Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Вылов рыбы на рисовых полях в высокогорных районах.

В одиннадцатом лунном месяце прохладно, над рисовыми полями поднимается пар, смешиваясь со знакомым запахом влажной соломы и свежей грязи. С недавно построенной бетонной дороги люди перекликаются друг с другом, рисовые поля постепенно оживают, и для семьи г-на Триеу Тай Фуонга из деревни Фиенг Лам, коммуны Йен Тхинь, начинается особый день: день ловли рыбы на рисовых полях.

Báo Thái NguyênBáo Thái Nguyên19/12/2025

Улов был обильным после утренней рыбалки на рисовых полях.
После утренней рыбалки на рисовых полях улов рыбы был обильным.
Основной рыболовный рейс проходит утром, но большое рисовое поле, принадлежащее г-ну Триеу Тай Фуонгу, затоплено еще с ночи. На протяжении многих лет представители этнической группы Красных Дао в Фиенгламе сокращают выращивание риса в основной сезон, оставляя поля затопленными для разведения рыбы. Рыбу выпускают в июне по лунному календарю, и она питается травой и естественными кормовыми растениями, такими как трава и остатки рисовых зерен на поле.

Рыбалка на рисовых полях Фиенг Лама — это привычка, образ жизни, который многие, кто покинул свой родной город, до сих пор с теплотой вспоминают. Каждый год урожай риса оказывается меньше, чем урожай зимних культур, поэтому люди пользуются этой возможностью, чтобы разводить рыбу. Рыбные отходы обогащают почву, обеспечивая обильный урожай в следующем сезоне.

Этот метод одновременно экономичен и естественен, и его сохраняют представители народа Красных Дао на протяжении многих поколений. На рассвете 64-летний г-н Триеу Тай Фуонг вышел проверить воду на своих рисовых полях. Г-н Фуонг ранее был чиновником коммуны, но сейчас находится на пенсии и работает фермером.

Рисовое поле г-на Фуонга занимает более 2000 квадратных метров. С самого начала сезона он созвал членов своей семьи, в том числе тех, кто работал далеко, и тех, кто жил в других коммунах, чтобы вместе отпускать рыбу, договорившись вернуться в день сбора урожая.

Рыбалка шла в своем собственном темпе, люди следовали за отливом. Женщины стояли вдоль берегов, вылавливая рыбу, уносимую вышедшей из берегов водой, или перенося ее в место сбора, в то время как более сильные мужчины, быстро передвигаясь с сетями в руках, заходили глубже и ловили крупную рыбу. Дети шли следом, учась ловить рыбу и громко смеясь, когда грязь брызгала им на одежду и лица.

В основном ловили тилапию, карпа и белого амура — тех же самых рыб, которых выпустили в начале сезона дождей. Рыбу собирали вместе и помещали в большую сеть в ручье для восстановления сил.

Г-н Фуонг рассказал, что в старину, до того как люди могли позволить себе покупать мальков, они ловили крупную рыбу в прудах и выпускали её в рисовые поля. Прудовая рыба была здоровой, имела икру, и когда она попадала в свежую воду рисовых полей с обилием пищи, она хорошо размножалась и давала много мальков.

Пресноводную рыбу жарят до хрустящей корочки, и готовят к семейному застолью. .
Пресноводная рыба обжаривается до хрустящей корочки и подается к семейному обеду.

Даже сейчас, когда мальки легко доступны, жители Фиенг Лама по-прежнему придерживаются старых методов. Они выпускают мелкую рыбу обратно в пруды, избегая чрезмерного вылова. Они напоминают друг другу: рыбные пруды существуют сегодня, но они также существуют и завтра.

К полудню, когда рыбалка почти закончилась, прямо на краю рисовых полей разожгли небольшие костры. Свежую рыбу жарили на гриле прямо на месте. Аромат жареной рыбы смешивался с запахом соломы и дыма, распространяясь по полям. Все собрались, перекусили и поделились историями о деревне и своих семьях.

В этом году пруд г-на Фуонга дал хороший урожай. После вычета расходов его семья заработала почти 10 миллионов донгов, продавая рыбу жителям деревни и коммуны. Я спросил г-на Фуонга, почему он продолжает разводить рыбу в своем пруду каждый год, несмотря на тяжелый труд и тот факт, что это не является основным источником дохода семьи.

Г-н Фуонг улыбнулся и поделился: «Мы зарабатываем немного больше денег. Но главное — напоминать нашим детям и внукам о полях и доме. Куда бы они ни пошли, они всегда возвращаются на рыбалку. Когда все вместе, поля наполняются радостью; без людей, даже если много рыбы, все равно грустно».

Из того самого пруда был приготовлен большой пир с шестью столами, заставленными едой. Присутствовали все восемь братьев г-на Фуонга, каждый из которых был родом из другого места. Смех и болтовня наполнили дом, который обычно был тихим. Во время трапезы никто не упомянул, сколько денег было заработано на продаже рыбы.

Люди чаще говорят о том, кто в этом году вернулся домой раньше, кто позже, какие дети подросли, а какие пожилые люди по-прежнему здоровы. Мы понимаем, что для них ловля рыбы на рисовых полях — это повод встретиться, посидеть вместе после нескольких дней, проведенных в разлуке, занимаясь зарабатыванием на жизнь.

Источник: https://baothainguyen.vn/kinh-te/202512/thu-hoach-ca-ruong-vung-cao-45614bc/


Комментарий (0)

Оставьте комментарий, чтобы поделиться своими чувствами!

Та же тема

Та же категория

Тот же автор

Наследство

Фигура

Предприятия

Актуальные события

Политическая система

Местный

Продукт

Happy Vietnam
НОВЫЕ СЕЛЬСКИЕ РАЙОНЫ

НОВЫЕ СЕЛЬСКИЕ РАЙОНЫ

ТАНЕЦ ЛЬВА

ТАНЕЦ ЛЬВА

Улыбка в день победы

Улыбка в день победы