
Несчастье за бедой
Почти месяц назад в онкологическую больницу Нге Ан поступил пациент с особыми обстоятельствами: господин Данг Ван Ду, постоянный житель деревни Йенфу коммуны Зяй Лак. В детстве он получил инвалидность после несчастного случая. Несмотря на инвалидность и неблагополучное семейное положение, он упорно трудился, чтобы преодолеть себя. Пока однажды он не получил плохую новость: у него рак в терминальной стадии.
Господин Ду с женой и ребёнком живут в небольшом доме в деревне Йенфу коммуны Зяйлак. Дом также был построен при поддержке родственников, когда он женился на госпоже Тран Тхи Фыонг, бедной женщине из соседней деревни. В тот день, когда она узнала о тяжёлой болезни мужа, у госпожи Фыонг закружилась голова, она поспешно вернулась с работы и попала в аварию, из-за которой её левая нога осталась навсегда инвалидом. С тех пор ей пришлось уволиться с работы на швейной фабрике, и она проводила дни и ночи, собирая хлам на продажу, зарабатывая на жизнь.
.jpg)
На грани судьбы
Человек, который ежедневно помогает г-же Фыонг забирать и отвозить детей, теперь её свёкор, старый фермер, который уже более восьми лет прикован к инвалидной коляске. Любя единственного внука г-на Ду и его жены, г-н Тан делает всё, что в его силах. Но для него забота о себе и без того требует невероятных усилий, не говоря уже о помощи детям и внукам.
После месяца попыток спасти мужа и вылечить его сломанную ногу, госпожа Фыонг была вынуждена сколотить последние деньги; затем ей пришлось бегать и занимать деньги повсюду; но, учитывая положение её семьи, занять их было непросто. Несмотря на поддержку соседей, семья господина Ду так и не смогла справиться с трудностями. Теперь они ждут лишь «чуда», которое изменит их жизнь.
.jpg)
Самое ценное имущество бедной семьи — корова, которую господин Ду всё ещё выращивает каждый день, но теперь ему приходится продавать. Таким образом, трудности семьи господина Ду и госпожи Фыонг усугубляются. Надеюсь, все «двери» не будут закрыты. Помощь сообщества станет важным «спасением» для семьи г-на Ду.
.jpg)
Если вам нужна поддержка или помощь, пожалуйста, отправьте письмо по следующему адресу: г-жа Тран Тхи Фыонг, деревня Йен Фу, коммуна Жай Лак, провинция Нгеан; номер счета: 1068.8260.4509, Вьетнамский акционерный коммерческий банк промышленности и торговли ( Vietinbank ); или репортеру, ответственному за программу: журналист Нгуен Нгок Зунг, номер телефона: 0913.064.060
Источник: https://baonghean.vn/hoan-canh-eo-le-cua-gia-dinh-ngheo-ben-bo-vuc-so-phan-10308205.html
Комментарий (0)