Журналист Нгуен Фан Дау работает на строительной площадке моста Митхуан 2 — образ журналиста, который всегда придерживается реальности, оставляя сильный след в ключевых проектах страны.
«Поскольку я люблю газету Long An , я стал профессиональным журналистом»
В 1990-х годах, будучи директором государственного предприятия , г-н Нгуен Фан Дау пришёл в журналистику случайно, но с большой преданностью. Поначалу он сотрудничал только с газетой «Лонг Ан» (ныне «Лонг Ан Радио и Телевизионная Газета» ) и газетой «Лао Донг», публикуя многочисленные статьи. Однако страсть к журналистике побудила его посвятить себя профессиональной журналистике, начав свою карьеру в газете «Лонг Ан» с должности руководителя отдела репортёров. Вскоре после этого он стал штатным репортёром и был назначен главой представительства газеты «Лао Донг» в дельте реки Меконг.
За более чем два десятилетия работы в этой профессии он оставил свой след в многочисленных репортажах и заметках, отличающихся глубочайшим гуманизмом, и в 2009 году был удостоен Национальной премии прессы, а также множества наград на уровне министерств и отрасли. Несмотря на выход на пенсию в 2022 году, вернувшись в родной город, он продолжил сотрудничество с газетой и радиостанцией «Лон Ан», а также занимал должность главного редактора журнала «Лон Ан», посвящённого литературе и искусству.
Рассказывая о своих отношениях с журналистикой, журналист Нгуен Фан Дау признался: «Писательство — это мой способ выжить. Пока я могу дышать своей работой, пока я могу путешествовать, я должен писать. Каждая статья — это возможность прожить ещё одну жизнь — жизнь людей, которых я встречаю, и стран, по которым я проезжаю. Это также мой способ выразить благодарность журналистике. Я просто надеюсь, что слова, которые я оставлю после себя, будут полезны будущим поколениям журналистов».
По случаю 50-летия Освобождения Юга и Дня национального воссоединения (30 апреля 1975 г. – 30 апреля 2025 г.) журналист Нгуен Фан Дау совершил особое путешествие по Вьетнаму, длившееся почти месяц. В одиночку он посетил более 150 исторических мест и живописных мест, от самого юга страны до самых северных её районов. На первом этапе он проехал по Национальному шоссе № 1 вдоль побережья, чтобы ощутить ритм современной жизни, переплетённый с историческими памятниками. На обратном пути он прошёл по тропе Хо Ши Мина через величественный горный хребет Чыонгшон, чтобы соединить поток национальной памяти с каждой землёй, на которой он ступил.
Из этой поездки он извлек вдохновение в серии статей под названием «Солнечный свет во Вьетнаме», опубликованных в газете «Бао» и на радио и телевидении «Лонган». Работа не только воссоздаёт красоту страны глазами опытного писателя, но и глубоко демонстрирует его преданность журналистике.
«Для меня это «дело всей жизни», потому что оно о путешествии всей моей жизни, о котором я всегда мечтал. Это также самая длинная серия статей в моей журналистской карьере. И самое главное, это серия статей, опубликованных в газете, где я сделал первые шаги в профессии, где мне дали крылья, чтобы летать далеко», — поделился журналист Нгуен Фан Дау.
Любите свою работу, посвящайте себя ей.
Репортер Нгуен Ким Тиен работает во время Лунного Нового года 2025, снимая весеннюю жизнь на границе Дык-Хюэ.
Проработав в приграничном округе Дыкхюэ почти 16 лет, г-жа Нгуен Ким Тиен работала в Центре культуры, информации и радиовещания округа, всегда преданная своему делу. Работа журналиста на местах сама по себе полна стресса, и ей часто приходится выполнять неожиданные поручения, поэтому ей часто приходится отсутствовать на семейных обедах, особенно в праздники и Тэт. Иногда, живя под одной крышей, она обедает с родственниками лишь раз в неделю, а то и раз в две. Однако именно понимание и поддержка семьи стали для неё надёжной опорой, мотивируя жить журналистикой.
На уровне района, в условиях ограниченных условий труда, ей часто приходилось самой брать на себя весь процесс подготовки новостей и статей, от съёмки и фотосъёмки до написания и редактирования. «Были события, которые происходили непрерывно, и у меня не было времени установить штатив, поэтому мне приходилось долго держать камеру в руке. Женщины слабы, поэтому их руки неустойчивы, и изображение легко дрожит. В то время я могла только глубоко вздыхать и заставлять себя закончить работу. Несмотря на палящее солнце или проливной дождь, я продолжала следить за событиями с утра до вечера. Когда я возвращалась домой, я была измотана, но когда я видела, что люди получают информацию, все трудности исчезали», — сказала г-жа Тянь.
Для неё журналистика — не просто работа, но и судьба, и долг перед родиной Дык-Хюэ, которую она считает своей второй родиной. «Работа в местной журналистике помогает мне быть ближе к людям, рассказывая простые, но добрые истории. Это может быть образ одинокого старика, бедного и прилежного студента, учителя, молчаливо занимающегося благотворительностью, или пограничника, охраняющего границу день и ночь. Именно эти истории заставляют меня любить свою профессию ещё больше, потому что журналистика для меня — это не только работа, но и возможность внести свой небольшой вклад в развитие родного города», — призналась г-жа Тьен.
Пишу как приказ из сердца солдата
Подполковник Бьен Ван Куонг работал в промокшей насквозь рубашке, но все равно упорно записывал важные моменты.
Подполковник Бьен Ван Кыонг (помощник по пропаганде политического отдела провинциального военного командования), бывший офицер по информации, знакомый с солнцем и ветром учебного полигона, пришёл в журналистику, как веление сердца и чувство ответственности солдата. Получив второе высшее образование по журналистике в Академии журналистики и пропаганды, он усвоил наставления своих учителей: «Детали формируют тему, статья должна отражать дыхание жизни», – как «компас» на пути солдата, держащего в руках перо.
Благодаря своим должностным обязанностям он может гибко и эффективно выполнять все этапы работы, от съёмки и фотосъёмки до монтажа и редактирования новостей и статей, отвечая требованиям современной мультимедийной журналистики. Благодаря этому он стал одним из выдающихся авторов газеты «Long An Radio and Television Newspaper» и газеты «Military Zone 7 Newspaper».
Погружаясь в ритм армейской жизни, он тихо записывал простые, но трогательные истории о солдатах. «Каждый раз, приезжая в часть, я часто разговариваю с солдатами, чтобы услышать их мысли и чувства. Именно так я нахожу особые темы, реалистично описывая жизнь и прекрасные качества солдат дяди Хо», — поделился Куонг.
Кульминацией путешествия г-на Куонга стала поездка с отрядом K73 в Королевство Камбоджа в 2022 году, где он выполнял миссию по поиску и сбору останков мучеников. Он пересекал дремучие леса, переходил через ручьи, нес камеру на спине, штатив в руке и камеру на шее, чтобы запечатлеть каждый шаг своего похода по пересеченной местности. В частности, на горе в провинции Пайлин, где, по словам местных жителей, были обнаружены останки мучеников, но они не были разминированы, и лишь небольшой группе было разрешено приблизиться. Хотя его попросили остаться у подножия горы, он всё же решительно согласился: «Это момент, который нельзя упустить. Если мои братья могут подняться, я тоже должен подняться. Не только ради журналистики, но и чтобы выразить благодарность прошлому», — признался г-н Куонг.
«Для меня журналистика — часть солдатского долга: сражаться, запечатлевать и защищать священные ценности Отечества. Записанные мной фотографии и истории не только отражают тяжкий труд команды K73, но и демонстрируют глубокую привязанность между военными и народами Вьетнама и Камбоджи», — добавил Куонг.
Они пришли в профессию разными путями, но всех их объединяет прочная «поддержка»: искренняя любовь к профессии и дух неустанной преданности журналистской карьере. Они — важные фигуры, вносящие вклад в живой и динамичный облик провинциальной прессы.
Чт Нхат
Источник: https://baolongan.vn/hanh-trinh-dong-gop-cua-nhung-canh-tay-noi-dai--a197429.html
Комментарий (0)