Постоянный комитет Центрального комитета Вьетнамского фронта Отечества издал циркуляр № 04/TT-MTTW-BTT, в котором Комитету Вьетнамского фронта Отечества поручено контролировать и контролировать выборы депутатов 16-го Национального собрания и Народных советов всех уровней на период 2026–2031 годов.
Предметы, содержание проверки и надзора
Инспекционные органы на центральном уровне: Постоянный комитет Центрального комитета Вьетнамского Отечественного Фронта проверяет работу по выборам в комитетах Вьетнамского Отечественного Фронта провинций и городов (обычно именуемых провинциальным уровнем), в комитетах Вьетнамского Отечественного Фронта коммун, районов и особых зон (обычно именуемых уровнем коммун), а также в комитетах фронта в жилых районах.
На местном уровне Постоянный комитет Комитета Отечественного фронта Вьетнама на провинциальном уровне проверяет избирательную работу Комитета Отечественного фронта Вьетнама на уровне коммун и Рабочего фронта в жилых районах; Постоянный комитет Комитета Отечественного фронта Вьетнама на уровне коммун проверяет избирательную работу Рабочего фронта в жилых районах.
Центральные надзорные органы, Постоянный комитет Центрального комитета Вьетнамского Отечественного Фронта, контролируют избирательную работу Национального избирательного совета, Постоянного комитета Национального собрания, Правительства , организаций, ответственных за местные выборы; Постоянных комитетов Народных советов, Народных комитетов всех уровней и соответствующих учреждений, организаций и отдельных лиц.
На местном уровне Постоянный комитет Комитета Отечественного фронта Вьетнама на провинциальном уровне контролирует избирательную работу организаций, ответственных за выборы, Постоянного комитета Народного совета и Народного комитета того же уровня; организаций, ответственных за выборы, Постоянного комитета Народного совета и Народного комитета на уровне коммуны, а также соответствующих учреждений, организаций и отдельных лиц.
Постоянный комитет Комитета Отечественного фронта Вьетнама на уровне коммуны контролирует избирательную работу организаций, ответственных за выборы, Постоянного комитета Народного совета, Народного комитета того же уровня, а также соответствующих учреждений, организаций и отдельных лиц.
Содержание инспекции и надзора сосредоточено на надзоре за созданием и деятельностью Национального избирательного совета и местных избирательных организаций. Постоянный комитет Центрального комитета Вьетнамского Отечественного Фронта контролирует создание и деятельность Национального избирательного совета и местных избирательных организаций.
Постоянные комитеты комитетов Вьетнамского Отечественного Фронта всех уровней контролируют создание и деятельность организаций, ответственных за местные выборы, в соответствии с положениями статей 12–28 Закона о выборах.
В частности, особое внимание уделяется ряду аспектов: структура, состав, численность членов избирательной группы, избирательного комитета, избирательной комиссии, Национального избирательного совета (предусмотренных статьями 12, 22, 24, 25 Закона о выборах); выдача документов, связанных с избирательной работой; осуществление задач и полномочий местных избирательных организаций.
Трудности, препятствия и решения, предусмотренные статьями 23, 24 и 25 Закона о выборах. Срок реализации с 25 июня 2025 года до окончания полномочий Национального избирательного совета и местных избирательных организаций.
Проверить организацию консультативных конференций
Что касается проверки организации консультационных конференций, постоянные комитеты комитетов Отечественного фронта Вьетнама всех уровней должны проверить ход консультаций и согласований по структуре, составу и численности кандидатов в депутаты Национального собрания и депутаты Народных советов в соответствии с положениями Закона о выборах и Совместного постановления № 102 от 26 сентября 2025 года Постоянного комитета Национального собрания, Правительства и Президиума Центрального Комитета Отечественного фронта Вьетнама.
В частности, особое внимание уделяется ряду положений: обеспечению стандартов, структуры, состава и численности центральных и местных органов и подразделений, рекомендуемых для выборов, кандидатов в депутаты Национального собрания и Народного совета в соответствии с положениями; обеспечению положений о численности кандидатов, доле кандидатов из числа национальных меньшинств и женщин в соответствии с положениями статей 8 и 9 Закона о выборах; обеспечению сроков, процесса, содержания и процедур организации консультативных конференций в соответствии с положениями.
Период реализации: Первая консультационная конференция — с 1 по 10 декабря 2025 года. Вторая консультационная конференция — с 2 по 3 февраля 2026 года. Третья консультационная конференция — с 9 по 20 февраля 2026 года.

Утром 4 декабря 2025 года в Ханое Президиум Центрального Комитета Отечественного фронта Вьетнама провёл первую консультационную конференцию для обсуждения структуры, состава и численности представителей центральных ведомств, организаций и подразделений, выдвинутых кандидатами в Национальное собрание 16-го созыва. (Фото: Минь Дык/VNA)
Проверять и контролировать выдвижение кандидатов в депутаты Национального собрания и Народного совета.
Что касается проверки и надзора за выдвижением кандидатов в депутаты Национального собрания и депутаты Народных советов, а также представления досье кандидатов и выдвинутых кандидатов, постоянные комитеты комитетов Вьетнамского фронта Отечества всех уровней должны проверять и контролировать выдвижение и выдвижение кандидатов в депутаты Национального собрания и депутаты Народных советов в соответствии с положениями Закона о выборах; Постановления № 101 от 26 сентября 2025 года Постоянного комитета Национального собрания, подробно определяющего и направляющего организацию конференций избирателей; выдвижение кандидатов в депутаты Народных советов на уровне коммун в деревнях и жилых группах; консультации, выдвижение кандидатов и подготовку списков кандидатов в депутаты Национального собрания и депутаты Народных советов на дополнительных выборах и руководящих документов Национального избирательного совета.
В частности, особое внимание уделяется некоторым аспектам, касающимся критериев кандидатов, как предписано в статье 3 Закона о выборах; руководству и командованию подразделения, планирующего выдвижение кандидатов на основе числа кандидатов, рекомендованных агентством, организацией или подразделением, как предписано в Законе о выборах; организации конференций для сбора мнений и комментариев избирателей по месту работы кандидатов, рекомендованных агентством, организацией или подразделением, как предписано в Законе о выборах; числу кандидатов, рекомендованных и выдвинутых самовыдвиженцами, по сравнению с числом избранных делегатов; руководству по порядку заполнения списка документов в установленном порядке, крайнему сроку подачи документов для кандидатов, выдвинутых самовыдвиженцами (как предписано в статье 35 Закона о выборах и руководящих документах Национального избирательного совета); передаче документов кандидатов, рекомендованных и выдвинутых самовыдвиженцами, в установленный законом срок, как предписано в статье 36 Закона о выборах. Срок реализации - с 17 декабря 2025 года по 17:00 1 февраля 2026 года.
Проверять и контролировать организацию сбора мнений избирателей по месту жительства кандидатов
Постоянные комитеты комитетов Вьетнамского Отечественного Фронта всех уровней проверяют организацию сбора мнений избирателей по месту жительства кандидатов в соответствии с положениями Закона о выборах и Постановления № 101 от 26 сентября 2025 года Постоянного комитета Национального собрания.
В частности, особое внимание следует уделить ряду аспектов: составу, количеству избирателей, программе конференции избирателей; особые случаи, когда доверие не набирает более 50% от общего числа избирателей, присутствующих на конференции избирателей по месту жительства, должны быть четко изложены для того, чтобы консультационная конференция могла рассмотреть и принять решение по кандидату; в протоколе конференции избирателей должны быть четко указаны состав, количество участников, ход и результаты конференции; проверка и ответы на вопросы, поднятые избирателями в отношении выдвинутых кандидатов и кандидатов-самовыдвиженцев; обеспечение реального, демократичного и равноправного участия избирателей.
Срок реализации – с 4 по 8 февраля 2026 года.
Осуществлять надзор за подготовкой и размещением списков избирателей.
Постоянные комитеты комитетов Вьетнамского Отечественного Фронта всех уровней контролируют составление списков избирателей в соответствии с положениями Закона о выборах. В частности, они уделяют особое внимание ряду вопросов: возрастному цензу; избирательным цензам и регистрации избирателей в списке; лицам, чьи имена не зарегистрированы, чьи имена исключены или чьи имена добавлены в список избирателей; размещению и местам размещения списка избирателей; а также урегулированию жалоб, касающихся списка избирателей.
Срок реализации – с 3 февраля по 15 марта 2026 года.
Осуществлять надзор за подготовкой и размещением списка кандидатов.
Постоянные комитеты комитетов Отечественного фронта Вьетнама всех уровней контролируют подготовку и публикацию списков кандидатов в соответствии с положениями Закона о выборах. В частности, особое внимание уделяется ряду положений: Относительно времени объявления, подготовки и публикации списков кандидатов в депутаты Национального собрания и депутаты Народных советов всех уровней: обеспечение того, чтобы официальный опубликованный список кандидатов был списком квалифицированных кандидатов после третьей консультативной конференции, переданным постоянными комитетами комитетов Отечественного фронта Вьетнама всех уровней; обеспечение баланса кандидатов; обеспечение того, чтобы в то время, когда Национальный избирательный совет и избирательные комитеты всех уровней еще не объявили официальный список, если кандидат преследуется по закону, арестован, задержан за совершение преступления на месте преступления, теряет гражданскую дееспособность, умирает или серьезно нарушает закон о выборах, должен быть запрос от Постоянного комитета Комитета Отечественного фронта Вьетнама того же уровня об исключении имени этого человека из официального списка; обеспечить, чтобы к моменту начала голосования любое лицо, имя которого включено в официальный список выдвинутых кандидатов, которое подвергается судебному преследованию, арестовывается, задерживается за грубое правонарушение, утрачивает гражданскую дееспособность, умирает или серьезно нарушает избирательное законодательство, было исключено из списка кандидатов; рассмотрение жалоб и заявлений в отношении кандидатов и формирование списка кандидатов осуществляется компетентными органами.
Срок реализации – с 22 февраля по 15 марта 2026 года.
Проверка и контроль предвыборной пропаганды и агитации
Постоянные комитеты комитетов Вьетнамского Отечественного Фронта всех уровней проверяют и контролируют пропаганду и предвыборную агитацию в соответствии с положениями Закона о выборах. В частности, особое внимание уделяется ряду вопросов: обязанности средств массовой информации, где проводятся избирательные кампании; обязанности агентств, организаций и подразделений, где кандидаты ведут избирательную агитацию: обеспечение правильных принципов, времени и формы предвыборной агитации для кандидатов; обязанности кандидатов; запрещенные действия в ходе избирательных кампаний; пропаганда предвыборной работы на центральном и местном уровнях; обеспечение справедливости, равенства, демократии и объективности в избирательных кампаниях; проверка избирательных кампаний посредством проведения конференций с избирателями в соответствии с положениями Закона о выборах; председательствующие органы, состав и количество избирателей, присутствующих на конференции; организация и организация мест проведения конференций с избирателями; обеспечение содержания программы конференций с избирателями; обеспечение справедливого количества встреч с избирателями между кандидатами.
Осуществлять мониторинг избирательных кампаний через средства массовой информации в отношении обязанностей агентств по размещению материалов предвыборной кампании и программ действий кандидатов; обеспечивать справедливость в отношении количества интервью и размещения программ действий среди кандидатов.
Сроки реализации: Предвыборная агитационная работа с момента развертывания и организации выборов до окончания выборов.
Предвыборная агитация с 27 февраля по 7:00 утра 14 марта 2026 года.
Надзор за процедурами голосования и подсчетом голосов
Постоянные комитеты комитетов Вьетнамского Отечественного Фронта всех уровней контролируют процедуры голосования, процедуры голосования в день выборов и подсчет голосов в соответствии со статьями 69–76 Закона о выборах и руководящими документами Национального избирательного совета.
В частности, особое внимание уделяется ряду аспектов: удостоверениям избирателей; обустройству избирательных участков, их местонахождению, расстоянию между пунктами приема бюллетеней, кабинами для голосования, урнами для голосования; времени начала и окончания голосования; соблюдению принципов всеобщего, равного, прямого и тайного голосования, недопущению случаев голосования за других лиц; проставлению избирательной комиссией отметки «Проголосовал» на удостоверениях избирателей, проголосовавших избирателей; опечатыванию урн для голосования; подсчету голосов; обеспечению регламента наблюдения за подсчетом голосов и рассмотрения жалоб на подсчет голосов; фиксированию результатов подсчета голосов; обеспечению безопасности и порядка на избирательном участке.
Срок реализации – с 5:00 до 21:00 15 марта 2026 года.
Проверять и контролировать прием, обработку и урегулирование жалоб, заявлений, рекомендаций и размышлений, связанных с избирательной работой.
Осуществлять надзор за приемом, рассмотрением и разрешением жалоб, заявлений, рекомендаций и замечаний, связанных с организацией и деятельностью Национального избирательного совета и местных избирательных организаций, в отношении выдвинутых кандидатов, самовыдвиженцев, кандидатов в 16-е Национальное собрание и Народные советы всех уровней на срок 2026-2031 гг., Национального избирательного совета, Постоянного комитета Народного совета, Народного комитета и избирательных организаций всех уровней.
Проверить порядок приема, рассмотрения и урегулирования жалоб, заявлений, рекомендаций и замечаний, связанных с выборами депутатов 16-го Национального собрания и Народных советов всех уровней на период 2026–2031 гг. для постоянных комитетов Комитетов Отечественного фронта Вьетнама всех уровней.
Срок реализации — с даты создания Национального избирательного совета (25 июня 2025 года) до даты окончания выборов.
Формы проверки и надзора
Прямое руководство: Постоянные комитеты комитетов Вьетнамского Отечественного Фронта всех уровней осуществляют непосредственное руководство посредством: участия в избирательных организациях на всех уровнях; организации консультационных конференций для представления кандидатов в депутаты Национального собрания и депутаты Народных советов всех уровней; организации конференций избирателей по месту работы и жительства кандидатов; организации конференций для контактов с избирателями для кандидатов в депутаты Национального собрания и депутаты Народных советов в целях ведения предвыборной агитации.
Путем приема граждан, получения и рассмотрения жалоб, заявлений, петиций, а также размышлений людей и отражения их в средствах массовой информации.
Координация проверок и надзора: Постоянные комитеты комитетов Отечественного фронта Вьетнама всех уровней направляют своих представителей для участия в координации проверок и надзора за избирательной деятельностью при формировании компетентными органами и организациями групп проверок и надзора. Организация групп проверок и надзора: Постоянные комитеты комитетов Отечественного фронта Вьетнама всех уровней руководят организацией групп проверок и надзора за избирательной деятельностью на местах.
Процесс осуществления надзора за делегированием полномочий осуществляется в соответствии с Совместным постановлением № 403 и циркуляром № 23 от 21 июля 2017 года Постоянного комитета Центрального комитета Отечественного фронта Вьетнама, регулирующими процесс надзора и процесс общественной критики Отечественного фронта Вьетнама.
В частности, обратите внимание на некоторые моменты: Принять решение о создании группы по проверке и надзору, включающее: руководителя группы; членов группы; выбор мест проведения проверки и надзора. Постоянный комитет Комитета Отечественного фронта Вьетнама всех уровней формирует группы по проверке и надзору для работы на выборах в 100% местностей, где проводятся повторные и дополнительные выборы (если таковые проводятся).
Группа контроля и надзора осуществляет работу с поднадзорными субъектами в форме группы контроля. В случае отсутствия группы контроля контроль осуществляется в форме исследования и анализа отчетов.
В случае обнаружения в ходе процесса реализации каких-либо незаконных действий или нарушений комитеты Вьетнамского Отечественного Фронта на всех уровнях должны незамедлительно информировать, анализировать и давать рекомендации компетентным органам для рассмотрения, разрешения и немедленного устранения последствий.
Не разрешать произвольно решать вопросы, выходящие за рамки полномочий и функций органов Отечественного фронта Вьетнама на всех уровнях. Не допускать дублирования и наложения полномочий в инспекционной и надзорной деятельности между уровнями Отечественного фронта Вьетнама, а также с другими органами и организациями, что может создать трудности для контролируемых территорий и подразделений.
По окончании выборов постоянные комитеты комитетов Отечественного фронта Вьетнама провинций и городов, общественно-политических организаций и организаций-членов обобщат отчеты о ходе и результатах контрольно-надзорной деятельности на выборах депутатов 16-го Национального собрания и депутатов Народных советов всех уровней на 2026-2031 годы на всех уровнях на местах и направят их в Постоянный комитет Центрального Комитета Отечественного фронта Вьетнама (до 20 марта 2026 года).
(TTXVN/Вьетнам+)
Источник: https://www.vietnamplus.vn/huong-dan-kiem-tra-giam-sat-cong-tac-bau-cu-dai-bieu-quoc-hoi-khoa-xvi-post1080986.vnp






Комментарий (0)