Во время Тэта дом семьи Ким Хьеу (проживающей в штате Вашингтон, США) наполняется ароматом благовоний. Задорная весенняя музыка, доносящаяся из телевизора, создает у каждого, кто входит, ощущение, будто он во Вьетнаме.
Пока мистер Росс Мюррей, муж Ким Хьеу, и его сын Тимми ремонтировали горшок с цветком абрикоса, женщина из Ба Риа-Вунгтау была занята приготовлением тушеной свинины с яйцами и горьким супом из дыни, чтобы поднести их к алтарю.
«Я уже 10 лет отмечаю Тет в США, но до сих пор помню свои корни во Вьетнаме. Каждый год вся семья наряжается, чтобы смягчить тоску по дому и помочь моему сыну понять традиции празднования Лунного Нового года», — поделилась г-жа Ким Хьеу.
Яркие украшения, каллиграфия, висящая на празднике Тет
В доме госпожи Ким Хьеу два этажа, несущие на себе отпечаток американской архитектуры. Сегодня интерьер заполнен красными и жёлтыми цветами и декоративными элементами.
С 20 декабря вьетнамская женщина планировала украсить свой дом. Она выбрала два самых красивых места вокруг алтаря и камина, чтобы разместить там традиционные атрибуты Тэта.
«Я заказала алтарь, абрикосовый цветочный горшок и фонарики онлайн и отправила их из Вьетнама. Американская абрикосовая ваза и красные украшения были куплены на азиатском рынке в 15 минутах езды от дома. Через две недели я уберу их и бережно сохраню для повторного использования в следующем году», — поделилась Ким Хьеу.
За несколько дней до Тэта пара украсила алтарь двумя вазами с цветками американского абрикоса. В углу дома Ким Хьеу поставила горшок с цветками абрикоса и пластиковую корзину с фруктами, написав пожелание процветания в новом году.
Красные параллельные предложения «Зеленая удача, желтые цветы абрикоса, весеннее счастье — счастливая жизнь , крепкое здоровье, процветающий Новый год» и петарды, висящие за окном, создают волнующую атмосферу для Тэта, даже несмотря на то, что семья живет за тысячи километров от Вьетнама.
Наиболее заметным элементом декора гостиной Ким Хьеу являются извилистые каллиграфические буквы. Все эти буквы были написаны самой вьетнамской невесткой после посещения онлайн-курса под руководством преподавателя.
Вся семья считает алтарь самым важным местом в доме, поэтому он обустроен с особой тщательностью. Несколько лет назад эта женщина привезла портреты своих родителей в США, чтобы поклониться им. Не только в Тет, но и каждый день года пара и их сын до сих пор сохраняют традицию воскуривать благовония.
«Наличие алтаря в доме создаёт тёплую атмосферу. Это место помогает членам семьи помнить об усопших, создавая эмоциональную связь между прошлым и настоящим», — сказал Ким Хьеу.
Алтарь был заказан госпожой Ким Хьеу из Вьетнама (Фото: предоставлено персонажем).
Завершив все дела, сев и любуясь пространством, наполненным ароматом Тета, жительница Ба Риа - Вунгтау вдруг вспомнила мгновения воссоединения, когда ее родители были еще живы, момент, когда дети были наряжены в одежду, пахнущую новой тканью.
Когда она была ребенком, после Дня кухонных богов каждый член ее семьи часто делил между собой какую-либо работу, например: менял курильницу, подметал, заворачивал бань тэт, расставлял поднос с фруктами, устанавливал родовой алтарь... Эта суетливая атмосфера теперь стала прекрасным воспоминанием для невестки, живущей вдали от дома, которое она хранит в своем сердце.
В этом году Тет-а-Тай в США приходится на будний день, а её сын ещё учится в школе, поэтому семья Ким Хьеу решила собраться после ужина. В последний день Лунного Нового года все трое надели аозай и сделали серию фотографий на память.
«Каждый Тет мой сын становится на год старше. Я боюсь, что, когда Тимми пойдёт в старшую школу, он будет стесняться фотографироваться с родителями. Мы с мужем стараемся как можно чаще фотографировать его в аозай, чтобы он мог вспомнить себя, когда вырастет», — призналась Ким Хьеу.
Заворачиваем бань тет и варим его на газовой плите.
После того как украшение завершено, вьетнамская женщина отправляется на азиатский рынок, чтобы купить банановые листья, клейкий рис, стручковую фасоль, мясо и нитки, чтобы завернуть бань тет.
Г-жа Ким Хьеу рассказала, что семья не ест много бань тэта, но готовит его каждый год. Пара хочет, чтобы дети познали красоту вьетнамской культуры, когда наступает Тэт.
Г-жа Ким Хьеу и малыш Тимми заворачивают бань тэт в США (фото: предоставлено персонажем).
Прежде чем завернуть торт, мать и дочь надели традиционную южновьетнамскую одежду. Госпожа Хьеу подробно объяснила дочери, как расположить листья, как добавлять каждый ингредиент и как завернуть торт, чтобы получить красивое изделие.
«Боясь разбудить соседей, мы не стали ставить дровяную печь в саду. Мы с мужем сложили лепёшки в кастрюлю и сварили их на газовой плите. Через 12 часов вся семья с нетерпением ждала горячую партию лепёшек», — рассказала вьетнамская невеста.
Штат Вашингтон, где живет семья Ким Хьеу, расположен на северо-западе США, недалеко от границы с Канадой, и в нем проживает большое количество вьетнамцев.
Каждый день каждый занят своей жизнью и редко видится. Тэт — это время, когда вьетнамские невесты могут воссоединиться и поделиться достижениями года.
Готовый баньтет после кипячения на газовой плите (фото: предоставлено персонажем).
Стало традицией, что в конце Лунного Нового года дом госпожи Ким Хьеу становится местом, где соотечественники собираются, наслаждаются вьетнамской едой, фотографируются и дарят детям счастливые деньги.
Среди разговоров и смеха, видя, как второе и третье поколения детей, выросших в Америке, одетых в традиционные вьетнамские аозай и играющих в пространстве, пропитанном вьетнамской культурой, г-жа Ким Хьеу и другие родители чувствовали себя счастливыми. Этот драгоценный момент помог им справиться с тоской по дому.
Муж и дети вместе сохраняют вьетнамскую культуру
Господин Росс, муж госпожи Ким Хьеу, обожает родину и культуру своей жены. 10 лет назад он часто летал во Вьетнам по работе. Ему нравится природа, дружелюбие местных жителей и разнообразная кухня .
Известно, что в 2008 году они случайно встретились в кафе с живой музыкой в Хошимине. В то время у господина Росса было производство, специализирующееся на экспорте продукции в США, а она работала в представительстве иностранной компании во Вьетнаме.
В тот день в переполненном кафе пара случайно увидела друг друга. Госпожа Ким Хьеу была «очарована» дружелюбной улыбкой и седыми волосами американца.
«Увидев меня, он подошёл и попросил познакомиться. После интересного разговора мы обменялись телефонами и продолжали общаться. Он выглядел взрослым и хорошо понимал Вьетнам, что меня очень порадовало. Каждый раз, когда он приходил на работу, мы договаривались пойти куда-нибудь поужинать, и между нами зародились чувства», — рассказала Ким Хьеу.
Ким Хьеу, ее муж и сын надевают аозай, чтобы отпраздновать Тэт (фото: предоставлено персонажем).
В 2014 году пара поженилась. Год спустя Ким Хьеу родила сына Тимми. Ребёнку исполнился месяц, как раз в празднование Лунного Нового года. Воспользовавшись коротким временем, пока ребёнок спал, вьетнамская невеста приготовила простое блюдо и поднесла его к алтарю.
«В тот Тет мой муж уехал в командировку, оставив дома только нас двоих. Я впервые встречала Новый год вдали от семьи и очень скучала по родине. Зажёгши благовония на алтаре, я расплакалась. Во время Тет в 2016 году, когда Тимми был год, мы всей семьёй отправились на новогодний рынок в США и заложили традицию украшать дом каждый Новый год», — вспоминает Ким Хьеу.
После 10 лет счастливого брака невеста в стране флага чувствует себя счастливой, поскольку ее муж не только предан своей семье, но и поддерживает свою жену в сохранении традиционной культуры.
Каждый год в праздник Тэт, пока Ким Хьеу готовит подношения предкам, Росс занят тем, что помогает жене готовить ингредиенты и убирать. Этот мужчина любит носить аозай и наслаждаться оживленной атмосферой подготовки к встрече Нового года с женой и детьми.
Каллиграфия, написанная госпожой Ким Хьеу для своего ребенка на праздник Тет (Фото: предоставлено персонажем).
Чтобы помочь сыну лучше узнать родину матери, она каждое воскресенье отправляла Тимми на занятия вьетнамского языка в школу неподалёку от дома. В школе обучается около 300 учеников в возрасте от 6 до 13 лет. Супруги надеются, что их сын будет понимать вьетнамский язык и сможет легко интегрироваться, когда приедет на родину.
После периода обучения 11-летний мальчик уверенно поёт песни и немного говорит по-вьетнамски. Когда он возвращается домой, мама Тимми часто старается подробно объяснять ему простые слова. Она надеется, что, следуя девизу «тише едешь – дальше будешь», в будущем её сын будет свободно говорить по-вьетнамски.
«По выходным мы с мужем отводим Тимми на занятия. Если у нас нет работы, мы остаёмся у других родителей, чтобы привести класс в порядок, участвовать во многих мероприятиях и играть с учениками на переменах», — рассказала женщина из Ба Риа-Вунгтау.
Живя сегодня в стране, которая географически очень далека от Вьетнама, члены семьи Ким Хиеу также рады встретить Новый год Змеи, как и их братья и родственники на родине.
В 30-ю ночь Тэта трое членов семьи не ложились спать до полуночи, чтобы встретить Новый год, но всё же приготовили поднос с едой для торжественного возложения на алтарь. На утро первого числа вся семья проснулась, надела аозай и обменялись добрыми пожеланиями. Маленький Тимми получил от родителей красный конверт с пожеланием здоровья и мира в новом году.
Dantri.com.vn
Комментарий (0)