Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Заниматься туризмом у... врат рая.

Việt NamViệt Nam27/10/2023

08:26, 27/10/2023

Существует множество мест, называемых «Врата Небес». В северных горных провинциях, таких как Хазянг и Лайчау , а также в высокогорных районах Центрального Вьетнама и Центрального нагорья, таких мест немало. «Врата Небес», которые я только что посетил, находятся в районе Ан Лао, горной местности провинции Биньдинь.

Дорога к Вратам Небесным

От города Ан Лао до Врат Небес около 40 км. Это относительно нетронутый горный район с множеством первобытных лесов. Асфальтированная дорога, хотя и не такая хорошая, как в низинах, все же довольно удобна для туристов. У Врат Небес асфальтированная дорога заканчивается, и оттуда открывается вид только на пышную зелень высоких гор и густых лесов.

Машина мчалась по извилистому горному перевалу. Высокие деревья выстроились вдоль обеих сторон дороги. Всего через десять-пятнадцать минут воздух похолодел. Еще через десять-пятнадцать минут за лобовым стеклом затянулись дымчатые облака. Атмосфера и холод были похожи на атмосферу высокогорья Сапы и Далата… Облаков было так много, что машине приходилось сбавлять скорость и включать фары во многих местах. На высоте менее 700 метров мы увидели у дороги большой камень с высеченными на нем словами «Врата Небес». Неподалеку стоял знак «Место для наблюдения за облаками». Я вышел из машины и сделал несколько фотографий. Действительно, это место для наблюдения за облаками было очень интересным. Глядя вниз, мы увидели красочный лес; в конце сухого сезона желтые и красные листья смешивались с зелеными. Облака плыли, словно шелковые ленты, кружась вокруг деревьев, когда дул сильный ветер, а когда ветер стихал, они переплетались с листвой.

Машина продолжала движение по короткому, но очень крутому участку. Г-н Фан Хоай Сон, начальник управления партийного комитета района Ан Лао, объяснил, что это деревня № 3, а дальше будут деревни № 2 и № 1, все три принадлежат горной коммуне Ан Тоан. Однако деревня № 3 — это самая высокая точка, расположенная на высоте 1200 метров над уровнем моря. Деревня № 3 — это административное название; это деревня народа бана, насчитывающая менее 30 домов и расположенная на ровном участке земли прямо посреди горной вершины.

Дети Бана у Врат Небесных.

Красочная деревня Бана

Как только я переступил порог деревни, меня поразили дома на сваях, покрытые росписями. Хотя я и раньше видел много деревень с росписями, таких как деревня Каньзыонг (провинция Куангбинь), деревня Мантай (город Дананг ), деревня Тамтхань (провинция Куангнам) и т. д., это был первый раз, когда я увидел деревню, населенную представителями этнических меньшинств, где фасады домов на сваях были полностью покрыты масштабными росписями.

Заметив мой завороженный взгляд, г-н Сон объяснил, что идея этой фрески возникла у группы учителей, живущих в отдаленной деревне. Живя здесь с народом бана, они стали свидетелями красоты гор, рек и богатых культурных традиций коренных жителей. Затем они задумались, как рассказать об этом месте другим. Их идея была одобрена и получила финансовую поддержку от местных властей. Таким образом, с помощью художников группа учителей из района Ан Лао приступила к росписи стен домов на сваях.

Я насчитал в общей сложности 15 больших фресок, покрывающих стены домов на сваях. Темы были посвящены горным пейзажам и повседневной жизни деревни Бана. Яркие цвета и реалистичные изображения оживляли картины на фоне гор и лесов. Я остановился на дороге, ведущей в деревню, и пообщался с местными жителями. Многие из тех, кого мне удалось позвать только по имени, например, госпожа Динь Тхи Хуонг и господин Динь Ван Кунг, сказали, что владельцы домов с фресками очень довольны. Они сказали, что красивые картины создают впечатление, будто деревня нарядилась в новые одежды к празднику. И старшие, и младшие наслаждаются ими. Господин Динь Ван Лей, пожилой фермер из Бана, добавил: «Раньше здесь было очень тихо и уединенно; взрослые ходили в поля, а дома оставались только дети. Теперь все по-другому; приезжает много людей. В деревню всегда приезжают гости издалека».

Я оглядел главную дорогу, ведущую в деревню, и небольшие тропинки, ведущие к домам на сваях. Это было довольно удивительно, потому что все было очень чисто, и многие клумбы явно демонстрировали, что хозяева сами их посадили и ухаживали за ними. Возможно, как сказал г-н Динь Ван Лей, приток посетителей заставил местных жителей больше заботиться об охране окружающей среды, сохранении зелени и посадке большего количества цветов. Народ бана здесь также по-прежнему сохраняет и оберегает свои традиционные культурные ценности, такие как архитектура, одежда, ремесла, кухня и особенно ежегодные фестивали.

Из уникальной деревни с настенными росписями в деревне № 3 мы продолжили свой путь к деревням № 2 и № 1. Чем дальше мы шли, тем больше нас очаровывал бескрайний лес. Как и в деревне № 3, деревни Бана, хотя и не имели настенных росписей, все же были очаровательны красотой своих домов на сваях и цветочными клумбами, выстроившимися вдоль тропинок, ведущих в деревню. По пути встречались общественные мусорные баки, что редко встречается в других высокогорных районах. Многие дети Бана приветствовали нас улыбками и естественными приветствиями, в отличие от застенчивости, часто наблюдаемой в других местах.

Фрески на стенах домов на сваях.

Тропа проходит прямо через центр деревни.

Дневное небо в высокогорье было усеяно несколькими каплями дождя. Воздух был прохладным и свежим. Сон провел меня по окрестностям и продолжил рассказ. Оказалось, что все изменения в коммуне Ан Тоан, высокогорном районе, начались менее пяти лет назад. В 2019 году провинция Биньдинь приняла политику развития туризма, основанную на географических и туристических ресурсах каждого населенного пункта. Соответственно, для таких высокогорных коммун, как Ан Тоан, Департамент туризма в сотрудничестве с местными властями организовал учебные курсы по туристическим навыкам для каждого домохозяйства, уделяя особое внимание навыкам участия и реализации мероприятий в сфере общинного туризма.

Благодаря грамотной политике, мерам и даже творческим инициативам, таким как роспись стен домов на сваях, коммуна Ан Тоан стала привлекательным туристическим местом. Многие семьи переоборудовали свои дома, сады и пруды для разведения рыбы в гостевые дома. Многие семьи здесь также продают горные деликатесы, такие как дикие бананы, используемые для изготовления вина, побеги бамбука, грибы и т. д. Г-жа Динь Тхи Тху (из «Гамлета 2») с радостью поделилась: «Туристам это очень нравится. Мы продаем продукцию собственного производства, например, ткани ручной работы из парчи, копченое мясо буйвола, мед… Жизнь сейчас намного лучше, чем раньше. Туризм приносит доход и доставляет больше удовольствия, чем сельское хозяйство».

На обратном пути мы остановились у небольшого придорожного «ресторана». Он называется «рестораном», но на самом деле это была просто маленькая закусочная у ручья. Текущая вода и прохладный ветерок, казалось, мгновенно рассеивали жару сурового центрально-вьетнамского лета. Еда и напитки здесь, хотя и простые — курица-гриль, жареные побеги бамбука и сом, приготовленный с листьями периллы, — были очень вкусными. Я думаю, что с таким развитием туризма путь к искоренению бедности не за горами; он «прямо в центре деревни».

Фам Сюань Хунг


Источник

Комментарий (0)

Оставьте комментарий, чтобы поделиться своими чувствами!

Та же тема

Та же категория

Тот же автор

Наследство

Фигура

Предприятия

Актуальные события

Политическая система

Местный

Продукт

Happy Vietnam
Закат

Закат

Послеполуденное солнце в старом переулке

Послеполуденное солнце в старом переулке

Мирный

Мирный