![]() |
Comitetul Popular al Comunei Yen Phu oferă bunuri de strictă necesitate gospodăriilor care se adăpostesc la casa culturală. |
Stabilizează viața oamenilor în perioade de urgență
Domnul Ban Van Khan, din grupul etnic Dao, satul Lang Ngoa, comuna Yen Phu, este încă în panică, deoarece întreaga sa familie a fost foarte norocoasă că a supraviețuit. Potrivit domnului Khan, inundațiile fulgerătoare din noaptea de 12 septembrie și dimineața zilei de 13 septembrie au provocat prăbușirea a jumătate din dealul Nac Con, provocând prăbușirea a jumătate din casă. Din fericire, în acea zi, realizând că ploaia era prea puternică și temându-se pentru viața rudelor sale, și-a mutat soția și copiii la casa unei rude și a scăpat. Apoi, pe 29 și 30 septembrie, inundațiile provocate de furtuna nr. 10 au continuat să afecteze pământul, iar acum nu mai există aproape nicio urmă a casei. Domnul Khan a spus emoționat: „Nu a mai rămas nicio casă, dar familia a fost adusă la căminul cultural să locuiască, toată lumea este bine, departe de zona periculoasă, sunt atât de fericit! Mulțumesc oficialilor comunei, mulțumesc poliției, armatei , mulțumesc sătenilor pentru că au avut grijă de familia mea în ultimele zile.”
Tovarășul Trinh Quoc Sang, președintele Comitetului Popular al Comunei Yen Phu, a declarat: „Dintre cele 14 gospodării care locuiesc în apropierea muntelui Nac Con afectate de alunecări de teren, familia domnului Khan a suferit cele mai mari pagube. Pentru a asigura siguranța gospodăriilor, comuna a mobilizat forțe pentru a evacua toate gospodăriile la casa culturală a satului, oferind sprijin pentru necesități esențiale, cum ar fi orezul, tăițeii instant și apa potabilă, pentru a ajuta familiile să își stabilizeze temporar viața în adăpost.”
În aceeași situație ca și familia domnului Khan, familiile domnului Nguyen Tien Tien și domnului Nguyen Van Tuan din satul Pac Cap, comuna Bac Me, și-au pierdut complet casele. Domnul Nguyen Van Tuan a spus: „Apele inundațiilor ne-au luat casa și am fost atât de triști! Din fericire, în cea mai dificilă perioadă, guvernul și sătenii și-au unit forțele pentru a ajuta. Întreaga familie a primit cazare temporară, iar liderii comunei au fost foarte îngrijorați și au întrebat în mod regulat despre noi.”
Potrivit tovarășului Ly Hai Vinh, președintele Comitetului Popular al comunei Bac Me, recenta furtună și inundații au avariat 124 de case din comună, inclusiv 2 case prăbușite complet ; 6 case au fost evacuate de urgență, iar 116 gospodării au suferit daune la acoperiș și inundații. Pentru a proteja siguranța vieții oamenilor, toate gospodăriile afectate și cele ale căror case au fost avariate au fost mutate în cămine culturale sătești, grădinițe și școli primare din zonă. Apa s-a retras, iar comuna a permis gospodăriilor să facă curățenie. În ceea ce privește gospodăriile ale căror case sunt crăpate și riscă să alunece în râu, comuna este hotărâtă să nu le permită să se întoarcă, pentru a evita incidente nefericite. Președintele Comitetului Popular al comunei Bac Me a afirmat: „Pe lângă asigurarea cazării temporare pentru persoanele ale căror case au fost afectate de dezastre naturale, comuna depune eforturi pentru a găsi terenuri pentru construirea de case de relocare pentru aceștia.”
Stabilizarea rapidă a locuințelor pentru gospodăriile care și-au pierdut locuințele
Conform raportului Biroului Comitetului Director Provincial pentru Prevenirea Dezastrelor Naturale și Căutare și Salvare, inundațiile istorice cauzate de furtuna nr. 10 au afectat, avariat și au suferit pierderi pentru peste 22.600 de case, dintre care 42 de case au fost complet avariate; aproape 900 de case au suferit daune în proporție de 30-70%; peste 300 de case sunt susceptibile de a fi distruse din cauza riscului de alunecări de teren, prăbușiri în râuri și pâraie. Acesta este cel mai mare număr de pierderi cauzate de dezastre naturale din istorie.
Tovarășul Pham Manh Duyet, directorul Departamentului Agriculturii și Mediului - membru al Comandamentului Apărării Civile Provinciale și, de asemenea, agenția însărcinată cu aranjarea și stabilizarea populației în zonele vulnerabile, a afirmat: „Pe termen scurt, gospodăriile care nu mai au case din cauza inundațiilor au primit locuințe temporare. Pe termen lung, Departamentul a raportat provinciei și a colaborat cu comunele pentru a propaga și mobiliza oamenii din comunitate și clanuri pentru a promova spiritul „dragostei reciproce”, „Frunzele sănătoase acoperă frunzele rupte, frunzele mai puțin rupte acoperă frunzele mai rupte” pentru a transfera terenuri rezidențiale. Pentru gospodăriile cărora nu li se poate amenaja teren rezidențial, industria va sfătui provincia să le includă în amenajarea rezidențială sub formă de intercalare sau concentrare, în funcție de condițiile fiecărei localități, asigurându-se că toate gospodăriile au în curând locuințe și își stabilizează rapid viața.”
Pe lângă asigurarea de locuințe pentru gospodării, provincia a folosit și bugetul de rezervă pentru a sprijini distribuirea de orez pentru gospodăriile care au suferit pagube grave, asigurându-se că nicio gospodărie nu rămâne fără hrană sau locuință.
Articol și fotografii: Minh Thu
Sursă: https://baotuyenquang.com.vn/xa-hoi/202510/bo-tri-cho-o-cho-cac-ho-dan-bi-mat-nha-0f778bd/
Comentariu (0)