
Заместитель министра сельского хозяйства и охраны окружающей среды Нгуен Хоанг Хиеп выступает на рабочем совещании с руководителями Народного комитета, а также департаментов и отделений провинции Куангнгай. Фото: Као Нгуен/VNA
По данным Департамента управления дамбами и предупреждения и ликвидации стихийных бедствий Министерства сельского хозяйства и окружающей среды, а также информации Командования пограничной охраны, по состоянию на 16:30 5 ноября было оповещено, подсчитано и проинструктировано 61 475 транспортных средств и 291 384 работника, в том числе 303 транспортных средства и 5012 работников, находящихся на якоре в особых зонах Хоангша и Чыонгша. Транспортные средства получили предупреждающую информацию и объезжают опасную зону. В настоящее время в опасной зоне нет транспортных средств.
В провинциях и городах были изданы указы о запрете на выход в море, такие как Даклак (запрет на выход в море с 6:00 5 ноября), Дананг (запрет на выход в море с 16:00 5 ноября), Куангнгай (запрет на выход в море с 19:00 5 ноября), Кханьхоа (запрет на выход в море с 12:00 6 ноября), Зялай (запрет на выход в море с 17:00 5 ноября), Ламдонг (запрет на выход в море с 6 ноября).
В провинциях и городах от Дананга до Кханьхоа построено около 38 км дамб и насыпей для защиты от береговой эрозии. В настоящее время вдоль побережья провинций и городов есть несколько районов, подверженных оползням или подверженных риску оползней, таких как Куадай, Хойан (Дананг), Анми (Дак Лак) и др. Населённым пунктам необходимо укреплять берега, чтобы предотвратить оползни при штормах.

Заместитель министра сельского хозяйства и охраны окружающей среды Нгуен Хоанг Хиеп и его делегация осмотрели реальную ситуацию с эрозией в рыболовном порту Тиньки и зоне защиты от штормов в коммуне Тинькхе, провинция Куангнгай. Фото: Као Нгуен/VNA
Командование гражданской обороны провинций и городов Хюэ, Дананг, Куангнгай, Даклак и Совет по управлению инвестициями и строительством ирригационных систем № 5 (Министерство сельского хозяйства и охраны окружающей среды) руководили и управляли водохранилищами в бассейнах рек Хыонг, Ву Гиа - Тху Бон, Тра Кхук и Ба с целью увеличения сброса воды и создания резервной мощности для готовности к снижению наводнений в районах, расположенных ниже по течению.
Что касается ирригационных водохранилищ в Северо-Центральном регионе, то в настоящее время их насчитывается 2323, средняя ёмкость которых составляет от 87% до 100% от проектной. В настоящее время 132 водохранилища находятся в аварийном состоянии, 65 из них находятся на ремонте и модернизации (Тханьхоа – 33, Нгеан – 7, Хатинь – 4, Куангчи – 18, город Хюэ – 3).
В Южно-Центральном и Центрально-Нагорном регионах насчитывается 1773 озера со средней ёмкостью от 66% до 99% от проектной. В настоящее время 61 озеро находится в аварийном состоянии, а 37 озёр находятся на ремонте и модернизации.
Чтобы отреагировать на шторм 13, Министерство сельского хозяйства и охраны окружающей среды обратилось с просьбой к министерствам, ведомствам и местным органам власти строго выполнять Официальное послание премьер-министра № 208/CD-TTg о заблаговременном предотвращении, предотвращении и реагировании на шторм KALMAEGI; Официальное послание № 26/CD-BCĐ-BNNMT, отправленное в министерства, ведомства и народные комитеты провинций и городов от Хатиня до Ламдонга, о срочном реагировании на шторм, с упором на вызов и направление судов, работающих в море, для выхода из опасных зон или в безопасные убежища, а также на экстренную эвакуацию людей с судов, из ловушек, со сторожевых вышек, из районов аквакультуры, прибрежных зон, низменных районов и районов с высоким риском глубокого затопления в безопасные места.
Провинции и города должны пересмотреть и подготовить планы эвакуации домохозяйств из опасных районов, особенно прибрежных районов, районов с высоким риском оползней, внезапных паводков, низинных районов и глубоких наводнений в безопасные места; иметь планы по обеспечению временным жильем, продуктами питания и предметами первой необходимости людей, которым придется эвакуироваться, гарантируя им стабильную жизнь; завершить обрезку деревьев, укрепление и укрепление домов до того, как шторм обрушится на сушу...
Местные органы власти в районах, пострадавших от штормов и наводнений, должны заранее планировать и принимать решения, позволяющие учащимся оставаться дома и не ходить в школу до начала шторма и после него; организовывать движение транспорта в удаленных районах, ограничивать выход людей на улицу во время штормов и проливных дождей; информировать и направлять людей, чтобы они держали свои вещи, продукты питания и предметы первой необходимости на больших высотах, чтобы справиться с штормами и наводнениями и свести к минимуму ущерб...
Если шторм обрушивается на сушу и после него наступают наводнения: провинции и города продолжают проводить осмотр и эвакуацию людей из сильно затопленных районов, подверженных риску внезапных наводнений и оползней, в безопасные места; обеспечивать продовольствием и предметами первой необходимости людей в местах эвакуации; размещать силы, транспортные средства, материалы, продовольствие и предметы первой необходимости в ключевых районах, особенно в тех, которые подвержены риску быть отрезанными и изолированными из-за оползней и наводнений, чтобы быть готовыми к реагированию на ситуации многодневной изоляции и развертывать работы по реагированию, спасению и оказанию помощи в случае возникновения непредвиденных обстоятельств.
Провинции и города должны принять меры по обеспечению безопасности дамб, водохранилищ и территорий, расположенных ниже по течению; заблаговременно эксплуатировать водохранилища для снижения затоплений в районах, расположенных ниже по течению, в случае сильных дождей и наводнений; организовать регулярные работы по регулированию и быть готовыми к решению возможных ситуаций; разработать планы дренажа для защиты промышленных парков, городских территорий и жилых районов.
На местах назначаются руководители, которые будут непосредственно руководить работами по ликвидации последствий наводнений в ключевых районах, особенно в деревнях и хуторах, подверженных риску изоляции из-за наводнений, оползней и внезапных паводков; разрабатываются планы обеспечения бесперебойной связи между деревнями и хуторами на всех уровнях без перебоев в информационном обмене. Одновременно с этим организуются круглосуточные дежурные группы для мониторинга ситуаций стихийных бедствий и принятия мер реагирования...
Source: https://baotintuc.vn/xa-hoi/thuc-hien-xa-nuoc-theo-quy-trinh-di-doi-nguoi-dan-khoi-vung-nguy-hiem-20251105211234281.htm






Комментарий (0)