В шведской литературе есть женский литературный пласт, крупнейшим представителем которого является Сельма Лагерлёф.
Писательница Сельма Лагерлёф. |
Роман «Чудеса Антихриста» (1897) был написан Лагерлёф после возвращения из Италии. Она всё ещё использовала приём смешения современной реальности с легендарным вымыслом для освещения политических и социальных проблем. Действие происходит в XIX веке на бедном острове Сицилия. Но затем была проложена железная дорога, и жизнь улучшилась благодаря череде чудес социализма, антихристианского учения.
Ведётся много споров о том, насколько Сельма Лагерлёф была против философии социализма; возможно, она также признавала потенциал социализма в улучшении материальных условий жизни человека, но стремилась синтезировать и примирить социализм с христианством. «Повесть о Гамлете» (1899) отражает идеологическую тенденцию в Европе конца XIX века, отдававшую предпочтение оккультизму и сложному психологическому анализу.
Поездка в Иерусалим и Египет вдохновила Лагерлёф на написание романа «Иерусалим I, II» (1901, 1902). В романе описываются фанатичные крестьяне-«возрожденцы», которые покидают свои шведские поля и переселяются в Святую Землю, Иерусалим, чтобы жить так, как во времена Иисуса. Они испытывают много страданий и лишений. В конце концов, некоторые из главных героев возвращаются в шведскую деревню, чтобы продолжать жить, как прежде, следуя учениям предков. В Иерусалиме остаётся лишь небольшая группа лоялистов.
В лирическом сборнике рассказов «Сказание о Христе» (1904) воспевается христианство, духовная сила юного Христа и его окружения.
Великолепное произведение, не менее известное в мире, чем «Геста Берлинг», – «Приключения Нильса Хольгерссона» (1906–1907). Это заказная книга: Лагерлёф получила заказ на написание учебника шведской географии для учащихся начальной школы. Она написала её в форме сказки. Возможно, она больше внимания уделила привлекательности, чем познавательности. Главные герои – животные, способные мыслить и действовать, сохраняя человеческий облик, они обладают силой воспитания духа солидарности, подобно «Книге джунглей » британского писателя Р. Киплинга.
Несмотря на первоначальное сопротивление учителей, 500-страничное произведение Лагерлёф покорило шведские школы, детей в стране и по всему миру; на сегодняшний день книга переведена более чем на сорок языков, включая вьетнамский. История рассказывает о Нильсе, озорном 14-летнем мальчике, который дразнит маленького чертёнка и превращается в карлика. Так он летает по всей стране, знакомясь с людьми, животными и местными легендами. Через полгода он возвращается домой, повзрослевшим и знающим, как вести себя с людьми и животными.
Рассказ «Возничий смерти» (1912) демонстрирует интерес к оккультизму. В нём рассказывается о хорошем рабочем, который становится алкоголиком, издевается над женой; она уходит от него. Он пытается покончить с собой вместе с детьми в канун Нового года. Набожная женщина умирает той же ночью и управляет призрачной колесницей, чтобы спасти его. Рассказ представляет собой социальную критику, послужившую основой для знаменитого фильма «Призрачная колесница» . Рассказ «Император Португалии» (1914) рассказывает о старике, который теряет рассудок, когда его дочь становится жертвой большого города. Она уезжает и больше не возвращается. Он становится параноиком, считая себя императором Португалии.
«Душа будет свидетельствовать» (1912) – короткий рассказ, отражающий веру автора в победу Добра, необходимость покаяния и сочетание религии и оккультизма. Действие рассказа происходит преимущественно в загробной жизни, когда душа покидает тело. Изображение болезни и лишений по своей сути является критическим реализмом.
Мировая война 1914–1918 годов нанесла удар по вере Лагерлёф в Добро. В фильме «Изгой» (1918) рассказывается история участника арктической экспедиции, который в силу обстоятельств вынужден питаться человеческой плотью. После этого он живёт в уединении, пытаясь найти утешение в любви окружающих.
Остаток жизни Лагерлёф посвятила написанию автобиографии о своём детстве и юности. Она также написала трёхтомный роман о семье Лёвеншёльд; действие по-прежнему разворачивалось в сельской местности Вермланда с её романтическими историями о привидениях и крестьянской жизнью в старой деревушке с её довольно сложными проблемами.
Сельма Лагерлёф занимает особое место в шведской и мировой литературе. Известный современный шведский писатель С. Дельблан отмечал, что Лагерлёф олицетворяет шведскость, нордичность и провинциальность, берущие начало в исландских легендах, переданных посредством устного народного сказительства; её содержание и повествование просты, увлекательны, содержат простые моральные принципы и удивительным образом сочетают реальность и вымысел.
Шведский роман продолжил эту давнюю традицию и не пережил кризиса, характерного для Западной Европы, где литература была более академичной и буржуазной. Искусство рассказывать местные, провинциальные сказки сохранилось в сельской местности. Эти сказки часто рассказывали женщины; женщины обладали реальной властью в жизни. Темой Сельмы Лагерлёф была вера в освобождающую и утешающую силу любви, женской любви; через любовь женщины спасают мужчин, возвращают их в семью и общество.
Этот взгляд контрастирует с ненавистью Стриндберга к женщинам и семье. Лагерлёф придерживается пантеистических взглядов; в своих произведениях она использует магические и мистические элементы всякий раз, когда женская любовь сталкивается с трудностями... Скандинавская мифология для неё часто экспрессионистская, что очень соответствует немецкому менталитету.
Стиль Лагерлёф порой может быть немного старомодным, романтичным, немного сентиментальным, но он всегда привлекателен благодаря таланту повествования, человечности и вере в позитив, приносящий гармонию в хаотичную жизнь.
Источник
Комментарий (0)