Днём 29 августа в Ханое в редакции газеты «Нян Дан» состоялась торжественная церемония награждения. Словно дядя Хо присутствовал там в день великой победы – «народная песня» была вручена «народной газете».

В нашей семье мы часто говорим друг другу: « Как и дядя Хо в День Великой Победы , это песня народа». Мой отец всегда помнил: музыка по-настоящему живёт только тогда, когда принадлежит обществу. Поэтому мы решили передать все права на управление и использование песни газете Nhan Dan.
«Именно так мы продолжаем этот дух: передаем работу государственному учреждению, которое имеет миссию и возможности сохранять общие ценности, чтобы песня могла продолжаться, быть более долговечной и яркой», — поделилась на церемонии приема г-жа Фам Хонг Туен, дочь музыканта Фам Туена.
Госпожа Фам Хонг Туен и её отец пришли заранее, чтобы вручить песню, которую знают наизусть миллионы вьетнамских зрителей. Несмотря на то, что ему 95 лет, и из-за преклонного возраста и слабого здоровья музыкант Фам Туен прикован к инвалидному креслу, он всё же хотел стать свидетелем исторического момента, когда передал своё детище газете Nhan Dan, которую представлял главный редактор Ле Куок Минь.

Отныне, как будто дядюшка Хо был здесь в день великой победы, будут не только переданы права управления и пользования, но и будет возложено культурное обязательство — сохранять, распространять и обновлять общее наследие торжественным, стандартным и устойчивым образом.
Написанная ночью 28 апреля 1975 года под желтым светом на верхней площадке лестницы жилого дома Кхыонг Тхыонг, с помощью только карандаша и небольшого листка бумаги, песня была передана в 17:05 30 апреля 1975 года на радиостанции «Голос Вьетнама» , сразу после исторических новостей.
2 мая 1975 года газета «Нян Дан» напечатала всю песню, открыв путешествие со страниц газеты в жизнь: в школьные дворы, дома, на праздники; пересекла границы с Италией, Германской Демократической Республикой, Советским Союзом, Японией, Чехословакией... чтобы рассказать историю Вьетнама на понятном всем языке — о радости независимости и воссоединения.
Зрители называют песню «Как будто дядюшка Хо был здесь в День Великой Победы » «народной песней» по очень простым причинам. Она была исполнена в нужное время, когда людям нужна была песня, чтобы выразить своё общее счастье. Она достаточно проста, чтобы её мог спеть каждый. И достаточно точна, чтобы от имени всего сообщества выразить благодарность дядюшке Хо, поколениям, которые пожертвовали собой. Она долго живёт в самых обычных местах: на школьных дворах, домашних кухнях, праздничных переулках, где воспоминания передаются голосом и взглядом.

Поэтому решение передать право управления и использования песни газете «Нхан Дан» глубоко символично: вернуть её сообществу через государственное учреждение, представляющее голос народа. Принятие газеты «Нхан Дан» — это не только юридическая процедура, но и обещание сохранить и популяризировать её ценность: гарантировать, что песня будет исполнена в нужном месте, в нужное время и правильным образом; уважать оригинальный и исторический контекст; и в то же время открыть пути для знакомства с ней молодой аудитории, чтобы наследие не закостенело, а продолжало жить в современной жизни.
Наряду с работой по надлежащей защите и управлению авторскими правами, «народные песни» будут и впредь исполняться должным образом, в надлежащем месте, сохраняя свои эстетические качества и дух служения Отечеству и народу.
Наряду с решением о согласии газета Nhan Dan подтвердила, что будет тесно сотрудничать с IPCOM - AnnGroup в качестве законного представителя и подразделения по управлению интеллектуальной собственностью, чтобы гарантировать, что защита и управление правами осуществляются систематически, при этом организация использования и распространения работы соответствует самым высоким стандартам.
Песня «Как будто дядюшка Хо был здесь в день великой победы» в программе «Отечество в сердце»:
Фото: Оргкомитет

Источник: https://vietnamnet.vn/nhac-si-pham-tuyen-voi-khoanh-khac-lich-su-cua-nhu-co-bac-trong-ngay-dai-thang-2437664.html
Комментарий (0)