cada dança Xuan Pha. A dança Xuan Pha não é apenas uma forma de performance, mas também uma obra-prima artística, onde a solenidade da dança real e a simplicidade e liberdade da dança folclórica convergem. Esta é a cristalização do talento criativo, do orgulho nacional e da profundidade histórica, trazendo um apelo único, ultrapassando os limites do espaço e do tempo.
Cada dança em Xuan Pha é como uma imagem vívida, recriando a diversidade
diplomática e cultural entre o Dai Co Viet e os países vizinhos. Além de simples movimentos artísticos, as danças também transmitem histórias de solidariedade, harmonia e intercâmbio cultural, demonstrando a inteligência e o talento do povo vietnamita. Com música animada, trajes elaborados e movimentos de dança graciosos, Xuan Pha pinta um mundo solene e misterioso, mas também vibrante e brilhante. Cada dança, cada som, carrega profundas camadas de significado, evocando orgulho e amor pela pátria. Portanto, Xuan Pha não é apenas um precioso patrimônio cultural imaterial do Vietnã, mas também um símbolo da longevidade da arte popular, um tesouro digno de ser preservado e homenageado no mapa cultural mundial. Fonte: https://dangcongsan.vn/multimedia/mega-story/tich-tro-xuan-pha-toa-sang-di-san-van-hoa-xu-thanh-687432.html
Comentário (0)