Интеграция традиционных и региональных культур внесла значительный вклад в формирование бренда Anh Trai Van Ngan Truc Thorn. Теперь очередь Chi Dep Dap Gió. Как была применена эта формула и каких результатов удалось достичь?
В предыдущих выпусках зрители могли наблюдать, как Фыонг Тхань и Нгок Тхань Там эмоционально исполняли «Кай Лыонг» (вьетнамскую традиционную оперу). Киеу Ань представила изысканное представление, посвященное Богине гор, заняв второе место в списке популярных песен, хотя эта песня исполнялась бесчисленное количество раз многими артистами и даже участниками конкурсов.
Говоря об уровне применения и развития народных материалов, следует отметить Буй Лан Хуонг в дополнительном написании для выступления Всего лишь мягкий отказ . Зрители знают лишь, что мелодия, которую она вдыхает в стихи Хо Суан Хыонга, полна народной музыки, но сложно сказать, какой именно материал она использует — чео или ка тру... Этот эффект похож на тот, что когда-то продемонстрировала BinZ в своём выступлении. Копать вместо Это интересно для слушателя.
В первый заключительный вечер красивая сестра Во втором сезоне Буй Лан Хыонг продолжает набирать очки, «режиссируя» торжественную «западную свадьбу» с помощью эффектного жонглирования со стороны своих товарищей по команде. Буй Лан Хыонг смешала до 6 материалов, то есть 6 музыкальных фрагментов разной длительности из популярных песен с традиционными мелодиями, Я выйду за тебя замуж в январе. (Лу Нят Ву - Ле Зянг) Первая весна (Туан Кхань) Тогда мы сразу же поедем. (Нал)… строка лотереи: «Какой это номер, какой выпал номер?» — вдруг превращается в «Весна приходит с любовью, радуется верхняя деревня, радуется нижняя деревня…». Эта строка играет ключевую роль, связывая части композиции в единое целое.
В статье Установка линии (Тхань Туну) Хыонг лишь позаимствовал короткое предложение: «Я спросил тебя, куда ты идёшь сегодня вечером» и изменил его на: «Я собираюсь спросить невесту, где, где, где? Спрашиваю невесту на Западе...». Оно имеет цвет Ворон зовёт . Буй Лан Хыонг сказал: «В музыкальную часть внесли большой вклад два друга: Wokeup и 2Pillz... Если бы у меня было больше времени, я бы попросил одного артиста обрезать больше цитр, добавить несколько сольных партий для цитры, это определённо было бы ещё круче».
Несомненно, человек, поставивший это попурри, приложил немало усилий к отбору, фильтрации, трансформации и комбинированию материалов. Благодаря этому было создано пространство, пропитанное духом Запада, ассоциирующееся с современной жизнью, что привело зрителей в восторг. Наряду со сценическими эффектами, анимация Затем они поженились. произвели сильное впечатление, оставив две другие команды далеко позади по количеству очков. Команда из 6 человек, разделённая на две группы, исполняющие ритмично, также будет очень хороша для выступления на концертной сцене позже, если красивая сестра Нам повезло, что у нас была возможность провести концерт.
В этом конкурсе народной музыки команда Минь Тует опередила команду Киеу Аня всего на 10 очков. Однако это преимущество в 10 очков, несомненно, было достигнуто благодаря тщательному сочетанию традиционных элементов: не только музыки, но и картин из деревни Синь, благовоний из деревни Туйсуан, бумажных цветов из Тханьтьена, фонарей из Хойана… создавших праздничную атмосферу, напоминающую о Центральном Вьетнаме. Но главным элементом стала знаменитая народная песня из провинции Нгеан. Злой, но любящий Он не очень праздничный, к счастью, есть еще и этап Binh Tri Thien Ho Hui, завершающий его.
Оказывается, у Минь Тует, Миэ и Тао Транг корни из Центрального Вьетнама; родина матери Хоанг Йен Чиби — Куангчи . Тао Транг взяла на себя задачу поправлять произношение остальных участников рэп-секции, которая больше походила на стиль Хюэ, чем на Нгеан. А вот Нгок Фуок, похоже, не очень-то поспевал… Тем не менее, рэп-секция не только зажгла сцену, но и помогла команде Минь Тует лучше освоить материал, который они пытались освоить.
Видно, что чем богаче и неожиданнее материал, тем легче набирать очки. Команда Кью Аня была бедна идеями, когда полагалась лишь на короткий музыкальный отрывок. О боже мой! Развитие в стиле фолк не очень понятно. Рэп-контент о характерах прекрасных дам также не очень соответствует песне. О боже мой! Чтобы отпраздновать весну.
Жаль, что команда Киеу Аня проигнорировала богатый материал Северной Дельты, чтобы использовать тайские народные песни. Естественно, что народу кинь сложно проникнуть и умело использовать культурные музыкальные сокровища других этнических групп.
Не говоря уже об идее, взятой из вирусного высказывания народного артиста Ту Лонга в Брат преодолел тысячи препятствий. И стоит недорого. Он уже надоел, потому что им слишком часто пользуются. С другой стороны, разве не лучше было бы прекрасным дамам избежать обвинений в том, что они полагаются на другую программу?!
В этом также можно увидеть залог успеха команды Ток Тиена в финальном туре 2-го сезона Beautiful Sister. А именно, они использовали правильный и глубокий материал, наглядно показывающий живость и богатство южных тонов в сегодняшней музыкальной и культурной жизни.
Завершая финальный раунд Чи деп дап гио, команда Ток Тиена заслуженно получила три цветка дап гио, что означает, что в финальную группу по дап гио попало три участника. В этой команде есть «тяжеловесы», включая Буй Лан Хыонга, Ток Тиена, Минь Ханг, Дуонг Хоанг Йен… Все они отличаются выдающимся мастерством и признанием. Команде Минь Тует гарантированы два места, а команде Киеу Ань — только одно. Победители этих дебютных мест будут зависеть от зрительского голосования за каждую из прекрасных девушек в финальном вечере. Однако в группе «Dap Gio» будет больше шести участников. Результаты будут объявлены на церемонии награждения в эти выходные. |
Источник










Комментарий (0)