Движимый страстью к лотосам и традиционным ремеслам, г-н Кьеу Као Дунг (Тхач Тхат, Ханой ) в сотрудничестве с компанией в Ниньбине воплотил в жизнь смелую идею изготовления бумаги из выброшенных стручков лотоса. На основе этой бумаги он создал множество других изделий, глубоко укоренившихся во вьетнамской культуре, таких как бумажные лотосы и бумажные веера.
Поиски подходящих ингредиентов заняли почти пять лет.
Будучи профессионалом в сфере гостиничного менеджмента со стабильной работой и тысячами долларов в месяц, Кьеу Као Дунг, увлеченный традиционными ремеслами, пошел по совершенно новому пути. В 2016 году он бросил себе вызов, запустив проект «Продолжение жизненной истории лотоса». В рамках этого проекта он успешно исследовал и создал конические шляпы из листьев лотоса, превратив цветок лотоса в «бессмертный» (сохранив форму и цвет свежего лотоса).

Затем, в 2018 году, во время исследования источников сырья, Кьеу Цао Дунг случайно увидел, как люди собирают семена лотоса и выбрасывают тонны стручков. Посчитав это огромной тратой, особенно учитывая, что стручки лотоса содержат много волокон, Дунг придумал идею изготовления бумаги из этого материала.
«Самая большая сложность при изготовлении бумаги из стручков лотоса — это понять, как связать волокна лотоса вместе. Я почти пять лет путешествовал по различным регионам и этническим группам Вьетнама, имеющим традиционные методы изготовления бумаги, чтобы изучить традиционные способы и найти подходящий связующий агент. Я пробовал использовать слизь из растения *Morus alba*, растения *Dendrobium nobile* и т. д., но ничего не работало. Как раз когда я уже собирался сдаться, я наткнулся на порошок *Bidens pilosa*, тип порошка, который обычно используют люди, изготавливающие традиционные благовония в Хунгйене . Я попробовал его и обнаружил, что он идеально подходит для лотоса», — вспоминает г-н Дунг.

Рассказывая о процессе изготовления лотосовой бумаги, г-н Дунг пояснил, что после сбора урожая стручки лотоса тщательно сушат перед варкой. Процесс варки занимает 8-10 часов и состоит из нескольких этапов (варка в течение 4 часов, затем охлаждение, а затем еще 2-3 варки по 2 часа каждая). Из тщательно отваренных стручков лотоса г-н Дунг разрывает их на мелкие кусочки, а затем измельчает вручную, чтобы извлечь волокна. Волокна лотоса замачивают в известковой воде около 3 месяцев, чтобы они стали белыми и мягкими. Затем он использует форму, чтобы аккуратно встряхивать и поднимать стручки, получая влажный бумажный продукт. После сушки на солнце в течение 3 дней лотосовая бумага естественным образом размягчается и становится плоской. Это противоположно процессу изготовления рисовой бумаги или других видов бумаги, которые прессуются перед сушкой.
По сути, все этапы изготовления лотосовой бумаги выполняются вручную г-ном Дунгом без какого-либо вмешательства оборудования. Многие техники требуют скрупулезного внимания к деталям и глубокого понимания используемых сырьевых материалов.

Донести культурный образ Вьетнама до друзей по всему миру.
Разделяя страсть и любовь к лотосам и владея производственной цепочкой, связанной с лотосами (включая: поставку саженцев лотоса, выращивание лотосов для получения цветов, семян и клубней, производство чая с добавлением лотоса и чая из листьев лотоса в сочетании с туристическими услугами), г-жа Ле Тхань Хуен, директор компании Hali Production, Import-Export and Trade Service Joint Stock Company (Ниньбинь), была очень заинтересована, узнав об идее Кьеу Као Дунга по изготовлению бумаги из чашечек лотоса.
«Когда я узнала, что из стручков лотоса можно изготавливать бумагу, я так обрадовалась, что пригласила г-на Дунга в Ниньбинь для сотрудничества в разработке продуктов из лотоса, расширения цепочки создания стоимости этого особого цветка, тем самым способствуя увеличению доходов местных фермеров, выращивающих лотос, а также создавая еще одно интересное развлечение для туристов», — поделилась г-жа Ле Тхань Хуен.
Г-н Кьеу Као Дунг также заявил: «Ниньбинь — это регион с большими площадями под выращивание лотоса, отличающийся разнообразием и обилием видов лотоса, а также высокоразвитой туристической индустрией. Поэтому это идеальное место для меня, чтобы свободно создавать продукты из лотоса. Более того, цветок лотоса занимает особое место в духовной и культурной жизни вьетнамского народа. С помощью продуктов из лотоса я надеюсь рассказать туристам и друзьям по всему миру о культуре, людях и стране Вьетнам».

Фактически, после успеха своего изделия из лотосовой бумаги, г-н Кьеу Као Дунг создал множество других продуктов, глубоко укорененных во вьетнамской культуре. В частности, он добавил перламутр в процесс создания перламутровой лотосовой бумаги. Кроме того, он отправился в Хюэ, чтобы изучить технику изготовления бумажных лотосов в деревне Тхань Тьен, известной своими бумажными цветами, существующей уже 400 лет; и в Чанг Сон, Тхач Тхат, Ханой, чтобы научиться делать бумажные веера…
Особенность его вееров в том, что на каждом из них напечатаны мотивы народного искусства, такие как живопись Донг Хо и живопись Ханг Чонг. Кроме того, он сотрудничает с художниками, создавая картины на лотосовой бумаге, покрытой перламутровой пудрой.

В настоящее время искусство изготовления бумаги из лотоса и изделий ручной работы из этой бумаги демонстрируется и демонстрируется г-ном Дунгом в сотрудничестве с компанией Hali в гостевом доме Halihome (деревня Кха Луонг, коммуна Нинь Тханг, район Хоа Лу). Эти изделия пользуются большим спросом у местных и иностранных туристов, которые приобретают их в качестве сувениров или для украшения дома.
Сонг Нгуен
Источник






Комментарий (0)