Во вьетнамском языке есть слова, которые звучат похоже, что приводит к путанице при написании. Например, многие люди не знают, как правильно писать: «khế lê» или «khế nế».

Это слово означает двигаться медленно и тяжело, возможно, из-за веса предмета или состояния тела.
Так как же, по-вашему, правильно писать? Пожалуйста, оставьте свой ответ в комментариях ниже.
Ответ на предыдущий вопрос: «Колка дров» или «рубка дров»?
«Sẻ wood» написано неправильно и не имеет абсолютно никакого смысла. Если вы написали что-то подобное, пожалуйста, будьте внимательны в следующий раз, чтобы избежать ошибок.
Правильный ответ — «рубить дрова». Это слово описывает механическое действие по распиловке и расщеплению бревна на тонкие куски.
Источник: https://vtcnews.vn/khe-le-hay-khe-ne-moi-dung-chinh-ta-ar942410.html
Комментарий (0)