Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Как японцы празднуют Новый год, сочетая Лунный и Солнечный Новый год?

Báo Gia đình và Xã hộiBáo Gia đình và Xã hội01/01/2025

GĐXH - Япония — единственная страна в мире , которая отказалась от лунного Нового года, однако в Новом году в Японии по-прежнему сильны традиционные восточные культурные черты.


Почему Япония отмечает Новый год, а не Лунный Новый год?

Gộp Tết âm với Tết dương, người dân Nhật Bản đón năm mới ra sao?- Ảnh 2.

Новогодний фестиваль со множеством специальных мероприятий.

С VI века н. э. Япония использовала китайский лунный календарь и праздновала Лунный Новый год, как и другие азиатские страны. Однако с 1873 года японцы решили отказаться от празднования Лунного Нового года.

В частности, японцы перешли на григорианский (солнечный) календарь, стремясь догнать Запад. Они считают, что отмена лунного Нового года поможет Японии сократить количество праздников, чтобы люди и рабочие могли сосредоточиться на работе, увеличить производство и развить экономику ...

Отказавшись от лунного Нового года, Япония отмечает Новый год 1 января по григорианскому календарю и называет этот день Новым годом (Гандзицу). Таким образом, в этой стране Новый год наступит примерно на месяц раньше, чем в соседних странах.

Поначалу многие японцы выступили против, особенно жители сельской местности, которые всё ещё настаивали на праздновании Лунного Нового года, считая, что он приходится на раннюю весну, когда погода тёплая. В это время года очень холодно, и это неподходящее время для встречи Нового года.

Несмотря на это, Япония была полна решимости отказаться от лунного Нового года и предоставлять трудящимся длительный отпуск только по случаю солнечного Нового года. Постепенно лунный Новый год действительно перестал быть главным праздником в Японии.

Как японцы празднуют Новый год?

Gộp Tết âm với Tết dương, người dân Nhật Bản đón năm mới ra sao?- Ảnh 3.

В Японии кипит жизнь в преддверии Нового года.

Несмотря на то, что Новый год в Японии отмечают по западному календарю, в нем по-прежнему сильны традиционные восточные культурные черты.

В преддверии Тэта японцы спешат за покупками, в магазинах и торговых центрах всегда многолюдно и шумно. Кроме того, чтобы встретить бога Тосигами-сама, японцы тратят много времени на уборку домов.

После этого японцы украшают свои дома, чтобы сделать их великолепными как снаружи, так и внутри. Они делают это 28 или 30 числа, поскольку 29-е число в японском языке созвучно со словом «двойная боль», поэтому в этот день они воздерживаются от каких-либо дел. Перед дверью ставят декоративную сосну, поскольку, согласно традиционным верованиям, бог Тосигами-сама спустится на землю и обретёт убежище в этом дереве. Дверные косяки украшают такими предметами, как плетение из белых листьев (символ безупречной чистоты), мандарины (символ процветания), соломенные верёвки (подношение богам с молитвами о счастье) и белые бумажные полоски (отгоняющие злых духов).

Gộp Tết âm với Tết dương, người dân Nhật Bản đón năm mới ra sao?- Ảnh 4.

Осэти.


Японки идут на кухню готовить еду и печь лепёшки Тэт. Лепешки Тэт пекут 28 или 30 числа Тэта вместе с такими блюдами, как таро рагу, морковь и зелёные овощи, чтобы поднести их богам. Морковь символизирует близкие и гармоничные отношения между всеми членами семьи. Таро символизирует силу, отгоняющую злых духов. Кроме того, блюда Тэта готовятся из корней лопуха, икры, батата, морских водорослей, каштанов и сушёной рыбы, что означает молитву о всём хорошем в новом году.

В канун Нового года вся японская семья собирается за новогодним ужином. В этот момент храмы звонят в колокола 108 раз, чтобы отогнать 108 злых духов. Глава семьи зачитывает новогодние поздравления, а затем вся семья съедает новогодние пирожные и выпивает алкоголь. Японцы верят, что бог Тосигами-сама вдохнет жизнь в новогодние пирожные, поэтому после подношения богам пирожные раздаются всем членам семьи.

Для японцев выход из дома в начале года — важное событие, поэтому они в первую очередь посещают храм, чтобы помолиться об удаче в первый день нового года. Каждый год имеет благоприятное направление, поэтому японцы посещают храм в соответствии с направлением этого года. При входе в храм все должны вымыть руки и прополоскать рот перед проведением церемонии.

С первого дня Нового года японцы навещают начальство, друзей, родственников и близких, чтобы поздравить их с Новым годом. Первые три дня Нового года они называют «тремя днями желаний». По традиции, семьи оставляют перед воротами блокнот и карандаш. Человек, который приходит поздравить с Новым годом, записывает адрес в блокноте, чтобы обозначить, что он посетил этот дом. У японцев, как и в других азиатских странах, есть обычай дарить детям счастливые деньги на удачу.

Отличительной чертой японского новогоднего обычая является дарение новогодних открыток. Японцы с большим трудом пишут поздравительные открытки, чтобы отправить их друзьям и родственникам, выражая своё уважение и заботу. Японская почта хранит эти открытки и доставляет их получателю в первый день Нового года с добрыми пожеланиями.



Source: https://giadinh.suckhoedoisong.vn/gop-tet-am-voi-tet-duong-nguoi-dan-nhat-ban-don-nam-moi-ra-sao-172241223081840163.htm

Комментарий (0)

Оставьте комментарий, чтобы поделиться своими чувствами!

Та же тема

Та же категория

Народный артист Сюань Бак был «ведущим церемонии» для 80 пар, поженившихся на пешеходной улице озера Хоан Кием.
Собор Парижской Богоматери в Хошимине ярко освещен в честь Рождества 2025 года
Девушки из Ханоя красиво «наряжаются» к Рождеству
Жители деревни хризантем Тет в Джиа Лай, ожившей после шторма и наводнения, надеются, что никаких отключений электроэнергии не произойдет, и растения спасутся.

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

Кофейня в Ханое вызывает ажиотаж благодаря своей рождественской обстановке в европейском стиле

Текущие события

Политическая система

Местный

Продукт

Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC