Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Общий объем средств, необходимых для реализации Национальной целевой программы развития культуры на период 2025–2030 годов, составляет не менее 122 250 млрд донгов.

Báo Đại Đoàn KếtBáo Đại Đoàn Kết27/11/2024

27 ноября Народное собрание большинством голосов депутатов (89,77%) проголосовало за принятие Постановления Народного собрания об инвестиционной политике для Национальной целевой программы развития культуры на 2025-2035 годы.


Основная цель инвестиционной политики Национальной целевой программы развития культуры на период 2025–2035 годов заключается в достижении значительных и всесторонних изменений в культурном развитии, формировании и совершенствовании личности, этических норм, идентичности, мужества и системы ценностей вьетнамского народа и семей. Улучшение духовной жизни, расширение доступа к культуре и возможностей для ее реализации, удовлетворение потребностей населения в занятиях спортом и развлечениях, сокращение разрыва в культурном развитии между регионами, территориями, социальными классами и полами, что позволит повысить производительность труда и эффективность работы. Мобилизовать участие всех организаций, отдельных лиц и сообществ в управлении, защите и продвижении культурного наследия страны.

Кроме того, необходимо мобилизовать ресурсы, сосредоточить внимание на ключевых, качественных и эффективных инвестициях в развитие культуры, внести прямой вклад в социально-экономическое развитие, содействовать превращению индустрии культуры в важный компонент национальной экономики . Необходимо сформировать профессиональный, высококвалифицированный кадровый потенциал в сфере культуры и искусства, обладающий политической волей, для удовлетворения внутренних потребностей и выхода на внешние рынки. Необходимо продвигать национальный, научный и популярный характер культуры посредством инвестиций, чтобы сохранить традиционную национальную культуру, создать низовую культурную среду, в которой народ является субъектом творчества, а интеллектуалы и деятели искусства играют важную роль. Необходимо сосредоточиться на международной интеграции и впитать квинтэссенцию человеческой культуры, создать передовую культуру с сильной национальной идентичностью, продвигать «мягкую силу» вьетнамской культуры.

z6072981676191_7d0f71330e7d6967b1d731144ccdf684.jpg
Делегаты голосуют за принятие проекта резолюции (Фото: Куанг Винь)

Что касается конкретных целей, то к 2030 году будут достигнуты 9 конкретных групп целей, в том числе: (1) Система культурных ценностей, система человеческих ценностей и система вьетнамских семейных ценностей будут реализованы по всей стране посредством кодексов поведения; (2) Стремиться к тому, чтобы 100% административных единиц провинциального уровня имели все 3 типа культурных учреждений провинциального уровня (культурные центры или культурно-спортивные центры, музеи, библиотеки); 80% административных единиц районного уровня имели стандартные культурно-спортивные центры; обеспечить эффективную работу низовых культурных учреждений на уровне коммун и деревень; (3) Стремиться к завершению реставрации и украшения 95% особых национальных реликвий (около 120 реликвий) и 70% национальных реликвий (около 2500 реликвий); (4) Стремиться к тому, чтобы культурные отрасли вносили 7% в ВВП страны; (5) Стремиться к тому, чтобы 100% культурных и художественных единиц были компьютеризированы, преобразованы в цифровые формы и использовали достижения 4-й промышленной революции; (6) Стремиться к тому, чтобы 100% учащихся в национальной системе образования имели доступ и участвовали в мероприятиях по художественному образованию и образованию в области культурного наследия; (7) 90% талантливых художников, государственных служащих и работников государственных учреждений в сфере культуры и искусства обучались, поощрялись и повышали свои профессиональные навыки и знания; (8) Выдающимся, высококачественным литературным, художественным, кинематографическим и литературно-художественным работам и критике оказывается поддержка в создании, публикации и распространении; (9) Ежегодно за рубежом проводится не менее 5 крупных международных культурных и художественных мероприятий с официальным участием Вьетнама.

К 2035 году будут достигнуты 9 конкретных целевых групп, в том числе: (1) Стремиться к тому, чтобы 100% населенных пунктов включили содержание этического образования, образа жизни и системы семейных ценностей в новый период в соглашения деревни, сообщества и коммуны и поддерживать эффективную реализацию; (2) 100% библиотек в библиотечной сети соответствуют условиям для создания и обеспечивают условия работы в соответствии с положениями Закона о библиотеках; (3) Стремиться к завершению реставрации и украшения 100% особых национальных памятников и не менее 80% национальных памятников; (4) Стремиться к тому, чтобы культурные отрасли вносили 8% в ВВП страны; (5) Завершить создание Национальной цифровой библиотеки, создать интеллектуальные библиотеки, расширить связи и интегрировать данные с библиотеками во вьетнамской и международной библиотечной сети; (6) 85% образовательных учреждений по всей стране имеют достаточно систем классов для занятий по музыке, изобразительному искусству и предметам искусства; (7) 100% талантливых деятелей искусств, государственных служащих и работников сферы культуры и искусства имеют доступ к обучению, развитию и совершенствованию своих профессиональных навыков и знаний; (8) Ежегодно реализуется 10–15 национальных культурных и художественных работ и проектов, посвященных национальной истории, истории революционной борьбы и процессу обновления страны; (9) Ежегодно за рубежом проводится не менее 6 крупных международных культурных и художественных мероприятий с официальным участием Вьетнама.

Что касается бюджета на реализацию Программы, Постановление предусматривает, что общий капитал для реализации в период с 2025 по 2030 год составит не менее 122 250 млрд донгов. Из них: средства центрального бюджета: 77 000 млрд донгов (что составляет 63%), включая инвестиции в развитие в размере 50 000 млрд донгов, расходы на общественные нужды в размере 27 000 млрд донгов; средства местных бюджетов: 30 250 млрд донгов (что составляет 24,6%); и другие источники капитала: оцениваются примерно в 15 000 млрд донгов (что составляет 12,4%).

В ходе реализации Программы Правительство продолжает балансировать государственный бюджет, чтобы определить приоритеты дополнительной поддержки Программы в соответствии с реальными условиями и располагает соответствующими решениями для мобилизации всех легальных источников капитала для ее реализации. По результатам реализации Программы за период 2025–2030 годов Правительство представляет Национальному собранию решение о выделении ресурсов на реализацию Программы на период 2031–2035 годов.



Source: https://daidoanket.vn/tong-nguon-von-thuc-hien-chuong-trinh-muc-tieu-quoc-gia-ve-phat-trien-van-hoa-giai-doan-2025-2030-toi-thieu-la-122-250-ty-dong-10295358.html

Комментарий (0)

Оставьте комментарий, чтобы поделиться своими чувствами!

Та же тема

Та же категория

Народный артист Сюань Бак был «ведущим церемонии» для 80 пар, поженившихся на пешеходной улице озера Хоан Кием.
Собор Парижской Богоматери в Хошимине ярко освещен в честь Рождества 2025 года
Девушки из Ханоя красиво «наряжаются» к Рождеству
Жители деревни хризантем Тет в Джиа Лай, ожившей после шторма и наводнения, надеются, что никаких отключений электроэнергии не произойдет, и растения спасутся.

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

Кофейня в Ханое вызывает ажиотаж благодаря своей рождественской обстановке в европейском стиле

Текущие события

Политическая система

Местный

Продукт

Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC