В настоящее время 84 проекта возобновляемой энергетики (мощностью более 4670 МВт) отстают от графика коммерческой эксплуатации по сравнению с планом. Из них 34 переходных проекта (28 проектов ветроэнергетики, 6 проектов солнечной энергетики) общей мощностью около 2091 МВт завершили строительство, испытания и обеспечили достаточные условия эксплуатации, но не были мобилизованы, что привело к большим потерям для инвесторов и растрате ресурсов. После почти 2,5 лет ожидания новой ценовой политики для солнечной энергетики и более 1,5 лет для ветроэнергетики инвесторы обратились в Министерство промышленности и торговли с просьбой оперативно устранить трудности, чтобы процедуры переговоров по контрактам на закупку электроэнергии для проектов могли быть реализованы в ближайшее время.
Что касается этих вопросов, г-н Тран Вьет Хоа, директор Управления по регулированию электроэнергетики Министерства промышленности и торговли, сказал, что в условиях нынешней напряженной ситуации с электроснабжением в пик жаркого сезона Министерство промышленности и торговли реализовало множество решений, в том числе потребовало от Vietnam Electricity Group (EVN) срочно провести переговоры с инвесторами проектов возобновляемой энергетики для скорейшей мобилизации этого источника энергии. «На данный момент Министерство промышленности и торговли согласовало временные цены на 8 переходных ветровых и солнечных электростанций. Соответственно, при полном соблюдении правил эти станции смогут мобилизовать электроэнергию в национальную сеть», - подчеркнул г-н Тран Вьет Хоа.
Также в связи с решением трудностей для установок возобновляемой энергии 18 мая канцелярия правительства выпустила Уведомление № 182/TB-VPCP, в котором изложено заключение заместителя премьер-министра Чан Хонг Ха на совещании по реализации заключения руководителей правительства относительно переговоров по ценам на электроэнергию для проектов ветроэнергетики и солнечной энергетики, которые завершили строительные инвестиции, но еще не введены в эксплуатацию. Заместитель премьер-министра Чан Хонг Ха поручил Министерству промышленности и торговли срочно внести поправки и дополнения в Циркуляр № 15/2022/TT-BCT от 3 октября 2022 года, определяющий метод разработки переходной структуры цен на производство электроэнергии для солнечных и ветряных электростанций; Решение № 21/QD-BCT от 7 января 2023 года о переходной структуре цен на производство электроэнергии для солнечных и ветряных электростанций в соответствии с правильными процессами, процедурами и правилами.
Для проектов, которые завершили инвестиционно-строительные работы и оформили юридические документы в соответствии с нормативными актами, вице -премьер поручил Министерству промышленности и торговли срочно выдать документ до 20 мая 2023 года, предписывающий EVN провести переговоры с инвесторами по временной цене и запустить генерацию электроэнергии в сети. После завершения переговоров и согласования цен платежи будут осуществляться по официальной цене с даты передачи в сеть. Для проектов, которые еще не прошли квалификацию для эксплуатации и все еще имеют проблемы с юридическими процедурами, Министерству промышленности и торговли и населенным пунктам, где находятся переходные электроэнергетические проекты, необходимо срочно направить предприятия на завершение процедур и оформление документов в соответствии с нормативными актами.
Для переходных проектов, которые завершили инвестиционные процедуры и включены в скорректированный Power Plan VII (Национальный план развития энергетики на период 2011-2020 гг. с перспективой на 2030 г.), но срок действия которого истек, Министерство промышленности и торговли должно выпустить документ, направляющий предприятия и населенные пункты, где расположены проекты, для соблюдения положений закона о планировании, Постановления № 61/2022/QH15 от 16 июня 2022 г. Национального собрания и соответствующих нормативных актов. Министерство планирования и инвестиций должно незамедлительно до 25 мая 2023 г. выпустить документ, направляющий Народные комитеты провинций и городов для рассмотрения и принятия решения о корректировке инвестиционной политики для переходных проектов со сроком реализации, превышающим 24 месяца, по сравнению со сроком, указанным в первом сертификате об утверждении инвестиционной политики, в соответствии с нормативными актами.
ВУ ДУНГ
Источник
Комментарий (0)