Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Разграничение полномочий органов местного самоуправления на двух уровнях в сфере управления Министерства финансов

11 июня 2025 года Правительство издало Постановление № 125/2025/ND-CP, регламентирующее разграничение полномочий органов местного самоуправления на двух уровнях в сфере государственного управления Министерства финансов.

Báo Hà NamBáo Hà Nam12/06/2025

Настоящий Указ устанавливает разделение задач и полномочий органов местного самоуправления в соответствии с двухуровневой моделью организации местного самоуправления в сферах государственного управления Министерства финансов , включая: инвестиции в развитие; проведение торгов; реквизицию и конфискацию активов, земельное финансирование, управление и использование государственных активов; управление налогами и сборами; управление ценами; страховую деятельность; развитие предпринимательских домохозяйств, кооперативов, кооперативных союзов, государственных предприятий; кредитование в целях социальной политики.

Полномочия, обязанности и полномочия в области государственных инвестиций

В Указе 125/2025/ND-CP четко определены полномочия по выполнению задач и полномочий в области управления, оплаты и урегулирования проектов с использованием государственного инвестиционного капитала.

Соответственно, полномочия по утверждению окончательного расчета по компенсациям, поддержке и расходам на переселение, предусмотренные пунктом 3 статьи 32 Указа № 99/2021/ND-CP об управлении, оплате и расчетах по проектам с использованием государственного инвестиционного капитала после внедрения двухуровневой модели местного самоуправления, реализуются следующим образом:

В отношении плана компенсации, поддержки и переселения по проекту, утвержденного районным Народным комитетом до внедрения двухуровневой модели местного самоуправления, председатель Народного комитета, управляющий подразделением или организацией, назначенной для выполнения задач по компенсации, поддержке и переселению (после внедрения двухуровневой модели местного самоуправления), утверждает окончательный расчет по расходам на компенсацию, поддержку и переселение.

Полномочия по утверждению окончательного расчета государственного инвестиционного капитала для завершенных проектов в ходе и после процесса совершенствования организации двухуровневого аппарата местного самоуправления предусмотрены в пункте 1 статьи 35 Указа № 99/2021/ND-CP следующим образом:

В ходе и после процесса совершенствования организации аппарата местного самоуправления будут реализованы два уровня полномочий по распределению государственного инвестиционного капитала по завершенным проектам с правом утверждения председателем районного народного комитета в следующих случаях:

Председатель провинциального народного комитета утверждает окончательный расчет инвестиционного капитала по завершенным проектам, переданным провинциальными агентствами и подразделениями районного уровня.

Председатель Народного комитета коммуны утверждает окончательный расчет инвестиционного капитала по завершенным проектам, переданным агентствами и подразделениями уровня коммуны с уровня района.

Разграничение полномочий в области налогов, сборов и ценообразования

Что касается полномочий по принятию решения о создании Налогового консультативного совета коммун и районов, в Указе 125/2025/ND-CP четко указано: Полномочия председателя районного народного комитета по принятию решения о создании Налогового консультативного совета коммун и районов предусмотрены в пункте 1 статьи 28 Закона о налоговом администрировании и реализуются председателем Народного комитета коммуны.

Что касается полномочий по выполнению задач и полномочий в области сборов за охрану окружающей среды, Указ 125/2025/ND-CP устанавливает: Полномочия Департамента природных ресурсов и окружающей среды районного уровня по сбору сборов за охрану окружающей среды за выбросы, предусмотренные статьей 4 Указа № 153/2024/ND-CP, а сборов за охрану окружающей среды за сточные воды, предусмотренные пунктом 1 статьи 3 Указа № 53/2020/ND-CP, осуществляются специализированными агентствами, назначаемыми Народным комитетом на уровне коммуны.

Полномочия по созданию Совета по оценке имущества при принудительном изъятии имущества и продаже с аукциона арестованного имущества определяются следующим образом: Полномочия председателя районного народного комитета по созданию Совета по оценке имущества определяются в пункте «а» пункта 10 статьи 35 Указа № 126/2020/ND-CP, реализуемого председателем Народного комитета коммуны.

Задача по обобщению и оценке списка сельскохозяйственных производственных организаций и лиц, имеющих право на поддержку со стороны районного народного комитета, указана в пунктах «б» и «в» пункта 2 статьи 24 Постановления № 58/2018/ND-CP о сельскохозяйственном страховании, которое осуществляет Народный комитет коммуны.

Относительно полномочий по выполнению задач и полномочий в сфере деятельности по государственному управлению и регулированию цен: Полномочия по организации и осуществлению стабилизации цен на местном уровне Народного комитета районного уровня, возложенные Народным комитетом провинциального уровня, предусмотрены в пункте б) пункта 2 статьи 20 Закона о ценах и в пункте а) пункта 2 статьи 6 Постановления правительства № 85/2024/ND-CP от 10 июля 2024 года, в котором подробно излагается ряд статей Закона о ценах, реализуются Народным комитетом на уровне коммуны.

Настоящий Указ вступает в силу с 1 июля 2025 года.

Настоящий Указ утрачивает силу с 1 марта 2027 года, за исключением следующих случаев:

Министерства и ведомства министерского уровня должны представить Правительству доклад для внесения предложений, а Национальная Ассамблея должна принять решение о продлении срока применения всего настоящего Указа или его части;

Законы, постановления Народного собрания, указы, постановления Постоянной комиссии Народного собрания, указы, постановления Правительства, решения Премьер-министра, содержащие положения о полномочиях, ответственности за государственное управление, порядке и процедурах, предусмотренных настоящим Указом, принятые или обнародованные с 1 июля 2025 года и вступающие в силу до 1 марта 2027 года, соответствующие положения настоящего Указа утрачивают силу с момента вступления таких правовых актов в силу.

В течение срока действия положений настоящего Указа, если положения о полномочиях, ответственности за государственное управление, порядке и процедурах, содержащиеся в настоящем Указе, отличаются от положений соответствующих правовых актов, применяются положения настоящего Указа.

ПВ

Источник: https://baohanam.com.vn/kinh-te/phan-dinh-tham-quyen-cua-chinh-quyen-dia-phuong-2-cap-trong-linh-vuc-quan-ly-cua-bo-tai-chinh-165450.html


Комментарий (0)

No data
No data
Полюбуйтесь миллионолетним вулканом Чу-Данг-Я в Джиа-Лае.
На реализацию музыкального проекта во славу Отечества группе Vo Ha Tram потребовалось 6 недель.
Кофейня в Ханое ярко украшена красными флагами и желтыми звездами в честь 80-летия Национального дня 2 сентября.
Крылья летят на полигоне А80
Специальные пилоты в парадном строю по случаю Национального дня 2 сентября.
Солдаты маршируют под палящим солнцем на учебном полигоне.
Посмотрите, как вертолеты репетируют в небе над Ханоем в рамках подготовки к Национальному дню 2 сентября.
Сборная Вьетнама U23 блестяще привезла домой трофей чемпионата Юго-Восточной Азии среди команд U23.
Северные острова – как «необработанные драгоценные камни», дешевые морепродукты, 10 минут на лодке от материка.
Мощный строй из пяти истребителей Су-30МК2 готовится к церемонии А80

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт