Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Formarea abilităților de traducere și interpretare străină pentru funcționarii ministerelor și filialelor din Laos

Obiectivul principal al cursului este de a îmbunătăți capacitatea și de a promova abilitățile de traducere și interpretare în limbaj străin pentru funcționarii ministerelor și sectoarelor din Laos.

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế17/10/2025

Bồi dưỡng kỹ năng biên - phiên dịch đối ngoại cho cán bộ các bộ, ngành của Lào
Delegați, lectori și studenți la ceremonia de deschidere a cursului de formare în traducere și interpretare străină.

În cadrul implementării acordului de cooperare dintre Ministerul Afacerilor Externe și Academiile Diplomatice din Vietnam și Laos, în perioada 29 septembrie - 10 octombrie, Departamentul pentru Pregătirea și Sprijinirea Cadrelor de Afaceri Externe - Academia Diplomatică din Vietnam a coordonat cu Institutul Lao de Afaceri Externe (IFA), Programul de Parteneriat Mekong-Australia (MAP), Ambasada Australiei la Hanoi și Universitățile Laos, Bond și Flinders din Australia, organizarea unui curs intensiv de formare în domeniul traducerii și interpretării limbilor străine pentru 20 de funcționari ai Ministerului Afacerilor Externe și ai ministerelor, filialelor și agențiilor din cadrul Guvernului Laos, în capitala Vientiane.

Cursul de formare în traducere și interpretare străină din 2025 este o continuare a recentelor programe de formare în cooperare dintre Academia Diplomatică din Vietnam și Institutul Lao pentru Afaceri Externe.

Obiectivul principal al cursului este de a îmbunătăți capacitatea și de a promova abilitățile de traducere și interpretare în străinătate pentru funcționarii diplomatici și publici care lucrează în domeniul afacerilor externe ale ministerelor și filialelor din Laos.

Vorbind la ceremonia de deschidere, dl. Ngo Quang Anh, șeful Departamentului de Formare și Dezvoltare a Cadrelor de Afaceri Externe din cadrul Academiei Diplomatice, a subliniat că „Cursul de formare este o dovadă a cooperării strânse și eficiente dintre Vietnam, Laos și Australia în domeniul dezvoltării resurselor umane, contribuind la consolidarea prieteniei și a cooperării cuprinzătoare dintre cele trei țări”.

Bồi dưỡng kỹ năng biên - phiên dịch đối ngoại cho cán bộ các bộ, ngành của Lào
Dl. Ngo Quang Anh, șeful Departamentului de Formare și Dezvoltare a Ofițerilor de Afaceri Externe din cadrul Academiei Diplomatice, a susținut o prezentare la curs.

Comparativ cu cursurile anterioare, conținutul acestui program acoperă o serie de subiecte noi și importante în interpretarea străină, cum ar fi egalitatea de gen, persoanele vulnerabile, răspunsul la schimbările climatice, cultura și cooperarea dintre cele trei țări: Vietnam, Laos și Australia...

Pe lângă personalul Ministerului Afacerilor Externe, obiectivul de formare este extins la personalul altor ministere și agenții care lucrează în domeniul cooperării internaționale în Laos. Pe lângă lectorii care sunt pregătiți profesional în interpretare și dețin certificate internaționale de formare în traducere și interpretare de la Academia Diplomatică, participă și experți de la Universitatea Flinders, Australia.

Lectorii au fost selectați de partea australiană dintr-o echipă de lectori care participaseră la cursuri de formare în traducere și interpretare organizate de partea australiană în Vietnam.

Rezultatele sondajului post-curs au arătat că 100% dintre studenții laoți au apreciat foarte mult calitatea, conținutul cursului și metodele de predare, în special caracterul practic și aplicarea imediată în practică. Institutul Lao pentru Afaceri Externe (IFA) a evaluat programul din acest an ca fiind bine organizat, profesionist, cu o bună coordonare între lectorii vietnamezi și australieni și a propus ca următoarele cursuri să fie organizate alternativ în Laos, Vietnam și Australia, sporind astfel schimburile și împărtășirea de experiență între cele trei țări.

Succesul cursului nu numai că contribuie la sporirea capacității oficialilor laotienozi, dar sporește și capacitatea și prestigiul în cooperarea internațională în ceea ce privește formarea oficialilor de afaceri externe ai Academiei Diplomatice din Vietnam, promovând în același timp schimbul, cooperarea și înțelegerea reciprocă între cele trei țări.

Bồi dưỡng kỹ năng biên - phiên dịch đối ngoại cho cán bộ các bộ, ngành của Lào
Studenții laoțieni exersează interpretarea la o conferință ASEAN simulată.

Cursul de Traducere și Interpretare Internațională este prima componentă a Masterclass-ului de Diplomație Internațională și Comunicare Eficientă. A doua componentă antrenează abilități de comunicare, negociere și găzduire de evenimente internaționale.

Acest curs intensiv de diplomație este finanțat prin Programul de parteneriat Mekong-Australia (MAP) al guvernului australian, co-organizat de Academia Diplomatică din Vietnam și Universitatea Bond, Flinders, Australia.

Obiectivul cursului de formare este de a consolida capacitatea instituțională, de a promova conectivitatea, înțelegerea, încrederea și dezvoltarea durabilă pentru țările din regiunea Mekong.

Sursă: https://baoquocte.vn/boi-duong-ky-nang-bien-phien-dich-doi-ngoai-cho-can-bo-cac-bo-nganh-cua-lao-331254.html


Comentariu (0)

No data
No data

Pe aceeași temă

În aceeași categorie

Câmpuri terasate uimitor de frumoase în valea Luc Hon
Florile „bogate”, care costă 1 milion de VND fiecare, sunt încă populare pe 20 octombrie
Filme vietnameze și călătoria spre Oscaruri
Tinerii merg în nord-vest pentru a se caza în timpul celui mai frumos sezon al orezului din an.

De același autor

Patrimoniu

Figura

Afaceri

Tinerii merg în nord-vest pentru a se caza în timpul celui mai frumos sezon al orezului din an.

Evenimente actuale

Sistem politic

Local

Produs