Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Архитектор цитадели династии Хо

Цитадель династии Хо (Тай До) в районе Винь Лок провинции Тханьхоа недавно была признана ЮНЕСКО объектом Всемирного культурного наследия. За прошедшие семьсот лет произошло бесчисленное количество изменений и потрясений, и теперь, стоя у подножия древней цитадели,

Báo Sức khỏe Đời sốngBáo Sức khỏe Đời sống05/02/2025

Цитадель династии Хо (Тай До) в районе Винь Лок провинции Тханьхоа только что была признана ЮНЕСКО объектом Всемирного культурного наследия. Прошло семьсот лет, произошли бесчисленные потрясения и перемены. Сейчас, стоя у подножия древней цитадели и глядя на прочные каменные стены с их массивными, несущими тонны плитами, мы размышляем о многом. Мы размышляем о каменной цитадели и сердцах народа. Каменная цитадель, хотя и драгоценна, не может сравниться с цитаделью в сердцах людей. Династия Хо, как сказал Нгуен Трай: «Сто тысяч человек, сто тысяч сердец». Великое национальное единство, объединяющее сердца людей, — вот что делает её непобедимой; какой смысл в высоких стенах и глубоких рвах! Хо Нгуен Чыонг, левый премьер-министр династии Хо, видел это и сказал королю: «Я не боюсь борьбы, я боюсь только того, что сердца людей не последуют за мной». Это было действительно верно. И вот, более чем через 10 лет, когда вспыхнуло восстание Ламсон, «земледельцы и крепостные со всех сторон бросились к нему присоединиться», создав силу, способную сдвинуть горы и заполнить моря.

Так кто же построил цитадель династии Хо? Это был Хо Нгуен Чыонг, человек, произнесший знаменитые слова, приведенные выше.

Он был старшим сыном Хо Куи Ли (1336-1407), даты его рождения и смерти неизвестны. Его младший брат, Хо Хань Тхуонг, стал королём, а сам он занимал пост левого премьер-министра. Он был учёным, обладавшим множеством талантов в науке и технике. Когда захватчики из династии Мин напали, его отец, брат, племянник и он сам были схвачены и доставлены в Йен Кинь (современный Пекин). Хо Куи Ли и Хо Хань Тхуонг были казнены за «измену», в то время как он и его племянник были помилованы, потому что «обладали талантом». Затем их заставили занять официальные должности, чтобы продемонстрировать свои таланты, они служили при дворе Мин и поднялись по служебной лестнице до должности «вице-министра» (аналог заместителя министра). Исторические записи свидетельствуют о том, что он был искусен в изготовлении мощных пушек.

Если бы только он был настолько предан, что умер бы! Но это уже в прошлом, и мы относимся к нему более терпимо. Тем более что около 1438 года он завершил книгу «Нам Онг Монг Лук» (Записи снов старика с юга). Первоначально книга состояла из 31 главы, из которых 28 сохранились до наших дней и были переизданы в Китае.

Это заметки, похожие на мемуары, о некоторых историях, истории и культуре Вьетнама, страны, откуда он, в конце концов, родом: «Нам онг» (вьетнамский термин для обозначения жителя юга), но теперь, если подумать, он — лишь персонаж его снов.

Цитадель династии Хо признана объектом Всемирного культурного наследия.

Разъясняя значение слова «сон», в предисловии к книге он сказал: «Книга называется „сон“, что это значит? Я ответил: „Персонажей в книге когда-то было очень много, но поскольку времена меняются и обстоятельства меняются, почти не осталось никаких следов, поэтому только я знаю эту историю и могу её пересказать. Разве это не сон? Понимают ли это знатные господа?“ Что касается двух слов „Нам Онг“, то это просто моё вежливое имя (предисловие — 1438).



Таким образом, Нам Онг Монг Лук обладает ценным историческим и литературным значением.

***

История Чан Нге Тонга (1322-1395) — это мемуары мудрого правителя династии Чан, «верного и честного человека, преданного как королю, так и своему отцу. Его отношения с людьми не были ни слишком близкими, ни слишком отстраненными; в государственных делах он не был ни чрезмерно критикующим, ни чрезмерно восхваляющим. Когда умер король Минь (Чан Минь Тонг — его отец), он скорбел три года, и его глаза не переставали плакать. После траура он не покупал одежду из шелка или ярких цветов; его не волновал вкус еды». Взойдя на трон, он «превратил хаос в порядок, следовал старым обычаям, справедливо вознаграждал и наказывал, и использовал добродетельных людей…» Хо Нгуен Чыонг завершает историю восклицанием: «Есть ли в этой стране такие хорошие люди среди королей?» Записи о Чан Нге Тонге, о Чу Ане, «строгом и прямолинейном»… все они имеют ценность и смысл. Но, пожалуй, самая значимая история — это «Доктор, полный сострадания».

«Мой дед по материнской линии был Фам Конг, его имя при рождении было Бан. Он происходил из семьи врачей и был назначен императорским врачом Чан Ань Тонгом. Он часто тратил все свои деньги на закупку хороших лекарств и риса. Он принимал в своем доме сирот и бедных больных, обеспечивая их едой и лечением, даже если это включало кровь и гной, без малейшего отвращения. Внезапно на несколько лет распространились голод и эпидемии, поэтому он построил дома для бедных и нуждающихся. Благодаря этому было спасено более тысячи голодных и больных людей, и его имя в то время пользовалось большим уважением. Однажды к нему в дверь срочно пришел человек, сказавший: «У женщины в доме внезапно началось сильное кровотечение, лицо ее побледнело». Услышав это, он поспешил прочь. Как только он вышел, он встретил человека, посланного королем, который сказал: «Во дворце есть знатный человек, страдающий малярией; король вызвал вас к нему». Он ответил: «Эта болезнь не требует срочного вмешательства». «Сейчас на кону чья-то жизнь. Позвольте мне сначала спасти этого человека; я скоро вернусь во дворец». Посланник сердито ответил: «Как слуга, как ты можешь так поступать? Ты хочешь спасти жизнь этому человеку, но не свою собственную?» Старик ответил: «Я действительно виновен, но не знаю, что еще делать! Если я не спасу его, он умрет в мгновение ока, а чего еще мне ожидать?» «Моя жизнь зависит от Вашего Величества; я надеюсь избежать смерти и приму все другие наказания». Затем он пошел лечить человека, и тот действительно выздоровел. Сразу после этого он пошел к королю. Король отчитал его, а он снял шляпу, извинился и объяснил свои истинные чувства. Король обрадовался и сказал: «Вы поистине искусный врач, обладающий как опытом, так и сострадательным сердцем, чтобы спасать простых людей; «Вы поистине достойны моих ожиданий». Позже двое или трое его потомков стали опытными врачами, занимая высокие государственные должности четвертого и пятого рангов. Все хвалили его за то, что он не допустил утраты семейного наследия.

Медицинская этика г-на Фама впоследствии была унаследована и получила дальнейшее развитие благодаря Туэ Тинь и Лан Онг, а в наше время – благодаря Фам Нгок Тхачу, Тон Тхат Тунгу… Все эти примеры заставляют нас задуматься о современной медицинской этике и стремиться соответствовать стандартам наших предшественников.

Перевод Нгуен Дык Вана и Туан Нги. Ли-Тран. Поэзия и проза, том 3. Издательство социальных наук, 1978.

Май Куок Лиен



Комментарий (0)

Оставьте комментарий, чтобы поделиться своими чувствами!

Та же тема

Та же категория

Тот же автор

Наследство

Фигура

Предприятия

Актуальные события

Политическая система

Местный

Продукт

Happy Vietnam
Счастливая школа

Счастливая школа

Бронированная машина Век

Бронированная машина Век

Легкие Сайгона

Легкие Сайгона