Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Фирменное блюдо Далата: фермер тратит миллиарды на производство сушеной на ветру хурмы — вкусного подарка, который нравится всем

Báo Dân ViệtBáo Dân Việt26/12/2024

Выйдя на пенсию, г-н Тран Фу Лок (71 год, район 3, город Далат, провинция Ламдонг ) все равно решил потратить миллиарды донгов на изучение и создание модели производства вяленой хурмы, создав знаменитый фирменный продукт в городе. Далат


Открытие бизнеса по производству блюд региона Далат после выхода на пенсию

В последние дни 2024 года, когда сезон хурмы в Ламдонге постепенно подходил к концу, семейная мастерская по высушиванию хурмы г-на Тран Фу Лока все еще кипела.

Каждый этап, такой как очистка от кожуры, развешивание хурмы на решетке и сортировка готовой хурмы, требует непрерывной работы 2–3 человек.

60 tuổi nghỉ hưu, người đàn ông ở Đà Lạt vẫn chi tiền tỷ để “khởi nghiệp” với hồng treo gió - Ảnh 1.

Г-н Тран Фу Лок, округ 3, город. Далат (провинция Ламдонг) проверяет высушенную на ветру хурму в мастерской своей семьи.

До сих пор в городе растут яичные розы. В округах Далат и Лакзыонг сейчас не сезон, поэтому г-ну Локу приходится покупать квадратную хурму в округе Донзыонг, чтобы приготовить сушеную на ветру хурму.

Проводив журналистов на завод, г-н Лок рассказал, что ранее он был директором компании Dalat Beer and Wine. В 2013 году г-н Лок вышел на пенсию в соответствии с действующим режимом.

«Мне 60 лет, я на пенсии, но все еще чувствую себя здоровым, я хочу сделать что-то особенное для города Далат. В то время в Далате сушеная на ветру хурма была специалитетом, но объем ее поставок на рынок был очень мал. Поэтому я решил «начать бизнес» с сушеной на ветру хурмой», — поделился г-н Лок.

По словам г-на Лока, в то время в рамках проекта JICA в Ламдонге люди вырубали многие районы выращивания хурмы, поэтому эта организация работала над тем, чтобы отправлять вьетнамцев в Японию, чтобы они научились делать сушеную на ветру хурму с использованием своей технологии.

60 tuổi nghỉ hưu, người đàn ông ở Đà Lạt vẫn chi tiền tỷ để “khởi nghiệp” với hồng treo gió - Ảnh 2.

В возрасте 60 лет г-н Лок решил начать бизнес по производству вяленой хурмы.

60 tuổi nghỉ hưu, người đàn ông ở Đà Lạt vẫn chi tiền tỷ để “khởi nghiệp” với hồng treo gió - Ảnh 3.

До сих пор высушенная на ветру хурма г-на Лока имела рейтинг 4 звезды OCOP.

Однако те, кто отправился в Японию учиться и работать, не добились успеха из-за различий в климате и природных условиях. Между тем, технологии, переданные из Японии, не могут быть применены на 100%. Вот почему профессия заготовщика вяленой хурмы в те годы не была популярна, и мало кому это удавалось.

Осматривая лозы хурмы, висящие в его мастерской, г-н Лок сказал: «Когда я связался с ним и предложил поехать в Японию, чтобы научиться делать лозы хурмы, проект был завершен».

Раньше я был знаком с профессором, работавшим в Далатском университете, поэтому попросил его познакомить меня с Японией и научить готовить сушеную хурму. Расходы на проезд, проживание и услуги переводчиков составили около 200 миллионов донгов, и все эти расходы я оплатил самостоятельно.

Прежде чем отправиться в Японию на официальное обучение, я связался с людьми, которые уже учились, чтобы понять процесс и методы приготовления сушеной хурмы в Японии. Таким образом, всего через 15 дней обучения я смог вернуться во Вьетнам и подготовить условия для применения их технологий».

60 tuổi nghỉ hưu, người đàn ông ở Đà Lạt vẫn chi tiền tỷ để “khởi nghiệp” với hồng treo gió - Ảnh 4.

Туристам нравится наблюдать за процессом изготовления сушеной на ветру хурмы в мастерской мистера Лока.

Вернувшись домой из школы, г-н Лок по-прежнему был уверен, что его «стартап» — это 50/50, он может преуспеть, а может и потерпеть неудачу. Он решил инвестировать 1 млрд донгов в импорт оборудования, технологий и строительство завода по производству вяленой хурмы.

Поскольку он был новичком, в первый год г-н Лок вывел на рынок всего около 1 тонны готовой вяленой хурмы. Однако хорошая новость заключается в том, что предлагаемая им продукция пользуется спросом и высоко ценится всеми.

Неожиданный успех

До настоящего времени, после десятилетий самоотверженной работы, г-н Лок ежегодно поставлял на рынок десятки тонн готовой хурмы. Его продукт из вяленой на ветру хурмы также был оценен как 4-звездочный продукт OCOP, типичный национальный продукт в 2015 году.

60 tuổi nghỉ hưu, người đàn ông ở Đà Lạt vẫn chi tiền tỷ để “khởi nghiệp” với hồng treo gió - Ảnh 5.

Ежегодно г-н Лок поставляет на рынок около 15 тонн готовой вяленой хурмы.

«В настоящее время объемы производства вяленой хурмы на нашем предприятии стабилизировались, и мы ежегодно поставляем на рынок около 15 тонн готовой хурмы. В течение года время на производство вяленой хурмы сосредоточено всего около 4 месяцев.

Поскольку площади выращивания хурмы сократились, урожайность также снизилась, поэтому при покупке свежей хурмы в качестве сырья необходимо соблюдать критерии отбора плодов, чтобы гарантировать их спелость (размер плодов, степень зрелости плодов). «Было время, когда мне приходилось покупать сырую хурму по цене до 35 000 донгов/кг», — поделился г-н Лок.

В настоящее время вяленая хурма в мастерской г-на Лока площадью почти 1000 м2 производится в соответствии со стандартным процессом, которому он научился. Свежую хурму тщательно оберегают от сбора, чтобы свести к минимуму повреждения и поломки.

После сбора урожая хурму доставят на фабрику, где ее помоют, высушат, очистят от кожуры, оставив плодоножку, а затем продезинфицируют. Затем хурму подвешивают на проволоке и примерно на неделю отправляют в зону дезинфекции. Наконец, хурму подвешивают на 15–20 дней, затем собирают, упаковывают и запечатывают в вакууме.

60 tuổi nghỉ hưu, người đàn ông ở Đà Lạt vẫn chi tiền tỷ để “khởi nghiệp” với hồng treo gió - Ảnh 6.

Свежую хурму очищают, стерилизуют, а затем подвешивают на проволоке.

Г-н Лок рассказал, что при использовании его технологии вяления хурмы на ветру необходимо поддерживать температуру ниже 30 градусов по Цельсию, а влажность — ниже 70%. Поэтому система оборудования на его заводе должна быть автоматизирована, обеспечивая поддержание температуры и влажности на допустимом уровне, сводя потери к минимуму.

60 tuổi nghỉ hưu, người đàn ông ở Đà Lạt vẫn chi tiền tỷ để “khởi nghiệp” với hồng treo gió - Ảnh 7.

Сушеную на ветру хурму всегда следует хранить при температуре ниже 30 градусов по Цельсию и влажности ниже 70%.

Благодаря технологии и качеству высушенной на ветру хурмы г-н Лок продает ее на рынке по цене 400–500 тыс. донгов/кг. Посетители могут посетить предприятие, продегустировать продукцию, увидеть своими глазами процесс производства сушеной на ветру хурмы, прежде чем принять решение о покупке или нет.

Говоря о модели высушенной на ветру хурмы г-на Тран Фу Лока, г-н Нгуен Ван Хоа, председатель Народного комитета округа 3 (город Далат), сказал, что метод г-на Лока принес экономическую выгоду во много раз большую, чем традиционный метод, такой как продажа свежей хурмы, маринованной хурмы и сушеной хурмы. Более того, модель г-на Лока также способствует развитию местного познавательного туризма, когда множество туристов приезжают посмотреть на процесс изготовления сушеной на ветру хурмы на фабрике.



Источник: https://danviet.vn/dac-san-da-lat-mot-ong-nong-dan-bo-tien-ty-lam-hong-treo-gio-thu-qua-ben-mieng-van-nguoi-me-20241225162353784.htm

Комментарий (0)

No data
No data

Та же категория

Хазянг — красота, которая пленяет людей
Живописный «бесконечный» пляж в Центральном Вьетнаме, популярный в социальных сетях
Следуй за солнцем
Приезжайте в Сапу, чтобы окунуться в мир роз.

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт