Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Интеграция трех национальных целевых программ для обеспечения благополучия и счастья людей

Правительство предложило объединить три Национальные целевые программы для концентрации ресурсов, устранения дублирования и повышения уровня жизни, особенно в этнических и горных районах.

Báo Tài nguyên Môi trườngBáo Tài nguyên Môi trường03/12/2025

Продолжая рабочую программу 10-й сессии 15-го Национального собрания под председательством Председателя Национального собрания Чан Тхань Мана и под руководством заместителя Председателя Национального собрания Ву Хонг Тханя, Национальное собрание заслушало отчет и отчет о проверке инвестиционной политики Национальной целевой программы на период до 2035 года. Программа включает в себя новые сельские районы, устойчивое сокращение бедности и социально-экономическое развитие в районах проживания этнических меньшинств и горных районах.

Phó Chủ tịch Quốc hội Vũ Hồng Thanh điều hành Phiên họp. Ảnh: Quochoi.vn.

Заседание провёл заместитель председателя Национального собрания Ву Хонг Тхань. Фото: Quochoi.vn.

Необходимо объединить три национальные целевые программы.

Выступая перед Национальным собранием, министр сельского хозяйства и окружающей среды Чан Дык Тханг заявил, что к концу октября 2025 года три национальные целевые программы на период 2021–2025 годов в целом достигли и перевыполнили ряд целевых показателей, в то время как 4/21 целевых показателя остались невыполненными.

Что касается распределения и расходования средств центрального бюджета, то министерствам, ведомствам и местным органам власти было выделено почти 176 000 млрд донгов, что составляет 90,4% от запланированного. К октябрю 2025 года уровень освоения средств достиг 67,9%; ожидается, что к концу января 2026 года он достигнет максимального уровня в 75%, при этом около 45 000 млрд донгов будет перечислено в бюджет в 2026 году.

Однако министр Чан Дык Тханг откровенно указал на ряд недостатков: система руководящих политик и механизмов разрабатывается медленно и нечетко; содержание и объекты инвестиций далеки от реальности; некоторые регионы не имеют четкой позиции; программы по-прежнему пересекаются и дублируются, что приводит к распылению ресурсов и снижению эффективности.

Bộ trưởng Bộ Nông nghiệp và Môi trường Trần Đức Thắng trình bày Tờ trình. Ảnh: Quochoi.vn.

Министр сельского хозяйства и окружающей среды Чан Дык Тханг представляет доклад. Фото: Quochoi.vn.

По словам министра, правительство представило Национальной ассамблее план объединения трёх программ в единую, конечная цель которой — помочь людям жить благополучно и счастливо. «Интеграция не сокращает объёмы программ, а устраняет дублирование, уделяя больше внимания этническим меньшинствам и горным районам», — подчеркнул он.

Бенефициарами являются коммуны, деревни, люди, сообщества и организации по всей стране, при этом приоритет отдается бедным районам и районам проживания этнических меньшинств.

Программа будет реализована по всей стране в течение 10 лет и разделена на два этапа: 2026–2030 и 2031–2035. «Ключевые цели — рост доходов, сокращение бедности, достижение новых стандартов развития сельских районов в коммунах и провинциях, а также решение неотложных проблем горного населения», — заявил министр.

Согласно предложению, Программа будет включать два компонента:

Компонент 1: 10 общих групп контента, реализуемых по всей стране.

Компонент 2: 5 конкретных контент-групп по развитию социально-экономической сферы этнических меньшинств и горных районов, конкретные политики с дополнительными инвестициями специально для этой области.

'Thực hiện phân cấp, phân quyền triệt để, đi đôi với phân bổ nguồn lực cho địa phương theo tinh thần địa phương quyết - địa phương làm - địa phương chịu trách nhiệm. Trung ương quản lý tổng thể, ban hành cơ chế, giám sát và kiểm tra', Bộ trưởng Trần Đức Thắng phát biểu. Ảnh: Quochoi.vn.

«Децентрализация и делегирование полномочий должны быть полностью реализованы, наряду с распределением ресурсов по местам в соответствии с принципом «местные решения — местные действия — местная ответственность». Центральное правительство будет управлять всем процессом, разрабатывать механизмы, контролировать и инспектировать», — заявил министр Чан Дык Тханг. Фото: Quochoi.vn.

Что касается ресурсов для реализации программы, в период 2026–2030 гг.: за счет прямых средств центрального бюджета: 100 000 млрд донгов; за счет интегрированных средств национальных целевых программ и других проектов для сельских территорий и территорий проживания национальных меньшинств: около 360 000 млрд донгов; остальное — средства местных бюджетов и других законных источников.

Этап 2031–2035: Ресурсы будут представлены на рассмотрение Национальной ассамблеи для принятия решения на основе результатов предыдущего этапа.

Содействовать децентрализации и местной ответственности

Что касается механизма управления и реализации, Министерство сельского хозяйства и охраны окружающей среды является основным ведомством программы; Министерство по делам национальных меньшинств и религий курирует и контролирует содержание, связанное с этническими меньшинствами и горными районами. Соответствующие министерства и ведомства осуществляют руководство в соответствии со своими полномочиями.

«Децентрализация и делегирование полномочий должны быть полностью реализованы, наряду с распределением ресурсов на местах в духе «местные решения — местные действия — местная ответственность». Центральное правительство будет управлять всем процессом, разрабатывать механизмы, контролировать и инспектировать», — заявил министр Чан Дык Тханг.

Các đại biểu tham dự. Ảnh: Quochoi.vn.

Присутствующие делегаты. Фото: Quochoi.vn.

Министр предложил Национальному собранию рассмотреть вопрос об утверждении досье и принять Постановление об инвестиционной политике для программы на 2026–2035 годы, разрешив продление периода реализации и выделение средств государственного бюджета на три национальные целевые программы до 31 декабря 2026 года для завершения достижения целей на период 2021–2025 годов.

В то же время правительству рекомендуется пересмотреть, сбалансировать и выделить больше ресурсов для надлежащего содержания выплат и тех, кто нуждается в дополнительных ресурсах; разработать конкретные механизмы и упростить процедуры для ускорения процесса реализации.

Source: https://nongnghiepmoitruong.vn/tich-hop-ba-chuong-trinh-muc-tieu-quoc-gia-de-nguoi-dan-am-no-hanh-phuc-d787881.html


Комментарий (0)

Оставьте комментарий, чтобы поделиться своими чувствами!

Та же тема

Та же категория

Собор Парижской Богоматери в Хошимине ярко освещен в честь Рождества 2025 года
Девушки из Ханоя красиво «наряжаются» к Рождеству
Жители деревни хризантем Тет в Джиа Лай, ожившей после шторма и наводнения, надеются, что никаких отключений электроэнергии не произойдет, и растения спасутся.
Столица желтого абрикоса в Центральном регионе понесла тяжелые потери после двойного стихийного бедствия

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

В кофейне Далата на 300% увеличилось количество клиентов, так как владелец сыграл роль в «фильме о боевых искусствах»

Текущие события

Политическая система

Местный

Продукт