Вдоль района Тьенфонг-Дамай зелень простирается до самой кромки воды. С приходом весны дети выбегают на поля, прыгая и скачут по обнажившимся после сезона наводнений земляным холмикам. Взрослые неторопливо сажают рассаду батата и ряды огурцов и дынь. Вся аллювиальная равнина открывается для бесконечной растительности. В то время как одни участки застраиваются, другие иногда подвергаются эрозии из-за изменения водных течений. Но именно это преображение создает ощущение обновления этих земель.
![]() |
Фестиваль лодочных гонок на реке Кау. Фото: Вьет Хунг. |
Путешествуя по окрестностям Кам Ли и Фуонг Сон, весной ощущаешь буйную энергию. Вода течет быстро, настолько чистая, что на дне видны камешки. Аллювиальные равнины здесь нешироки, но полны жизни. Прорастают соевые бобы, а ряды фиолетового лука переливаются яркими красками. Местные жители говорят: «Эта земля процветает на солнце», имея в виду, что все, что посажено весной, хорошо вырастет. Поэтому всего через несколько недель после Тет (Лунного Нового года) можно увидеть даже крошечные ростки, обещающие обильный урожай. На аллювиальных равнинах вдоль реки Кау весна больше напоминает древний образ жизни. Именно здесь когда-то с берегов реки разносились народные песни Куан Хо, сливаясь со звуком весел, плещущихся в воде. Под коричневой аллювиальной почвой залегают культурные отложения. На равнине Ван Ха в этом сезоне выращивают огурцы и клейкую кукурузу; В то время как равнина Тьеншон бурлит звуками вспашки, смехом и болтовней групп рабочих. Земля, формировавшаяся год за годом, хранит в себе слои прошлого ила, истории, фестивали и обычаи… благодаря чему каждая весна здесь ощущается как возвращение домой.
В районе Хиепхоа аллювиальные равнины вдоль реки Кау простираются, словно обнимая небо. Весной стаи белых цапель приземляются, оставляя крошечные следы на земле. Местные жители сеют горчицу, плывут на небольших лодках, выравнивая землю, а вода отражает чистое весеннее небо. В этом году аллювиальные равнины Май Динь и Хоанг Ван пополнились новой, гладкой и рыхлой почвой, словно нетронутый лист бумаги для тех, кто продолжает писать историю этой прибрежной земли.
Мы продолжали слушать рассказы старика о его детских воспоминаниях. Каждый раз, когда вода в реке спадала, деревенские дети бежали к берегу, чтобы собрать кусочки керамики и осколки, смешанные с илом. На некоторых фрагментах были древние узоры; мой дед говорил, что это следы людей, которые когда-то жили вдоль этой реки. Почва на берегу не только питала растения, но и хранила нерассказанные истории. Он говорил, что, просто взглянув на цвет ила, можно было понять, благосклонны ли небеса в этом году или нет. В старые времена моя мать и сестры также выращивали тутовые деревья и разводили шелкопрядов, каждая нить которых мерцала, словно вырванная из недр земли. Теперь этого старого занятия нет, но каждую весну он ходит к берегу, чтобы наблюдать за изменением цвета воды, вспоминая звук прялки. После нескольких неспешных дней он слушал рассказы о песчаной отмели на берегу реки, которая с каждым годом становилась все больше. Местные жители рассказывали, что раньше эта песчаная коса представляла собой небольшой галечный пляж с сильным течением круглый год. Затем вода приносила слои ила, которые накапливались и формировались. Теперь на ней раскинулся целый сад раннеспелых личи. С приходом весны молодые листья приобретают ярко-зеленый цвет, пчелы слетаются строить гнезда, а аромат цветков личи доносится до паромной пристани. Жители деревни говорят, что видят, как эта полоса земли растет, словно их собственное дитя, превращаясь из бесплодной пустыни в плодородное место. Земля отплачивает людям за доброту, и люди бережно относятся к ней, словно к части своего существа. Кузнецы говорят, что воды реки Тхуонг помогали закалять металл, а аллювиальная почва на берегу обеспечивала жителей деревни пропитанием в самые трудные времена. Люди по-прежнему верят, что каждый нож и мотыга, обретающие форму, несут в себе сущность земли и воды их родины.
Аллювиальные равнины — это место, где люди всегда находят повод начать всё заново, настойчиво, тихо, но в то же время живо. Возможно, именно поэтому, независимо от того, как меняется русло реки, размывается ли один берег или наращивается, люди никогда не покидают эту землю. Они живут медленно, но верно, выносливо и спокойно, считая каждую весну обещанием; пока земля продолжает развиваться, люди будут продолжать верить. Весна приходит в цвете молодых листьев, мелодичном щебетании птиц и в том, как река и земля остаются переплетенными на протяжении тысячелетий. Эрозия и отложение — законы жизни. Там, где одно место исчезает, другое наполняется. Там, где вода смывается, ил собирается и возвращается. Подобно людям этой земли, кротким и стойким, они сеют и обрабатывают землю из сезона в сезон, веря в возрождение. Стоя на берегу и глядя вниз на аллювиальные равнины, полные жизни, внезапно понимаешь, что весна — это не просто аромат природы, но и культурный осадок поколений. Реки текут непрестанно, аллювиальные равнины простираются бесконечно, словно новогоднее благословение; этот сезон снова будет хорошим; в этом сезоне земля и ее люди будут продолжать процветать.
Источник: https://baobacninhtv.vn/boi-them-nhung-dong-xuan-postid438892.bbg








Комментарий (0)