В пронизывающий холод корейской зимы тепло исходит не только от шарфов и перчаток, но и от соблазнительного аромата уличной еды, витающего в воздухе и напоминающего нам о простой радости этого времени года — наслаждении вкусной едой на фоне холодного ветра.
Газета Korea Times составила список из пяти корейских деликатесов, которые согреют ваше сердце с каждым кусочком, пробуждая сладкие и пикантные ароматы маленьких кухонь, пока вы гуляете по холодным улицам Сеула.
Bungeoppang: пирог в форме рыбы с красной фасолью
«Бунгоппан» — это традиционный сладкий блинчик из красной фасоли в форме рыбы, который является популярной зимней уличной едой в Корее. Изначально начинкой для бунгоппана была традиционная красная фасоль, а сегодня его готовят с множеством разных начинок: от заварного крема и батата до кимчи и пиццы.
В книге 2011 года «У бунгеоппана есть родословная» исследуется происхождение блюда «бунгеоппан», что в переводе с корейского буквально означает «рыбный пирог».
Говорят, что этот торт представляет собой смесь восточной и западной кухни. Вдохновленные западными вафлями, в XVIII веке японцы адаптировали их под «тайяки» — пирожное в форме рыбы с начинкой из красной фасоли.
Эта эволюция продолжилась, когда в Корее тайяки в форме морского леща трансформировались в бунгоппан в форме карпа. В период с 1910 по 1945 год тайяки появился в Корее и в конечном итоге превратился в бунгоппан, характеризующийся начинкой из красной бобовой пасты от головы до хвоста.
Появление пшеничной муки после Корейской войны 1950–1953 годов сделало пунгоппанг еще более популярным.
Бунгёппан был дешевой и удобной уличной едой для рабочего класса во время быстрой индустриализации Кореи в 1960-х и 1970-х годах. Популярность бунгоппанга пошла на убыль по мере повышения уровня жизни, но она вновь стала популярной во время экономического спада в конце 1990-х годов.
На протяжении многих лет бунгоппаны традиционно продавались по цене «2000 вон (1,4 доллара США) за 3 штуки». Однако в настоящее время некоторые уличные торговцы, особенно в центре Сеула, продают их по 1000 вон за штуку.
Постоянный рост стоимости сырья и рабочей силы не только приводит к росту цен, но и к сокращению числа уличных торговцев бунгоппаном. Такая ситуация привела к тому, что многим корейцам стало трудно найти свою любимую еду, что привело к появлению термина «пунгсегвон» (район пунгоппан) и даже карты пунгоппан, которая предоставляет актуальную информацию о том, где еще можно найти эту любимую уличную еду.
Среди них Chonggakne Bungeoppang — обязательный пункт посещения для тех, кто хочет насладиться лучшим бунгеоппаном на рынке Кванчжан в центре Сеула.
Расположенный у южных ворот 1 рынка Кванчжан, недалеко от станции Jongno-5-ga на линии 1 сеульского метро, этот киоск славится длинными очередями людей, желающих заполучить пирожные. Фирменный бунчопан из красной фасоли наполнен грецкими орехами и имеет уникальный хрустящий вкус. Также предлагается пикантная пицца «бунгоппан» и сладкое сочетание батата и сливочного сыра. Булочки с красной фасолью и заварным кремом стоят 1500 вон, а все остальные — 2000 вон.
Также есть «Ингоппанг», или карповый пирог по-корейски, разновидность пунгоппанга с более жевательной текстурой из-за добавления клейкой рисовой муки, продающаяся в Namyeongyeok Ingeoppang в районе Ёнсан в Сеуле.
Ресторан Namyeongyeok Ingeoppang, расположенный недалеко от выхода 1 станции Namyeong на линии 1 сеульского метрополитена, пользуется особой популярностью у местных жителей, особенно у тех, кто любит пасту из красной фасоли. В закусочной «Ингеоппанг» почти полностью сытный, но в нем очень мало корочки, поэтому посетители даже шутят, что корочка здесь только для украшения.
В этом киоске три штуки продаются за 2000 вон. Однако из-за высокого спроса один человек может купить не более шести штук.
Хотток: хрустящий блинчик с начинкой
На холодных улицах Кореи шипение горячего масла и ритмичные движения уличных торговцев делают «хотток» неотразимой закуской.
Даже сам процесс приготовления хоттока — настолько захватывающее зрелище, что от него трудно отвести взгляд. Продавец умело «отщипнет» шарик из чрезвычайно мягкого и эластичного теста, добавит специи и начинку, скатает его в шар и положит на плоскую сковороду, затем с помощью инструмента искусно расплющит его, затем перевернет, и на свет появится хрустящая золотистая лепешка.
Хрустящие хлопья в сочетании с жевательной сладкой начинкой делают хотток любимым блюдом как среди местных жителей, так и среди туристов.
Название хотток происходит от сочетания слов «хо», что относится к народам Центральной Азии и Аравии, и «тток», что означает рисовый пирог, что указывает на его происхождение за пределами Кореи. По данным Корейской службы культурного наследия (KHS), считается, что рисовые лепешки были завезены в Корею по Шелковому пути.
Точное время, когда хотток впервые появился и стал популярен в Корее, неизвестно, но, по оценкам KHS, он появился в конце 19 века, когда в Чосон приехали торговцы из китайской династии Цин.
После падения династии Цин некоторые из этих торговцев решили остаться, открыв рестораны и продавая «манду» (пельмени) и хотток, чтобы заработать на жизнь. Со временем эти блюда постепенно стали популярными среди корейцев, заняв важное место в местной кулинарной культуре и предлагая множество вариаций, соответствующих корейским вкусам.
В популярных туристических местах — от сеульского района Инсадон, известного своими традиционными магазинами, и рынка Намдэмун, крупнейшего традиционного рынка страны, до рынка Кукче в Пусане и рынка Чунан в Сокчхо, провинция Канвондо — лотки с хоттоком являются популярным зрелищем.
Gyeranppang: Теплый, пористый яичный пирог
«Керанпан» или корейские яичные пирожные — одно из любимых закусок для тех, кто любит сытные и мягкие пирожные.
По сути, это блюдо представляет собой яйцо, запеченное на мягкой, рыхлой мучной лепешке. Говорят, что этот торт впервые появился в небольшом магазинчике недалеко от университета Инха в Инчхоне в 1984 году.
Этот магазин уже 40 лет пользуется популярностью у студентов колледжей, продавая небольшие закуски по доступным ценам. Первоначально в магазине продавались «пульпанги» (хлеб с начинкой из красной фасоли). Однако позже владелец магазина придумал использовать вместо них яйца, когда столкнулся с покупателями, которые не ели красную фасоль.
Этот сладкий и пикантный гибридный пирог набирал популярность и в конечном итоге стал одной из самых популярных уличных закусок в Корее. Его известные магазины расположены в таких местах, как выход 8 станции Силлим на линии 2 сеульского метро или выход 10 станции Синсоль-дон на линии 1 сеульского метро.
Прямо на аллее возле женского университета Сукмён в районе Ёнсан в центре Сеула, With Egg Bread предлагает широкий выбор яичного хлеба, предлагая более полезный вариант.
В этом кафе добавляют ароматные начинки, такие как майонез, ветчина, помидоры и сыр, чтобы придать вкус оригинальному простому яичному пирогу. Некоторые популярные варианты блюд в ресторане — сэндвич с яйцом, оливками и соусом чили, который имеет знакомый вкус, напоминающий пиццу, а также вариант с майонезом, ветчиной и луком для клиентов, которые хотят более сытной пищи.
Если вы ищете более изысканный яичный тарт с превосходным вкусом, вам стоит заглянуть в Egg Seoul. Расположенное недалеко от станции метро Gangnam-gu Office Station на линии 7 сеульского метро, это кафе предлагает современную интерпретацию яичных вафель с пикантными начинками, включая сосиски, зеленый лук со сливочным сыром и пепперони, а также десертные блюда, такие как сладкая кукуруза, красная фасоль с авокадо и виноград сорта «Шайн Мускат».
Наряду с традиционным яичным пирогом, фирменным блюдом ресторана является пирог в форме яйца, наполненный сливочным сыром и сыром чеддер. В меню также представлены такие вариации, как красная фасоль и матча или фисташки и шоколад.
Хотя яичные вафли считаются одной из самых популярных уличных закусок в Корее, они не так широко доступны. Однако вы можете легко приготовить яичные тарты дома, используя простые ингредиенты и микроволновую печь или фритюрницу.
В рецепте используется покупная смесь для блинов с добавлением воды или молока в соответствии с инструкцией на упаковке. Смажьте маслом одноразовый бумажный стаканчик и заполните его тестом примерно на две трети. Положите яйцо поверх теста, затем поставьте в микроволновую печь примерно на пять минут или до полной готовности. Вместо микроволновки можно использовать фритюрницу и готовить при температуре 180 градусов в течение 10–15 минут.
Омук: Идеальные шашлычки из рыбного пирога на зиму
Когда в Корее похолодает, улицы оживают, вдыхая приятный аромат дымящегося бульона и видя, как на тележках с едой варятся рыбные котлеты.
В Корее рыбные котлеты называются «омук» или «одэн», и эта любимая зимняя уличная закуска — не только согревающее душу блюдо, но и блюдо, пропитанное историей и культурой.
По сути, омук — это пикантное блюдо, которое готовят путем измельчения рыбы (обычно белой рыбы, такой как треска, минтай, люциан или палтус) до однородной массы, смешивания ее с мукой и специями и прессования в прямоугольные или круглые кусочки.
Эти омук нанизываются на шпажки, а затем варятся в наваристом, часто слегка остром бульоне, который всегда очень горячий и подается вместе с небольшим бумажным стаканчиком, наполненным наваристым супом.
Сочетание нежных рыбных котлет и теплого бульона, который наполняет рот с первого укуса, делает омук чрезвычайно привлекательным блюдом для борьбы с зимними холодами.
Но почему у него два названия — омук и одэн? Хотя оба термина в переводе с английского означают «рыбный пирог», их различия заключаются в культурных и языковых нюансах.
Омук — чисто корейское название рыбных котлет, приготовленных традиционным способом. В свою очередь, одэн происходит от японского слова «одэн», что отражает исторические влияния, сформировавшие это блюдо.
Происхождение рыбных котлет можно проследить до Древнего Китая, где повара во времена династии Цинь (221-206 гг. до н. э.) измельчали рыбу в пасту, чтобы избежать попадания неприятных костей.
Эта техника распространилась по всей Восточной Азии, породив такие вариации, как японская «камабоко» в период Хэйан (794–1185) и корейская «сэнгсон сукпён» в период Чосон (1392–1910).
В период с 1910 по 1945 год японцы открыли фабрики по производству рыбных котлет, особенно в портовых городах, таких как Пусан. Со временем это блюдо превратилось в местное блюдо.
После Корейской войны (1950-1953), в период дефицита и ограниченного доступа к богатым белком продуктам, рыбные котлеты стали популярным и доступным источником питания для многих корейцев.
Сегодня Пусан остается центром корейской индустрии рыбных котлет, славящейся своим качеством и разнообразием.
Омук занимает особое место в сердцах корейцев, его часто едят на ходу или как часть быстрого перекуса в переполненных придорожных забегаловках. Благодаря своей портативности он является популярной закуской.
Омук очень популярен на традиционных рынках, где шашлычки из омука продаются вместе с другими популярными уличными закусками, такими как «токпокки» и «сандэ» (фаршированные колбаски).
Район Синдан-дон в районе Чжун в центре Сеула стал излюбленным местом любителей омук и токпокки в то время, когда традиционные уличные тележки становятся все более редкими.
Знаменитая улица Токпокки в районе Синдан-дон сохраняет свою ностальгическую атмосферу с уютными уличными палатками, где прохладными вечерами посетители могут насладиться дымящимися шашлычками из омука.
Для тех, кто ищет более изысканные впечатления от омука, в близлежащем районе Ыльджиро есть бары, где подают рыбные котлеты вместе с хот-потом, в состав которого входит предварительно приготовленный омук, томленый до идеального состояния. В этих барах столики выходят на улицу, создавая сочетание городской изысканности и очарования уличной еды, даже если для этого придется выдержать зимний холод.
Deli Manjoo: сладкая выпечка с заварным кремом
На некоторых станциях корейского метро, возле автобусных остановок или в зонах обслуживания автомагистралей в воздухе часто ощущается сладкий, жирный аромат, который делает его неотразимым для пассажиров.
Этот приятный аромат обычно исходит от популярной сети ресторанов Deli Manjoo, известной своими восхитительными бисквитными пирожными в форме кукурузных хлопьев, наполненными заварным кремом. Несмотря на спешку на поезд или автобус, соблазнительный аромат свежеиспеченных Deli Manjoo часто заставляет пассажиров останавливаться.
Хотя вкус Deli Manjoo не во всех магазинах может быть хорошим, есть одно место, где качество всегда гарантировано. Это первый магазин Deli Manjoo, работающий с 1998 года на станции Мёндон 4-й линии Сеульского метрополитена. Магазин славится тем, что все тесто и начинки готовятся на месте, что гарантирует свежесть Deli Manjoo.
Репутация магазина еще больше укрепилась в начале этого года, когда он был представлен на «Hangout with Yoo» — развлекательном шоу, ведущим которого был популярный корейский артист Ю Джэ Сок.
Отличительной чертой магазина Myeongdong является идеально тонкая корочка, которая покрывает щедрое количество сладкого, нежного заварного крема, обеспечивая идеальный баланс вкуса и текстуры. Большинство закусок Deli Manjoo готовятся на гриле по заказу, что гарантирует свежесть и остроту закусок — даже несмотря на предупреждение «очень острая».
Кроме того, торт очень вкусен и в замороженном виде. Замороженная версия имеет уникальную текстуру и дополнительную сладость, что придает ей ощущение, похожее на мороженое./.
Источник: https://www.vietnamplus.vn/5-mon-an-duong-pho-han-quoc-suoi-am-trai-tim-ban-trong-mua-dong-lanh-post1005808.vnp
Комментарий (0)