Группа воинов-монтаньяров (общее название коренных народностей, проживающих в Центральном регионе). Фотография была сделана через объектив Пьера Дьёльфилса (1862-1937) — французского фотографа, приехавшего в Индокитай в 1885 году. Годы службы во французской армии дали ему возможность путешествовать повсюду, затем он стал профессиональным фотографом и издателем открыток. У него было много драгоценных моментов как в Северном, так и в Южном Вьетнаме, которые впоследствии были напечатаны во многих фотоальбомах.
Фотография была опубликована в «Очерке истории вьетнамской культуры» — знаменитой книге ученого Дао Зуй Аня (1904-1988), переизданной в июле в твердом переплете. Книга была впервые опубликована в 1938 году и считается первой всеобъемлющей и систематической историей вьетнамской культуры с ее зарождения до 1938 года. Работа стала первым научным трудом, заложившим основу формирования современной вьетнамской культурологии.
«Тайцы в Тханьхоа охотятся на тигров» — фотография, которую Пьер Дьёлефис представил в своей книге «Прекрасный и величественный Индокитай». Эта работа принесла ему золотую медаль на Международной выставке в Брюсселе, Бельгия, в 1910 году.
Тайцы пьют рисовое вино после поимки тигра. Помимо больших прибылей от публикации открыток, Пьер Дьёльфилс также известен как известный визуальный историк региона Индокитая.
Группа людей племени мань в Камзыонге, Лаокай, запечатленная фотографом в конце 19 века.
Мать-хмонг на северной границе и ее двое детей.
Семья на Севере в конце 19 века. В этот период был популярен пятипанельный аозай. Костюм состоит из двух кусков ткани, сшитых вместе в незаметную переднюю часть. Четыре внешние панели символизируют четырех родителей: собственных родителей и родителей близких, пятая панель символизирует владельца. На рубашке всегда пять пуговиц, символизирующих человеческую мораль: гуманность, праведность, вежливость, мудрость и доверие.
Мандарины династии Нгуен в Хюэ в придворной форме. Аозай мандаринов часто украшали вышивкой или ткаными изображениями фениксов, летучих мышей, солнца, тыкв и восьми драгоценных предметов пяти цветов, а внутренняя часть имела шелковую подкладку. Осенью и зимой рубашку шьют из парчи, весной и летом — из атласа и шелка. Поскольку краска легко выцветает, рубашку не стирают, а лишь сушат на солнце несколько раз в год, затем натирают агаровым деревом и кладут в деревянную коробку. Внутри владелица носит длинное платье с подкладкой из белой ткани для удобства стирки.
Южная оперная труппа в начале 20 века. В этот период в Сайгоне и шести южных провинциях работало множество передвижных оперных трупп. Для пьес этого периода характерны полуопера, полудрама, старинные костюмы и доспехи, но пение, речь и игра актеров в современной манере, что облегчает запоминание и прослушивание.
Фото: Пьер Дьёльфилс
(отрывок из книги «Очерк истории вьетнамской культуры»)
Источник ВНЕ
Источник
Комментарий (0)