По случаю участия в общих дебатах высокого уровня 80-й сессии Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций в Нью-Йорке (США) президент Лыонг Кыонг и его супруга провели торжественный прием в честь 80-й годовщины Национального дня Вьетнама.
Президент Лыонг Кыонг заявил, что 80 лет назад, 2 сентября 1945 года, на исторической площади Бадинь президент Хо Ши Мин зачитал Декларацию независимости, торжественно объявив миру о рождении Демократической Республики Вьетнам, ныне Социалистической Республики Вьетнам, что открыло новую эру, эру независимости и свободы для вьетнамского народа.
Вьетнам преодолел бесчисленные трудности и испытания, стойко боролся за сохранение независимости, свободы, национального единства и продвижение к социализму, ради цели — богатый народ, сильная страна, демократия, справедливость и цивилизация.

Президент подчеркнул, что, преодолевая боль и огромные потери, вызванные войной, осадой и эмбарго, продолжая тысячелетнюю традицию национальной цивилизации, с мужеством, альтруизмом и миром, Вьетнам прилагает постоянные усилия на пути примирения, исцеления, сотрудничества и развития, превращая руины войны в развитие, превращая разногласия в исцеление и национальное единство.
Вступая в новую эру с новым духом и новой решимостью, Вьетнам сегодня является дружелюбным, динамичным и динамичным направлением в Азиатско- Тихоокеанском регионе; надежным и ответственным партнером международного сообщества в деле достижения устойчивого мира.
Оценивая отношения Вьетнама с Организацией Объединенных Наций и Соединенными Штатами, президент заявил, что для Организации Объединенных Наций это яркий пример сотрудничества и товарищества, а для Соединенных Штатов — доказательство духа, направленного на то, чтобы оставить прошлое позади, преодолеть разногласия и устремиться в будущее, которое теперь станет всеобъемлющим стратегическим партнерством...
Президент выразил свою благодарность американским друзьям и народу, а также миролюбивым друзьям и людям во всем мире, которые всецело поддержали справедливое дело вьетнамского народа и внесли важный вклад в развитие двусторонних отношений.
С другой стороны, президент подчеркнул, что это достижение стало результатом ценного вклада вьетнамской общины по всему миру, включая вьетнамскую общину в США. Где бы они ни находились, вьетнамский народ — «дети Лака и внуки Хонга», неотъемлемая часть вьетнамской семьи.
Президент убежден, что вьетнамская община в США продолжит быть «послами дружбы», связывая Вьетнам с США и зарубежными друзьями, способствуя великому национальному единству и двигаясь к светлому будущему для вьетнамского народа.
Вьетнам полон решимости укреплять и углублять дружбу и сотрудничество со странами и партнерами по всему миру, внося позитивный вклад в мировую политику, мировую экономику и человеческую цивилизацию...

В своей поздравительной речи, адресованной Вьетнаму, заместитель Генерального секретаря и Высокий представитель ООН по вопросам разоружения Идзуми Накамицу отметил, что за последние восемь десятилетий Вьетнам освободился от гнета колониального правления и стал современной, процветающей страной, какой он является сегодня, опираясь на свою долгую историю и богатые культурные традиции. Сегодня Вьетнам стал современным, динамичным обществом и ведущей страной в регионе.
Вьетнамский народ нашёл свой собственный путь, путь истинной независимости, и Вьетнам имеет полное право гордиться своими достижениями, даже если путь к успеху не был лёгким.
Г-жа Накамицу высоко оценила обязательства Вьетнама перед Организацией Объединенных Наций и Уставом Организации Объединенных Наций на основе принципов многосторонности, мирного разрешения конфликтов, сотрудничества, устойчивого развития и равенства, тем самым продемонстрировав позицию и роль Вьетнама в международном сообществе.
Источник: https://vietnamnet.vn/chu-tich-nuoc-cong-dong-nguoi-viet-tai-my-tiep-tuc-la-nhung-su-gia-huu-nghi-2445362.html






Комментарий (0)