Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

«Хранитель моря» — конкурс коротких рассказов Нгуен Тхи Нгок Зьем

Утро в Фудонге. Морской ветер качает тополя, листья шелестят, словно кто-то вздыхает. Под сенью морского баньяна песок ещё влажный, а волны всё ещё мутные после вчерашнего шторма.

Báo Thanh niênBáo Thanh niên29/10/2025

Море было спокойным, лишь молчаливая фигурка старательно чистила песок, подбирая каждый выброшенный волнами мусор. Его звали Тан – чёрный, худой, но ласковый, как вода после шторма.

Никто не знал, кто были биологические родители Тана. Люди лишь смутно помнили, что красивая женщина отнесла ребёнка в рыболовный порт, а затем тихонько ушла. В ту ночь разразился шторм. Господин и госпожа Сау, рыбаки, круглый год дрейфовавшие по волнам, увидели младенца, свернувшегося калачиком рядом с сетью, и им стало так жаль его, что они забрали его домой, чтобы вырастить. Семья господина Сау жила в тесном доме, но всё же делила миску риса с ребёнком, не состоявшим с ними в кровном родстве.

Когда господин Сау вытащил мальчика из сети, он увидел листок бумаги с именем мальчика, Таном, и датой рождения… Тан был нем с детства, только слушал, но не говорил. Каждый раз, когда кто-то звал его по имени, он лишь нежно улыбался, а его глаза сверкали, как утренняя вода.

В первые годы жизнь семьи господина Сау вращалась вокруг рыбацких лодок и моря. Утром они выходили в море, а днём их еда состояла только из белого риса со скумбрией и жареной сельди в рыбном соусе. Но это было весело. Тан сидел среди своих братьев и сестёр, собирая для них рыбу, улыбаясь, поджав губы, и радость искрилась в его молчаливых глазах.

Когда Тану было 20 лет, разразился сильный шторм. В тот день море Фудонга было очень бурным, срывало крыши домов, а лодки уносило далеко. Супруги Сау рано утром вышли в море, сказав: «Наловим ещё рыбы, а потом вернёмся», но к вечеру ветер усилился настолько, что их лодку больше не было видно. Утром люди нашли лишь кусок дерева с выгравированной на нём надписью «Сау Хань».

Недавно построенный жестяной дом ещё не высох. Тан сидел на крыльце, обхватив колени, и смотрел на далёкое море. Глаза его были сухими, но сердце горело. В ту ночь жители деревни услышали свист ветра, свистящего сквозь жестяную крышу, словно крик поглощался ветром. Никто не услышал крика немого, но на следующее утро песок перед его домом был мокрым.

Помчавшись на пляж, он нарисовал на песке сердце. Волны смыли его. Он продолжал рисовать, пока не услышал десятки раз, как волны ударяются о берег. Он продолжал двигаться к морю, и волны больно били его по лицу. Лодки родителей всё ещё не было видно.

После смерти приёмных родителей дети господина и госпожи Сау жили с бабушкой и дедушкой, оставив Тана одного. Он жил в старом доме из гофрированного железа и подрабатывал на пляже, чтобы выжить. Когда пабу требовалась посудомойка, он шёл мыть посуду. Когда лодке требовалась сеть, он следовал за ними. В свободное время, когда его никто не нанимал, он нес мешок на плече и гулял по пляжу, и в мгновение ока пляж становился гладким, как стекло. Особенно во время шторма он проводил на пляже целые дни.

Người giữ biển - Truyện ngắn dự thi của Nguyễn Thị Ngọc Diễm- Ảnh 1.

ИЛЛЮСТРАЦИЯ: ИИ

Много раз он забирал у детей пластиковые коробки из-под сока сахарного тростника, которые, допивая его, выбрасывали вместе с бумажными коробками из-под чипсов и жареных сосисок. Они кричали друг другу:

— Да ладно, ребята, оставьте всё как есть.

Затем они помчались по песку, поднимая во все стороны пыль, оставив позади фигуру молодого человека с тяжелым мешком мусора на плече.

***

Однажды местная молодёжная группа задумала залить бетон в джакузи, чтобы снизить уровень воды и не подвергать риску купание детей и стариков. Все говорили: «Это так сложно, зачем вообще кому-то это нужно?» Только Тан проявил энтузиазм. Он таскал мешки с цементом, черпал песок, смешивал камни, добирался до самой кромки воды и весь день купался. Никто ему за это не платил, но он всё равно это делал, лишь изредка улыбаясь и махая рукой: «Море чистое и красивое».

- Господин Тан молчалив, но он хорошо выполняет свою работу!

Голос молодого человека в группе прозвучал громко, но он лишь улыбнулся.

После завершения строительства бетонного волнолома братья-соседи сфотографировались вместе и выложили фото в Facebook, но нигде не смогли найти Тхана. Обычно он был таким молчаливым.

Жители деревни были добры и давали всем, у кого был рис или рыба, еду. Он ел мало, обычно оставляя немного бродячим собакам на пляже. Дети выбежали на пляж и, увидев его, закричали:

- Дядя Тан, давай поможем его поднять!

Он лишь улыбнулся, потер голову и жестом показал, чтобы его осторожно подняли, ничего не оставляя.

Благодаря ему пляж постепенно очистился, песок стал белым, а мелкая рыба вернулась в большом количестве. Уличные торговцы хвалили: «Без господина Тхана наш пляж был бы очень грязным».

Однажды утром после сильного шторма Тан обнаружил пластиковый пакет, наполовину зарытый в песок. Внутри пакета находился небольшой бронзовый колокольчик с едва заметной выгравированной надписью:

«Для моего сына».

Рядом лежал скомканный листок бумаги. На нём можно было разобрать только первые буквы имени матери, остальное смыло водой. Он дрожащим голосом прижал колокольчик к груди. Колокольчик тихонько зазвенел, протяжно звеня на морском ветру. Он повесил его на ветку баньяна перед домом. С тех пор, каждый раз, когда дул ветер, колокольчик звенел, словно кто-то звал издалека.

Однажды утром Тана больше не было видно. На песке, у самого края отступающих волн, лежали только его старые сандалии. Одни говорили, что его унесло течением, когда он вышел убрать мусор после шторма, другие – что он последовал за группой рабочих, рубивших сахарный тростник в районе Сонгхинь. Но пляж всё ещё был чист, как новенький, и мусор больше не скапливался. Люди шептали друг другу: «Должно быть, дядя Тан всё ещё где-то здесь, безостановочно убирает пляж».

С тех пор, как дядя Тан пропал, жители деревни перестали бросать мусор в море. Каждое утро дети брали мешки и собирали мусор, шепча при этом: «Чтобы дядя Тан не грустил, хорошо?»

Несколько месяцев спустя группа туристов издалека приехала искупаться в море. Среди них была женщина с седыми волосами, державшая в руке маленький медный колокольчик. Она долго стояла у кромки волн, глядя вдаль, на горизонт, где вода и небо сливались воедино.

Она спросила тихо, дрожащим голосом:

- Здесь... есть кто-нибудь по имени Тан, немой, тощий парень, я слышал, он убирает мусор на этом пляже?

Жители деревни переглянулись, затем кто-то указал на баньян, песок которого был покрыт опавшими желтыми листьями:

— Да... но его давно не было. Во время прошлогоднего шторма он пошёл на пляж убирать мусор и не вернулся.

Женщина сжала колокольчик в руке, губы ее сжались, глаза увлажнились:

- Когда я впервые родила своего ребенка... я назвала его Тан, потому что его кожа была черной, как уголь, но очень теплой... я... случайно оставила его в рыбацком порту...

Ветер с моря дул, и колокольчик в её руке издавал тихий звук, словно звал издалека. Волны тоже мягко накатывали на берег, словно в ответ.

Жители деревни молчали, склонив головы. Песок легко взметался, заметая её следы, засыпая пляж, где Тан каждый день убирала мусор.

С тех пор каждое утро люди видят маленький колокольчик, висящий на ветке баньяна, который звонит при каждом дуновении ветра. Пляж Фудонг – после многих штормовых сезонов – всё ещё чист, словно кто-то молча убирает его, не переставая. Волны всё ещё накатывают и накатывают, песок всё ещё мягок под ногами прохожих. Остаётся лишь доброта, словно крупинка соли в море, тающая, но не исчезающая.

Người giữ biển - Truyện ngắn dự thi của Nguyễn Thị Ngọc Diễm- Ảnh 2.

Источник: https://thanhnien.vn/nguoi-giu-bien-truyen-ngan-du-thi-cua-nguyen-thi-ngoc-diem-185251026221908273.htm


Комментарий (0)

No data
No data

Та же тема

Та же категория

Хошимин привлекает инвестиции от предприятий с прямыми иностранными инвестициями через новые возможности
Историческое наводнение в Хойане, вид с военного самолета Министерства национальной обороны
«Великое наводнение» на реке Тху Бон превысило историческое наводнение 1964 года на 0,14 м.
Каменное плато Донгван — редкий в мире «живой геологический музей»

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

Полюбуйтесь «Бухтой Халонг на суше» — она вошла в топ самых популярных направлений в мире.

Текущие события

Политическая система

Местный

Продукт