Сегодня (14 сентября) г-жа Хоа получила одеяла, рис, растительное масло и некоторые предметы первой необходимости. Она плакала и говорила, что все пропало, что теперь дом затоплен грязью, и она не знает, сможет ли переехать через месяц. «Все пропало, мэм. Никогда не было так тоскливо», — плечи женщины дрожали, задыхаясь от рыданий. Господин Нгуен Зуй Сон (деревня Бай Дуонг, город Йенбай, провинция Йенбай), чей дом находится рядом с деревней, также пробирался по грязи, чтобы получить гуманитарную помощь. Указывая на свой трехэтажный дом, он рассказал, что ночью 10 сентября вода быстро затопила первый этаж, до самой крыши из гофрированного железа. Несколько дней он бегал вокруг дома, но так и не смог угнаться за ним и даже помог соседу грести на лодке против течения до больницы. Он рассказал, что ночью вода поднялась так высоко, что затопила первый этаж, и он был измотан.
 |
Люди переходили болото, чтобы получить гуманитарную помощь от благотворителей. |
Указывая на берег Красной реки в нескольких сотнях метров от своего дома, г-н Сон сказал: «Го Чуа славится тем, что является самым высоким на берегу реки. Раньше его высота составляла всего 1 метр, но в это наводнение он достиг 3 метров. Во всей деревне более 200 домов, из которых только 8 не затоплены. Электричества нет, а также ощущается нехватка чистой воды. Последние несколько дней мы питаемся только лапшой быстрого приготовления и молоком». Дом находился рядом с Красной рекой, большой поток не последовал за течением, а затопил обе стороны дамбы, примерно через 2 часа поглотив всю деревню Бай Дуонг. Весь первый этаж был затоплен, но для г-на Сона это было не так «болезненно», как тот факт, что участок земли для выращивания сельскохозяйственных культур все еще оставался под водой. «Потерять сотни миллионов — это так душераздирающе, не знать, когда это будет возвращено», — рассеянно сказал г-н Сон.
 |
Дом позади господина Нгуена Зуй Сона был затоплен до края второго этажа. |
Сегодня жители деревни Дуонг Бай получили от многочисленных благотворителей рис, одеяла, простыни, противомоскитные сетки и множество предметов первой необходимости. Начиная с 5 утра сегодняшнего дня члены Peace Winds Japan и г-н Суги Рётаро (специальный советник по медицинскому администрированию
Министерства здравоохранения , труда и благосостояния Японии) принесли 1000 подарков (одеяла + противомоскитные сетки); 2 тонны риса; 17 бочек растительного масла; 12 бочек рыбного соуса и многие другие предметы первой необходимости отправились по дороге прямо в Йенбай, раздав подарки людям в 4 районах, которые сильно пострадали от наводнения, включая деревню Байзыонг, город Йенбай; деревня Фукдинь, коммуна Вьеттхань, район Чанйен; коммуна Мо Ванг; Чау Ке Ха, район Ван Йен. Грязь образовывала лужи, которые засасывали колеса, и многие автомобили застревали. Все пути к пунктам оказания помощи приходилось преодолевать поэтапно или кругами.
 |
Люди получают от организации гуманитарную помощь. |
По словам г-на Нгуена Куок Тоана, постоянного заместителя секретаря округа Ван Чан, подъем воды вверх по течению вызвал наводнения на Красной реке с пиковым уровнем 35,73 м (выше уровня опасности 3), что превышает пиковые наводнения в 1968 и 2008 годах, затронув и нанеся ущерб общественным работам, домам и
сельскохозяйственным производственным районам в коммунах и городах этого района. Во всем районе погибло 4 человека, пострадало 3 человека; Повреждено 69 домов; Три дома пришлось срочно эвакуировать. В районе произошло пять прорывов и обрушений противопаводковых дамб в коммунах Нгакуан, Вьеттан, Минькуан и городе Кофук. Сейчас опасность заключается в том, что холм Дачай в коммуне Вьет Тхань треснул пополам, что грозит оползнем. Домашние хозяйства вокруг холма были переселены в безопасное место. Жители Байзыонга борются за жизнь в грязи, пытаясь построить новую жизнь. Под палящим солнцем после шторма, из-за запаха мусора и грязи всем пришлось надеть маски.
 |
Жители города Йенбай пытаются восстановить свою жизнь после исторического наводнения высотой 2,5 метра. |
Из Бай Дуонга мы направились в Ван Чан и Ван Йен. Люди постепенно спускались с высоких холмов, чтобы убраться в своих домах. Все, что можно высушить в доме, выносят во двор: книги, одежду, столы и стулья, электроприборы, такие как холодильники, стиральные машины... Получая подарки от благотворителей, люди были тронуты до слез. Все были убиты горем, когда после исторического наводнения в их домах не осталось ничего ценного. В центре города Йенбай почти 3-километровый участок улицы Тхань Ниен оказался затопленным толстым слоем грязи. На стене дома до сих пор виден след от наводнения высотой 2,5 метра. После многих дней уборки многие люди были уставшими, ошеломленными и беспомощными, глядя на толстую кучу грязи. Тушки кур, уток и рыб плавали, смешанные с грязью, источая удушливый запах. «Вероятно, понадобится еще 10 дней, чтобы эта грязь высохла достаточно для уборки», — сказал Ха Дук Мау.
 |
Город Йенбай в беспорядке после исторического наводнения. |
В Ван Йене самым трагичным является дом господина Ли Ван Кхуена (деревня Кхе Бон). Вечером 10 сентября проливной дождь быстро обрушил холм за его домом. Камни и почва рухнули, за долю секунды погребя под собой дом четвертого этажа. Г-на Куена, у которого случился серьезный инсульт, сын вытащил из грязи и вовремя доставил в отделение неотложной помощи; Однако двое человек в его доме, включая жену и водителя, были полностью погребены под землей. Днем 14 сентября представители Peace Winds Japan посетили семью г-на Куена. Делегация журнала Environmental
Economics Magazine также представила спонсоров и репортеров редакции, чтобы вручить предметы первой необходимости в коммуне Йен Тай, Ван Йен, Йен Бай и нанесла специальный визит семье г-на Кхуена.
 |
Делегация журнала Environmental Economics посетила семью г-на Куена. |
Продолжение оказания поддержки людям в вопросах здравоохранения По словам г-жи Данг Тхи Хиен, представителя организации Sugi Ryotaro во Вьетнаме и организации Peace Winds Japan, сразу после того, как стало известно, что Вьетнам сильно пострадал от штормов и наводнений, члены организации запланировали организовать мероприятия по поддержке людей в районах, пострадавших от наводнения. «Мы изучили потребности местных жителей в товарах первой необходимости, чтобы выбрать подходящие предметы первой необходимости, такие как рис, растительное масло, одеяла, противомоскитные сетки и т. д. Помимо вручения подарков людям в районах, пострадавших от штормов и наводнений, мы также изучили состояние здоровья местных жителей, чтобы составить план возвращения для поддержки обследования и лечения», — сказала г-жа Хиен.
 |
Помимо вручения подарков, организации Peace Winds Japan и Sugi Ryotaro во Вьетнаме также изучили местную ситуацию, чтобы запланировать возвращение для оказания медицинской помощи населению. |
Г-н Нобуюки Харита, директор «Проекта по защите жизни и здоровья вьетнамского народа», рассказал, что Япония также ежегодно сталкивается со множеством штормов и наводнений, но впервые он почувствовал, что этот шторм оказал столь сильное воздействие на северные провинции Вьетнама. Он был тронут духом подготовки участников проекта и духом взаимной любви и поддержки вьетнамского народа. Поэтому, желая внести свой небольшой вклад в поддержку вьетнамского народа, он и его коллеги узнали о предметах первой необходимости для людей в районах, пострадавших от наводнения. Кроме того, делегация также изучила причины заболевания и потребности местного населения в лечении, чтобы спланировать дальнейшую поддержку.
 |
Г-жа Хиен сказала, что в ходе бесед с лидерами коммуны она узнала, что в округе не хватает высоких сапог, туалетной бумаги, детской одежды и т. д. Поэтому организация вскоре вернется сюда, чтобы как можно быстрее доставить местным жителям предметы первой необходимости и предметы первой необходимости. «Что касается
здравоохранения , мы будем готовы оказать поддержку медицинскому персоналу из Японии, чтобы помочь обследовать людей, у которых могут быть инфекционные заболевания после штормов и наводнений», - сказала г-жа Хиен. Также сегодня Peace Winds Japan и Sugi Ryotaro во Вьетнаме передали 100 упаковок спрея от комаров руководству Департамента здравоохранения провинции Йенбай для профилактики лихорадки денге после наводнений.
 |
Спонсирующая делегация Японии передала в дар Департаменту здравоохранения провинции Йенбай 100 коробок средства от комаров. |
Г-жа Ле Тхи Хонг Ван, директор Департамента здравоохранения провинции Йенбай, выразила благодарность медицинским экспертам «Проекта по защите жизни и здоровья вьетнамского народа» за проведение скрининга 300 человек в Нгиало, Йенбай в августе 2024 года. На встрече Департамент здравоохранения Йенбай также вручил почетные грамоты г-ну Нобуюки Харите, директору проекта, и г-же Данг Тхи Хиен, представителю организации Sugi Ryotaro во Вьетнаме.
Нхандан.вн
Комментарий (0)