Для сбора средств и поддержки жителей северных провинций и городов, пострадавших от штормов и наводнений, 16 и 17 сентября в 20:00 Молодёжный театр проведёт специальную художественную программу «Вечеринка полнолуния» в Молодёжном театре (ул. Нго Тхи Нхам, 11, Хай Ба Чунг, Ханой ). Вырученные средства театр передаст пострадавшим от штормов и наводнений.
Шторм № 3, принёсший огромные разрушения, внезапные паводки, оползни и наводнения по всему миру, серьёзно повлиял на жизнь многих жителей северных провинций и городов. В ответ на призыв Центрального Комитета Вьетнамского Отечественного Фронта, продолжая продвигать традиции солидарности, «взаимной любви и поддержки», «богатые помогают бедным» и силу культуры, объединить усилия с партией и государством для скорейшего восстановления производства и поддержки людей, чтобы стабилизировать их жизнь, партийный комитет Министерства культуры, спорта и туризма недавно провёл заседание и согласовал политику реализации художественных программ для сбора средств и поддержки жителей северных провинций и городов, понесших тяжёлые потери от штормов и наводнений.
Член Центрального Комитета партии, секретарь парткома, министр культуры, спорта и туризма Нгуен Ван Хунг поручил Департаменту исполнительских искусств координировать и направлять 12 художественных подразделений Министерства по разработке плана по организации 6 художественных программ.
Программа проводится 16-17 сентября.
В связи с этим, следуя указанию Министерства культуры, спорта и туризма, Молодежный театр организует специальную художественную программу «Вечеринка полнолуния», доходы от которой будут направлены на поддержку людей, пострадавших от штормов и наводнений.
В интервью электронной газете To Quoc директор Молодёжного театра, заслуженный деятель искусств Нгуен Си Тиен сказал: «Это очень значимое и своевременное поручение Министерства культуры, спорта и туризма. За последние несколько дней ураган № 3 нанёс серьёзный ущерб, серьёзно повлияв на жизнь многих жителей северных провинций и городов. Поэтому организация художественной программы в благотворительных целях станет ещё более значимой, и такие деятели искусства, как мы, оказывают в этом большую поддержку. С помощью этой художественной программы театр хочет разделить боль и горе людей, серьёзно пострадавших от урагана № 3 (шторма Яги), и мобилизовать добрые сердца и щедрость вьетнамского народа на поддержку наших соотечественников в преодолении последствий штормов и наводнений».
Также, по словам заслуженного артиста Нгуена Си Тиена: «Театр работает для детей, но с приближением Праздника середины осени ожидаются штормы и наводнения, поэтому организация художественной программы «Вечеринка в полнолуние» — это не только значимое мероприятие для детей по случаю Праздника середины осени, но и средство выражения идеи театра, чтобы донести до детей послание о любви и общении с друзьями в районах, пострадавших от штормов и наводнений. После этой программы мы организуем ряд других представлений для детей в районах, пострадавших от штормов и наводнений».
Прибыль от специальной художественной программы «Вечеринка в полнолуние» будет направлена на пожертвования в поддержку людей, пострадавших от штормов и наводнений.
Директор программы Дао Зуй Ань сказал: «В этой художественной программе по-прежнему будут художественные выступления, музыка и танцы, танец льва, шествие со звёздными фонарями... Однако разница в том, что мы включим множество мероприятий, чтобы донести до детей послание о солидарности, «взаимной любви», «взаимопомощи» вьетнамского народа во время шторма и наводнения. Мы надеемся, что дети сохранят в детстве яркие воспоминания о Празднике середины осени, и, помимо этого чувства, у них появится глубокое понимание необходимости делиться. Эта программа также даёт возможность таким артистам, как мы, продемонстрировать свою ответственность перед обществом, используя тексты песен и пение, чтобы наладить связь между зрителями и людьми, проживающими в районах, пострадавших от стихийных бедствий и наводнений».
Кроме того, зрители смогут насладиться спектаклем «Фонарь». Режиссер Дао Дуй Ань рассказал: «Спектакль рассказывает историю о путешествии госпожи Хан, господина Цоя и их друзей, чтобы защитить Луну от повелителя тьмы и провести Праздник середины осени для детей. Ведь для того, чтобы дети смогли отпраздновать этот праздник, необходимо зажечь фонарь, состоящий из шести элементов: печали, радости, гнева, любви, ненависти и обиды».
Фонарь должен состоять из всех шести частей, олицетворяющих человеческую личность, чтобы он мог зажечься в ночь полнолуния. В противном случае луну поглотит тёмная сила, которая захватит Землю, и Праздника Середины Осени больше не будет. В поисках невыполнимой миссии – найти шестую часть «Ненависть» – герои – храбрый пёс, мудрая обезьяна и нефритовый кролик – отправляются в путешествие, чтобы защитить свет Земли и обеспечить детям счастливый Праздник Середины Осени.
Художники, участвующие в программе
«В этом году Праздник середины осени также приходится на период, когда мы только что пережили серьёзные последствия урагана №3. В некоторых местах, пострадавших от серьёзных разрушений, – от каждой семьи до учреждений, подразделений, отделов и филиалов – нам всем необходимо сосредоточиться на преодолении последствий и ущерба, нанесённых штормом, чтобы мероприятия, посвящённые Празднику середины осени, прошли немного спокойнее. Но я твёрдо верю, что каждый человек и каждая семья найдут свой собственный способ отпраздновать праздник воссоединения – просто и уютно. Я также надеюсь, что специальная художественная программа «Вечеринка полнолуния», организованная Молодёжным театром, поможет разделить с людьми, пострадавшими от штормов и наводнений, как духовно, так и материально, во время этого праздника воссоединения», – выразил директор Дао Дуй Ань.
Известно, что в настоящее время артисты усиленно репетируют, чтобы создать полноценную программу как в сфере искусства, так и благотворительности. В программе принимают участие артисты драматической труппы Молодёжного театра, такие как: Заслуженный артист Тхань Бинь; Тхань Зыонг; Тхань Ту; Фан Тханг; Мань Хоанг; Ань Куан; Йен Ми; Туй Зунг; Ту Ха; Ву Ань; Дык Ань; Чонг Минь…/.
Источник: https://bvhttdl.gov.vn/da-tiec-dem-ram-lan-toa-tinh-than-se-chia-huong-ve-dong-bao-chiu-anh-huong-boi-bao-lu-20240916141001671.htm
Комментарий (0)