В День вьетнамских женщин 20 октября музыкант Нхуан Фу выпустил дуэт новых музыкальных продуктов — MV «Hanoi at the Seasons' Eve» и MV «Dear Mother».

Музыкант Нхуан Фу
« Ханой в смене времён года» – словно замедленная съёмка, возвращающая зрителей в Ханой былых времён, к воспоминаниям о давно минувших днях. Здесь есть и «свидетели былой славы», и «грешники, разбившие друг другу сердца». На протяжении всего фильма можно увидеть знакомые образы Ханоя: мост Лонгбьен, железнодорожный вокзал Ханоя, Ханойский университет, вилла, сохранившая следы старинной французской архитектуры, покрытые мхом стены...
Певица Тунг Дуонг исполнила песню «Hanoi at the Seasonal Night» — одну из прекрасных песен о Ханое, которая ярко привносит в музыку колорит «Pho Phai».

Поэт Хон Тхань Куанг и певец До То Хоа
Рассказывая о песне, написанной по мотивам стихотворения Хонг Тхань Куанга, музыкант Нхуан Фу сказала, что случайно прочитала это стихотворение на его странице в Facebook. Стихотворение было настолько прекрасным, что она перечитывала его снова и снова, и мелодия песни с того самого момента эхом отдавалась у неё в голове.
Присутствовавший на презентации клипа поэт Хонг Тхань Куанг сказал, что его стихи относительно хорошо известны отчасти благодаря известным музыкантам, которые положили их на музыку, включая Фу Куанга.

Экипаж совершил два МВ на старте 20 октября.
«Музыкант Фу Куанг — великий музыкант, оставивший после себя множество впечатляющих и глубоких произведений для вьетнамской музыки и Ханоя. Меня не удивляет, что такой поклонник музыканта Фу Куанга, как Нхуан Фу, пишет о Ханое в таком ключе. Песня напоминает нам о музыканте Фу Куанге, но я не думаю, что это повторение.
Надеюсь, Нхуан Фу поведёт мою поэзию по новому пути. Возможно, только моя поэзия, только женское сердце смогут в полной мере понять мою любовь к Ханою, любовь ханойцев друг к другу. Надеюсь, что с сегодняшнего дня, помимо света свечи музыканта Фу Куанга, в моих произведениях будет светить и музыкант Нхуан Фу, который поведёт мою поэзию к определённому горизонту», — сказал поэт Хонг Тхань Куанг.

Певица Тунг Дуонг и музыкант Нхуан Фу — двоюродные братья.
Музыкант Нхуан Фу доверил исполнение музыкального клипа «Beloved Mother» певице До То Хоа — одной из самых высоких сопрано с красивым тембром в современной вьетнамской музыкальной индустрии. Текст песни простой, простой, но при этом изысканный и поэтичный, что часто встречается в композициях Нхуан Фу.
Певица До То Хоа призналась, что песня тронула её сердце своей искренностью и простотой. В каждой мелодии она видела образ вьетнамской матери, которая много работала, молча жертвовала собой, но была невероятно благородна. Когда она пела, она словно переживала детские воспоминания, слушая нежную колыбельную, чувствуя тёплые, заботливые руки матери.
«Эта песня — не только произведение искусства, но и напоминание о необходимости быть благодарным и любить. Она заставляет меня ещё больше ценить священную материнскую любовь, ту любовь, одна мысль о которой наполняет моё сердце эмоциями», — признался певец До То Хоа.
Для музыканта Нхуан Фу любовь матери и ребёнка всегда была самой тёплой и священной. И эмоцией, побудившей её написать «Beloved Mother», стал образ бабушки и матери.
Музыкант Нхуан Фу родилась в 1981 году в семье с богатыми художественными традициями. Вместе с родственниками по обеим линиям, такими как заслуженный деятель искусств Чонг Туй, заслуженный деятель искусств Минь Куанг, певец Тунг Дуонг, автор и исполнитель песен Танг Дуй Тан... она продолжила художественные традиции обеих линий.
Музыкантка признается, что артистический «ген» всегда был у нее в крови, плюс поощрение, поддержка и товарищество ее семьи, особенно ее кузины — певицы Тунг Дуонг.
Поэт Хонг Тхань Куанг сказал, что помимо света свечи музыканта Фу Куанга, который согревал его , перед ним была также лампа, музыкант Нхуан Фу, которая возносила его поэзию к некоему горизонту.
Выбрав правильную дату — День вьетнамских женщин 20 октября — музыкант Нхуан Фу выпустил пару новых музыкальных продуктов — MV «Hanoi at the Seasons' Night» и MV «Beloved Mother».
«Ханой в смене времён года» – словно замедленная съёмка, возвращающая зрителей в Ханой былых времён, к воспоминаниям о давно минувших днях. Здесь есть и «свидетели былой славы», и «грешники, разбившие друг другу сердца». На протяжении всего фильма можно увидеть знакомые образы Ханоя: мост Лонгбьен, железнодорожный вокзал Ханоя, Ханойский университет, вилла, сохранившая следы старинной французской архитектуры, стены, покрытые мхом...
Певица Тунг Дуонг исполнила песню «Ханой в канун сезона», которая является одной из прекрасных песен о Ханое и ярко передает колорит «Фо Пай» в музыке.
Рассказывая о песне, написанной Хонг Тхань Куангом, музыкант Нхуан Фу призналась, что случайно прочитала это стихотворение на его странице в Facebook . Стихотворение было настолько прекрасным, что она перечитывала его снова и снова, и мелодия песни с того самого момента эхом отдавалась у неё в голове .
Присутствовавший на презентации клипа поэт Хонг Тхань Куанг сказал, что его стихи относительно хорошо известны отчасти благодаря известным музыкантам , которые положили их на музыку , включая Фу Куанга.
« Музыкант Фу Куанг — великий музыкант, оставивший после себя множество впечатляющих и глубоких произведений для вьетнамской музыки и Ханоя.
Неудивительно, что такой поклонник музыканта Фу Куанга, как Нхуан Фу, пишет о Ханое в таком ключе . Песня напоминает нам о музыканте Фу Куанге , но я не считаю её повторением.
Надеюсь, Нхуан Фу поведёт мою поэзию по новому пути. Возможно, только моя поэзия, только женское сердце смогут в полной мере понять мою любовь к Ханою, любовь ханойцев друг к другу. Надеюсь, что с сегодняшнего дня, помимо света свечи музыканта Фу Куанга, в моих произведениях будет светить и музыкант Нхуан Фу, который поведёт мою поэзию к определённому горизонту» , — сказал поэт Хонг Тхань Куанг.
Музыкант Нхуан Фу доверил исполнение музыкального клипа «Beloved Mother» певице До То Хоа — одной из самых высоких сопрано с красивым тембром в современной вьетнамской музыкальной индустрии. Текст песни простой, простой, но при этом изысканный и поэтичный, что часто встречается в композициях Нхуан Фу.
Певица До То Хоа призналась, что песня тронула её сердце своей искренностью и простотой. В каждой мелодии она видела образ вьетнамской матери, которая много работала, молча жертвовала собой, но была невероятно благородна. Когда она пела, она словно переживала детские воспоминания, слушая нежную колыбельную, чувствуя тёплые, заботливые руки матери.
«Эта песня — не только произведение искусства, но и напоминание о необходимости быть благодарным и любить. Она заставляет меня ещё больше ценить священную материнскую любовь, ту любовь, одна мысль о которой наполняет моё сердце эмоциями», — признался певец До То Хоа.
Для музыканта Нхуан Фу любовь матери и ребёнка всегда была самой тёплой и священной. И эмоцией, побудившей её написать «Beloved Mother», стал образ бабушки и матери.
Музыкант Нхуан Фу родилась в 1981 году в семье с богатыми художественными традициями. Вместе с родственниками по обеим линиям, такими как заслуженный деятель искусств Чонг Туй, заслуженный деятель искусств Минь Куанг, певица Тунг Дуонг, певица и музыкант Танг Дуй Тан... она продолжила художественные традиции своей семьи по обеим линиям. Музыкантка признаётся, что «ген артистизма» всегда был у неё в крови, а также благодаря поддержке, ободрению и дружескому общению со стороны семьи, особенно её кузины, певицы Тунг Дуонг.
Источник: https://nld.com.vn/nhac-si-nhuan-phu-goi-lai-ky-uc-nhung-toi-do-lam-nat-trai-tim-nhau-19625102018045824.htm
Комментарий (0)