Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Глава Национального руководящего комитета гражданской обороны руководит действиями по ликвидации последствий наводнений, оползней и ливневых паводков

Вечером 28 сентября Глава Национального руководящего комитета гражданской обороны направил Официальное письмо № 06/CD-BCĐ-BNNMT Народным комитетам северных провинций и городов, а также прибрежных провинций и городов от Тханьхоа до Куангнгая; Министерствам национальной обороны, общественной безопасности, сельского хозяйства и охраны окружающей среды, строительства, промышленности и торговли, иностранных дел, науки и технологий, здравоохранения, образования и профессиональной подготовки, культуры, спорта и туризма; Вьетнамскому информационному агентству, Вьетнамскому телевидению и радиостанции «Голос Вьетнама» о мерах превентивного реагирования на наводнения, оползни и внезапные паводки.

Báo Tin TứcBáo Tin Tức28/09/2025

Подпись к фотографии
Пограничники провинции Тханьхоа патрулируют и направляют лодки к причалу, чтобы избежать шторма. Фото: Нгуен Нам/VNA

Соответственно, шторм № 10 в настоящее время находится примерно в 190 км к юго-востоку от Северного Куангчи, с самым сильным ветром вблизи центра шторма на уровне 12 баллов, порывы которого достигают 15 баллов. Это очень быстро движущийся шторм с очень большой интенсивностью и широким диапазоном влияния, который может вызвать комбинированное воздействие многих типов стихийных бедствий, таких как сильные ветры, ливни, наводнения, внезапные паводки, оползни и прибрежные наводнения. Прогнозируется, что с 28 по 30 сентября в Северном регионе и от Тханьхоа до Куангнгая будут сильные или очень сильные дожди (от Тханьхоа до Северного Куангчи обычно 200-400 мм, местами более 600 мм; Северный регион обычно 100-300 мм, местами более 500 мм; от Южного Куангчи до Куангнгая обычно 100-200 мм, местами более 300 мм). Сильные дожди, скорее всего, станут причиной наводнений, паводков, ливневых паводков и оползней.

Выполняя указания Секретариата, изложенные в Официальном донесении № 17940-CV-VPTW от 28 сентября 2025 года, Официальном донесении № 174/CD-TTg от 27 сентября 2025 года Премьер-министра о сосредоточении внимания на реагировании на шторм № 10 и наводнения, оползни, внезапные паводки, Национальный руководящий комитет гражданской обороны просит министерства, ведомства и народные комитеты провинций и городов Северного региона, а также прибрежных провинций и городов от Тханьхоа до Куангнгая внимательно следить за прогнозами и предупреждениями о сильных дождях, рисках наводнений, затоплений, внезапных паводков, оползней и предоставлять своевременную и полную информацию местным органам власти и населению для заблаговременного предотвращения.

Провинции и города направляют ударные отряды для осмотра и проверки жилых районов вдоль рек, ручьев, низинных участков и территорий, подверженных риску наводнений, внезапных паводков и оползней. Организуйте силы для охраны, контроля, поддержки и обеспечения безопасности дорожного движения людей и транспортных средств, особенно на водопропускных трубах, водосбросах, в местах глубокого затопления, на участках с быстрым течением, в районах, где произошли оползни или существует риск их схода; организуйте объездные пути, ограничивая выход людей на улицу во время штормов и ливней; будьте готовы развернуть силы для охраны и контроля людей и транспортных средств в районах, подверженных риску глубоких наводнений и оползней; организуйте силы, материалы и транспортные средства для ликвидации последствий инцидентов, обеспечивая бесперебойное движение на основных транспортных магистралях в периоды сильных дождей.

Провинции и города организуют эвакуацию домохозяйств из опасных районов, особенно из прибрежных зон, низменных районов, районов с высоким риском оползней, внезапных паводков и глубоких затоплений, в безопасные места; разрабатывают планы по обеспечению временным жильем, питанием и предметами первой необходимости эвакуируемых, обеспечивая им стабильную жизнь; готовят силы, средства, оборудование и предметы первой необходимости в соответствии с принципом «четыре на месте» для готовности к реагированию на любые ситуации, особенно в районах, подверженных риску изоляции, районах, пострадавших в прошлом от стихийных бедствий. Одновременно с этим заблаговременно организуют силы охраны и патрулирования для обеспечения безопасности и порядка в местах эвакуации, не допуская возвращения людей без обеспечения безопасности.

На местах были назначены руководители, которые напрямую руководили работами по ликвидации последствий наводнений в ключевых районах, особенно в деревнях и хуторах, находящихся под угрозой изоляции из-за наводнений, оползней и внезапных паводков; были рассмотрены и реализованы резервные планы по электроснабжению и телекоммуникационным сигналам, что позволило обеспечить бесперебойную связь между деревнями и хуторами на всех уровнях без перебоев в передаче информации.

Министерства и отрасли в соответствии со своими функциями, задачами государственного управления и возложенными обязанностями активно направляют и координируют действия с местными органами власти по реагированию на штормы и наводнения, а также риск возникновения ливневых паводков и оползней.

Вьетнамское информационное агентство, Вьетнамское телевидение, «Голос Вьетнама», система прибрежных информационных станций и средства массовой информации от центральных до местных уровней должны увеличить объем информации о развитии штормов, наводнений, рисках внезапных паводков и оползней для органов власти на всех уровнях, особенно на уровне общин, и для населения в целях заблаговременного предотвращения и реагирования.

Глава Национального руководящего комитета по гражданской обороне поручил центральным и местным гидрометеорологическим прогнозным агентствам внимательно следить за развитием штормов, наводнений, риском возникновения ливневых паводков и оползней, а также предоставлять властям полную, точную и своевременную прогностическую информацию для руководства и реагирования в соответствии с нормативными актами.

Вышеуказанные подразделения несут серьезную службу и регулярно отчитываются перед Национальным руководящим комитетом гражданской обороны (через Департамент по управлению дамбами и предупреждению и контролю стихийных бедствий Министерства сельского хозяйства и окружающей среды).

Источник: https://baotintuc.vn/thoi-su/truong-banchi-dao-phong-thu-dansu-quoc-gia-chi-dao-ung-pho-voi-mua-lu-sat-lo-dat-lu-quet-20250928192708747.htm


Комментарий (0)

No data
No data

Та же тема

Та же категория

Что особенного в острове, расположенном недалеко от морской границы с Китаем?
Ханой оживает: сезон цветов «зовет зиму» на улицы
Поражён прекрасным пейзажем, словно нарисованным акварелью, в Бен-Эне.
Любуясь национальными костюмами 80 красавиц, участвующих в конкурсе «Мисс Интернешнл-2025» в Японии.

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

75 лет вьетнамско-китайской дружбы: старый дом г-на Ту Ви Тама на улице Ба Монг, Тинь Тай, Куанг Тай

Текущие события

Политическая система

Местный

Продукт