Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Премьер-министр: Ни один ученик не должен остаться без школы, и никто не должен остаться без места для получения медицинской помощи в результате стихийных бедствий.

29 августа премьер-министр Фам Минь Чинь подписал и издал официальное распоряжение № 151/CĐ-TTg о неотложном устранении ущерба, нанесенного образовательным и медицинским учреждениям в результате стихийных бедствий, обеспечении условий обучения для учащихся, а также медицинском обследовании и лечении населения.

Báo Thanh HóaBáo Thanh Hóa29/08/2025

Премьер-министр: Ни один ученик не должен остаться без школы, и никто не должен остаться без места для получения медицинской помощи в результате стихийных бедствий.

Детский сад Тхьет Онг в провинции Тханьхоа во время наводнения. (Фото: Нгуен Нам/ВИА)

В официальном сообщении говорится, что с начала 2025 года по настоящее время многие населенные пункты по всей стране постоянно подвергаются стихийным бедствиям, таким как грозы, тропические депрессии, тайфуны, наводнения, внезапные паводки, оползни, землетрясения, причиняющие серьезный ущерб людям, имуществу и инфраструктуре, включая многие образовательные и медицинские учреждения (согласно сводке Министерства сельского хозяйства и окружающей среды , полученной от местных властей, только во время недавнего тайфуна № 5 у 411 школ были сорваны или повреждены крыши).

Ускорить ремонт и восстановление школ и медицинских учреждений, пострадавших от стихийных бедствий.

Для обеспечения бесперебойного начала 2025-2026 учебного года для учащихся и оказания медицинской помощи населению, премьер-министр обращается к председателям народных комитетов провинций и городов центрального подчинения, особенно Тханьхоа, Нгеана, Хатиня, Куангчи, Сонла, Дьенбьена, Футхо, Лаокая и Тхайнгуена (районы, пострадавшие от тайфуна № 5 и проливных дождей, внезапных наводнений, оползней и паводков в июле и августе), с просьбой непосредственно контролировать и организовать тщательный анализ, статистическую оценку и полную оценку масштабов ущерба, нанесенного образовательным и медицинским учреждениям в их районах, а также проведенных на сегодняшний день восстановительных работ.

Премьер-министр: Ни один ученик не должен остаться без школы, и никто не должен остаться без места для получения медицинской помощи в результате стихийных бедствий.

Воспитатели детского сада Пхи Нху А в коммуне Кса Дунг (провинция Дьенбьен) занимаются устранением последствий наводнения, произошедшего в начале августа. (Фото: Фан Куан/ВНА)

В то же время провинции и города мобилизуют армию, полицию, молодежные союзы и население для проведения работ по уборке школ, ускорению ремонта и восстановления школ и медицинских учреждений, пострадавших от стихийных бедствий, с завершением работ до 1 сентября 2025 года, обеспечением условий для своевременной организации церемонии открытия нового учебного года, а также обеспечением медицинского осмотра и лечения населения.

Премьер-министр потребовал, чтобы ни один ученик не был лишен школ, классов, учителей, одежды, книг, учебного оборудования или учебных материалов, и чтобы ни один гражданин не был лишен доступа к медицинской помощи.

Премьер-министр потребовал, чтобы результаты реализации были представлены ему не позднее 1 сентября 2025 года (и одновременно направлены в министерства образования и профессиональной подготовки и здравоохранения для общего обобщения и представления отчета премьер-министру не позднее 2 сентября 2025 года).

Необходимо обеспечить соблюдение всех условий для своевременной и запланированной церемонии открытия нового учебного года.

Кроме того, необходимо заблаговременно использовать бюджетные резервы на всех уровнях в данном регионе и мобилизовать все другие законные ресурсы для реализации проекта и обеспечения его успешного выполнения.

Если ситуация выходит за рамки местных возможностей по оказанию поддержки, Народный комитет провинции должен предложить Министерству образования и профессиональной подготовки, Министерству здравоохранения и Министерству финансов запросить поддержку со стороны центрального правительства для принятия мер в соответствии с установленными правилами.

Министр образования и профессиональной подготовки организует инспекционные группы для того, чтобы призвать местные власти к проведению санитарных работ в школах и классах, преодолению последствий стихийных бедствий, затрагивающих учебные заведения, и оказанию оперативной поддержки местным властям и учебным заведениям для обеспечения условий для своевременной организации церемонии открытия нового учебного года.

Премьер-министр: Ни один ученик не должен остаться без школы, и никто не должен остаться без места для получения медицинской помощи в результате стихийных бедствий.

Учителя школы-филиала ПаВот 1 и детского сада ПаВот, коммуна Мунг Луан (провинция Дьенбьен) убирают окружающую среду и мебель после наводнения. (Фото: Фан Цюань/TTXVN)

Министр образования и профессиональной подготовки поручил директорам департаментов образования и профессиональной подготовки в населенных пунктах и ​​функциональных подразделениях внимательно следить за ситуацией с материально-техническим обеспечением, учебным оборудованием, учебниками и учебными материалами, особенно в учебных заведениях в районах, пострадавших от тайфуна № 5 и наводнений в июле и августе; заблаговременно рассматривать предложения и запросы о поддержке от населенных пунктов в пределах своей юрисдикции и составлять отчеты для премьер-министра с целью получения рекомендаций по решению вопросов, выходящих за рамки их компетенции.

Министр образования и профессиональной подготовки активно мобилизует и призывает соответствующие ведомства и подразделения оказать поддержку образовательным учреждениям, пострадавшим от повреждения учебного оборудования, учебников и материалов, обеспечивая условия обучения для учащихся с самого начала нового учебного года и предотвращая нехватку книг и учебных материалов для учащихся.

Министр здравоохранения поручил функциональным подразделениям и местным органам здравоохранения проверить и оперативно пополнить запасы медикаментов, химикатов и расходных материалов, чтобы обеспечить достаточное снабжение населения необходимыми лекарствами; организовать санитарную обработку окружающей среды, профилактику заболеваний и обеспечение безопасности пищевых продуктов после наводнения; а также предотвратить любые перебои в оказании неотложной медицинской помощи и лечении пациентов.

Министерство здравоохранения поручает местным департаментам здравоохранения и соответствующим подразделениям внимательно следить за инфраструктурой, оборудованием и запасами лекарственных средств для проведения медицинских осмотров и лечения, особенно в районах, сильно пострадавших от недавних стихийных бедствий, штормов и наводнений; заблаговременно рассматривать предложения и запросы о поддержке от местных властей в пределах своей юрисдикции и составлять отчеты для премьер-министра с целью определения мер по решению вопросов, выходящих за рамки их компетенции.

Премьер-министр обратился к министрам национальной обороны и общественной безопасности с просьбой поручить воинским и полицейским подразделениям, дислоцированным в пострадавших районах, мобилизовать максимальные силы, технику и ресурсы для оказания поддержки населенным пунктам, пострадавшим от недавних стихийных бедствий, в уборке школ, ремонте поврежденных учебных и медицинских учреждений, а также в смягчении общих последствий стихийных бедствий, как того требуют местные власти.

Премьер-министр поручил заместителю премьер-министра Ле Тхань Лонгу непосредственно контролировать и руководить работой министерств, ведомств и местных органов власти по выполнению данной директивы; заместитель премьер-министра Чан Хонг Ха продолжит руководить выполнением директивы № 148/CĐ-TTg от 26 августа 2025 года.

Правительственное ведомство обязано осуществлять мониторинг и настоятельно призывать министерства, ведомства и местные органы власти к строгому выполнению данного официального распоряжения; а также незамедлительно сообщать премьер-министру и заместителю премьер-министра, ответственным за данный вопрос, о любых неожиданных или возникающих проблемах.

Согласно VNA

Источник: https://baothanhhoa.vn/thu-tuong-khong-de-hoc-sinh-thieu-truong-nguoi-dan-thieu-noi-chua-benh-do-thien-tai-260003.htm


Комментарий (0)

Оставьте комментарий, чтобы поделиться своими чувствами!

Та же тема

Та же категория

В Хошимине рождественское развлекательное заведение вызвало ажиотаж среди молодежи благодаря 7-метровой сосне.
Что же находится в 100-метровой аллее, вызывающей переполох на Рождество?
Потрясены великолепной свадьбой, которая длилась 7 дней и ночей на Фукуоке
Парад старинных костюмов: радость ста цветов

Тот же автор

Наследство

Фигура

Предприятия

Новый «небесный балкон» Дон Дена Тхай Нгуена привлекает молодых охотников за облаками

Текущие события

Политическая система

Местный

Продукт