Вышеуказанная информация была озвучена министром образования и профессиональной подготовки Нгуеном Ким Сон на приеме в честь Чрезвычайного и Полномочного Посла Лаосской Народно-Демократической Республики во Вьетнаме Кхампао Эрнтхаваня 2 июня.
Министр Нгуен Ким Сон сказал, что деятельность, связанная с образованием и обучением, является важной частью двустороннего сотрудничества между Вьетнамом и Лаосом. Министерство образования и обучения Вьетнама осознает свою большую ответственность и роль в сохранении и продвижении этих отношений сотрудничества.
Министр Нгуен Ким Сон сообщил, что обе стороны тесно координируют свои действия в целях эффективной реализации проекта «Повышение качества и эффективности вьетнамо-лаосского сотрудничества в сфере образования и развития человеческих ресурсов в период 2021–2030 гг.». 2025 год является важной вехой, подводящей итоги 5 лет реализации этого проекта.
Обе стороны также координируют свои действия для строгого выполнения Протокола о сотрудничестве в области обучения между правительствами Вьетнама и Лаоса по правилам, касающимся стандартов приема иностранных студентов, и реализации мер по улучшению качества обучения. «Власти двух стран должны рассмотреть возможность создания благоприятных условий для лаосских и вьетнамских студентов, включая тех, кто получает стипендии в рамках Соглашения и за его пределами, чтобы они были освобождены от визовых сборов и временных карт резидента во время обучения в двух странах», — подчеркнул министр Нгуен Ким Сон.

Министр Нгуен Ким Сон обратился к Министерству образования и спорта Лаоса с просьбой предоставить больше информации о лаосских студентах, чтобы Вьетнам мог лучше подготовиться, и в то же время рассмотреть возможность включения вьетнамского языка в качестве факультативного предмета на выпускном экзамене средней школы в Лаосе; а также ввести вьетнамские учебники, составленные Вьетнамом, в преподавание в школах, где есть необходимость и условия для преподавания вьетнамского языка в Лаосе.
Министр Нгуен Ким Сон также сообщил, что Министерство образования и профессиональной подготовки готовит условия для того, чтобы сделать лаосский язык одним из восьми иностранных языков, преподаваемых во вьетнамских школах; на первом этапе он будет пилотным для учащихся приграничных районов, а затем, когда наберется достаточное количество учителей, его будут расширять.
Министр также надеется, что Лаос продолжит оказывать поддержку, особенно в вопросах, связанных с учебниками, преподаванием языка, подготовкой учителей, а также реализацией проекта «Включение содержания исторических трудов об особых отношениях между Вьетнамом и Лаосом и Лаосом и Вьетнамом в преподавание в школах двух стран».
Источник: https://vietnamnet.vn/bo-gd-dt-chuan-bi-de-dua-tieng-lao-thanh-ngoai-ngu-duoc-giang-day-tai-cac-truong-2407440.html
Комментарий (0)