Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Фум Сок с радостью и теплотой отмечает праздник Чол Чнам Тхмай.

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế07/04/2024

Чол Чнам Тмай — праздник старости кхмеров в провинциях дельты Меконга. В этом году он пройдёт с 14 по 16 апреля. В предвкушении хорошего урожая риса и высоких цен на креветки кхмеры празднуют тёплый Тет, полный национального самосознания.

В дни, предшествующие Чол Чнам Тхмай, только посещая деревни с большим количеством кхмеров, можно ощутить атмосферу традиционного празднования Нового года. Кхмерские семьи, помимо работы и производства, уделяют время подготовке, уборке и украшению своих домов, чтобы они выглядели опрятно и чисто. Ремесленники сосредоточены на настройке своих пентатонических музыкальных инструментов. Юноши и девушки поглощены репетициями традиционных танцев, готовясь продемонстрировать свои таланты и красоту в предстоящие новогодние дни...

Mừng năm mới, Tết cổ truyền Chol Chnam Thmay đồng bào Khmer phấn khởi kỳ vọng những điều tốt đẹp trong năm. (Ảnh: Phương Nghi)
Отмечая Новый год, традиционный праздник Чол Чнам Тхмай, кхмеры с волнением ожидают от года всего хорошего. (Фото: Фыонг Нги)

Приехав в коммуну Миньхоа (район Чаутхань, провинция Кьензянг ), мы видим все перемены. Вдоль асфальтовых и бетонных дорог в сельской местности построены новые дома, чтобы кхмерские семьи больше не беспокоились о протекающих домах в сезон дождей и штормов.

Семья г-на Дан Тханг, проживающая в хуторе Хоа Хынг коммуны Минь Хоа, как одно из домохозяйств, получающих жилищную поддержку в рамках Национальной целевой программы социально -экономического развития этнических меньшинств и горных районов (Национальная целевая программа 1719), рада, что их новый дом был построен уже более трёх месяцев назад. Будучи пожилым и слабым ветераном, г-н Тханг и его семья много лет жили в старом, серьёзно обветшалом доме. Когда государство выделило ему 50 миллионов донгов, его семья вложила более 20 миллионов донгов в строительство нового дома.

Г-н Дан Тханг поделился своей радостью: «Моя семья и я очень тронуты и благодарны за поддержку государства в строительстве нового дома. Теперь моей семье больше не нужно беспокоиться о необходимости использовать вёдра и тазы, чтобы собирать воду в доме в сезон дождей, потому что крыша во многих местах протекает. Моя семья будет очень рада встретить Чхол Чнам Тхмая в этом году».

Gia đình ông Danh Thắng ngụ ấp Hòa Hưng, xã Minh Hòa (huyện Châu Thành, tỉnh Kiên Giang) nhận bàn giao căn nhà từ nguồn vốn hỗ trợ nhà ở từ nguồn vốn Chương trình MTQG 1719. (Ảnh: Phương Nghi)
Семья г-на Дан Тханга, проживающая в деревне Хоа Хынг, коммуне Минь Хоа (район Чаутхань, провинция Кьензянг), получила дом из фонда жилищной поддержки Национальной целевой программы 1719. (Фото: Фыонг Нги)

Как рассказала одна из кхмерских семей, получающих жилищную поддержку от местных властей, г-жа Дан Тхи Хенг из Гамлета 6 коммуны Винь Хоа Хунг Нам (район Го Куао, провинция Кьензянг): «Семейная жизнь трудна, основным источником дохода для мужа и жены является работа в качестве подсобных рабочих и наёмных работников. Обеспечение детей едой и одеждой также является нашим главным приоритетом. Поэтому, хотя нам приходится жить в ветхом доме четвёртого этажа, у семьи нет возможности отремонтировать или обновить его».

В самый сложный период правительство создало условия для моей семьи, чтобы получить доступ к льготным источникам финансирования в соответствии с Указом № 28/2022/ND-CP (О льготном кредитовании в целях реализации Национальной целевой программы 1719) для строительства дома. На эти деньги моя семья смогла построить новый дом площадью 32 кв. м . Теперь мы с мужем усердно работаем, чтобы обеспечить себе жизнь.

Г-н Дан Фук, глава Комитета по делам этнических меньшинств провинции Кьензянг, сказал: «После более чем трёх лет реализации Национальной целевой программы 1719 на период 2021–2025 годов, к концу 2023 года в провинции Кьензянг будет оказана поддержка в выделении жилых земель для 31 домохозяйства; в строительстве жилья — для 383 домохозяйств; в перепрофилировании производственных земель и переводе рабочих мест для 236 домохозяйств; в решении отдельных проблем с водоснабжением 472 домохозяйств; в модернизации и расширении 14 централизованных проектов водоснабжения в районах проживания этнических меньшинств общей стоимостью более 74 миллиардов донгов. К настоящему времени проблема нехватки жилых земель, жилья, производственных земель и питьевой воды в основном решена...».

Отправляясь в коммуны с большим кхмерским населением, такие как Винь Трач Донг (город Бакльеу ), Хынг Хой (район Винь Лой), Винь Хау А (район Хоабинь), Лок Нинь (район Хонг Дан), Винь Фу Донг (район Фуок Лонг) ..., идя по дорогам, ведущим к деревням, мы видели оживленную атмосферу празднования Нового года кхмерами в Бакльеу . Видя пейзажи деревень сегодня, мы ясно чувствуем присутствие и большую пользу от политики в отношении этнических групп, которая принесла в коммуны и деревни с особыми трудностями множество проектов, отвечающих потребностям жизни людей, обслуживающих требования местного социально-экономического развития.

Lễ cầu siêu trong ngày Tết cổ truyền Chol Chnam Thmay tại chùa Xiêm Cán, TP. Bạc Liêu, tỉnh Bạc Liêu. (Ảnh: Phương Nghi)
Молитвенная церемония в честь традиционного Нового года Чоль Чнам Тхмай в пагоде Кием Кан, город Бакльеу, провинция Бакльеу. (Фото: Фыонг Нги)

По словам достопочтенного Хыу Хиня, председателя Ассоциации патриотических монахов и монахов провинции Бакльеу, жизнь кхмеров значительно улучшилась благодаря эффективной реализации программ, политик и специальных проектов правительства, министерств и ведомств, ориентированных на кхмеров. Я также часто советую своим соотечественникам вести здоровый образ жизни и копить деньги, чтобы вместе с властями строить всё более процветающую родину.

«В рамках реализации Национальной целевой программы 1719 на период 2021–2030 годов провинция инвестировала миллиарды донгов в приобретение пентатонических музыкальных инструментов, строительство и ремонт лодок Нго, строительство крематориев и главных залов пагод. Кроме того, многие пагоды и салатели (места, где кхмеры могут участвовать в общественных культурных мероприятиях) в районах компактного проживания кхмерской этнической группы получили поддержку для функционирования и развития традиционных форм искусства страны», — сказал достопочтенный Хыу Хинь.

Приехав в эти дни в деревню Кайзя (коммуна Хынгхой, уезд Виньлой, провинция Бакльеу), можно легко увидеть, как каждый дом готовится к празднованию Тэта. С наступлением нового года все с нетерпением ждут обновления и украшения своего дома. Несмотря на то, что жизнь становится всё более современной, многие семьи по-прежнему сохраняют традиционные обычаи, такие как выпечка имбирных пряников, варка супа с лапшой и т.д. во время Тэта.

Г-жа Тхач Тхи Со Пхи сказала: «В этом году урожай в деревне значительно улучшился, жизнь тоже постепенно налаживается, поэтому все с нетерпением ждут тёплого и благополучного Тэта. Хотя мои дети работают далеко, они всё равно возвращаются домой, чтобы вместе встретить Новый год и провести счастливые праздники Тэта».

Г-н Нго Ву Тханг, заместитель председателя Народного комитета провинции Бакльеу, сказал: «В последнее время партийные комитеты и органы власти всех уровней постоянно предписывали оперативно, внимательно и эффективно реализовывать многочисленные конкретные политические решения и руководящие принципы в отношении этнических меньшинств. В частности, в рамках Национальной целевой программы 1719 только в 2023 году из выделенных центральным правительством и местным бюджетом средств Бакльеу выделила почти 42 миллиарда донгов на инвестиции в строительство инфраструктуры, поддержку производства, жилищное строительство, обеспечение чистой водой, преобразование рабочих мест и т. д., что помогло тысячам кхмерских семей развивать производство, улучшать материальную и духовную жизнь народа.

Наряду с заботой о материальной жизни особое внимание партийные комитеты и власти провинции Баклиеу уделяют сохранению и развитию традиционной культурной самобытности кхмерской этнической группы.

Nhiều phum sóc có đông đồng bào Khmer sinh sống, nam thanh, nữ tú mải mê ôn luyện những điệu múa truyền thống để chuẩn bị khoe tài, khoe sắc trong những ngày Tết sắp đến. (Ảnh: Phương Nghi)
Во многих деревнях с большой численностью кхмерского населения юноши и девушки заняты репетициями традиционных танцев, готовясь продемонстрировать свои таланты и красоту во время предстоящего праздника Тет. (Фото: Фыонг Нги)

Перемены и процветание деревень и хуторов наглядно демонстрирует организация кхмерского праздника Тет в провинциях дельты Меконга. Ласковое солнце в сочетании с нетипичным для этого сезона дождём в середине апреля смягчило жару, создав прохладную атмосферу, которая позволила людям с большей радостью отпраздновать Чол Чнам Тхмай. Поэтому деревни и хутора в провинциях дельты Меконга готовятся встретить тёплый и красочный традиционный праздник Тет. Мы надеемся, что после трёх дней Тет люди получат новый урожай, который принесёт много пользы, и продолжат сохранять и развивать кхмерскую культурную самобытность в новый период.



Источник

Комментарий (0)

No data
No data
Крылья летят на полигоне А80
Специальные пилоты в парадном строю по случаю Национального дня 2 сентября.
Солдаты маршируют под палящим солнцем на учебном полигоне.
Посмотрите, как вертолеты репетируют в небе над Ханоем в рамках подготовки к Национальному дню 2 сентября.
Сборная Вьетнама U23 блестяще привезла домой трофей чемпионата Юго-Восточной Азии среди команд U23.
Северные острова – как «необработанные драгоценные камни», дешевые морепродукты, 10 минут на лодке от материка.
Мощный строй из пяти истребителей Су-30МК2 готовится к церемонии А80
Ракеты С-300ПМУ1 на боевом дежурстве для защиты неба Ханоя
Сезон цветения лотосов привлекает туристов к величественным горам и рекам Ниньбиня.
Cu Lao Mai Nha: где дикость, величие и мир сливаются воедино

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт