Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

«Документы Хан Нома следует считать неофициальной историей страны»

Оглядываясь назад, можно сказать, что письменность хан ном долгое время сохраняла статус государственного языка. Хан номские документы, безусловно, представляют собой ценный актив в системе нематериального культурного наследия Вьетнама. Использование технологий для сохранения и популяризации этого богатого источника документов в современной практике является насущной необходимостью, требующей внимания государства, экспертов в области культуры и общественности.

Báo Nhân dânBáo Nhân dân11/05/2025


Документы Хан Нома содержат огромное количество ценной информации, «закодировавшей» многие прекрасные аспекты вьетнамской культуры на протяжении десяти веков (с X по XX век). Наши предки записывали историю, сочиняли стихи, писали прозу, писали о почве, лекарственных травах... на языке Хан Ном. В частности, многие документы феодальных королей Хан Нома подтверждают суверенитет Вьетнама над двумя архипелагами, Хоангша и Чыонгша, которые являются особенно важными документами...

Многие исследователи истории сошлись во мнении, что документы Хан Нома следует считать неофициальной историей нации, которая и сегодня сохраняет свою ценность как источник знаний для вьетнамского народа.

В настоящее время в Институте информации социальных наук Вьетнамской академии социальных наук хранится 7029 документов Хан Нома, большинство из которых уникальны и очень ценны.

Институт Хан Ном в Ханое также хранит около 35 000 книг и почти 60 000 надписей на камнях, которые играют очень важную роль в исследовании и сохранении культурного наследия.

Документы Хан Нома по-прежнему разбросаны во многих других культурных учреждениях, таких как библиотеки, храмы, пагоды, святилища...

Однако сохранение, сохранение и популяризация национального культурного наследия по-прежнему сталкиваются с многочисленными трудностями. Прежде всего, сокращается число специалистов по хан ному. Долгое время их подготовке не уделялось должного внимания, поэтому число специалистов, знающих и использующих хан ном, невелико. Из-за с течением времени многие документы по хан ному рискуют быть поврежденными, размытыми и утерянными, что вызывает большое сожаление.

Обращение внимания на вопрос сохранения документов Хан Нома путем применения новых технологий является необходимой задачей, которую нельзя откладывать.

Недавно в пагоде Суй (Дайзыонг Сунг Фук Ту, Ханой) группа молодых исследователей, владеющих технологиями, оцифровала более 8000 документов Хан Ном, связанных с буддизмом, включая священные писания, королевские указы, надписи, стелы... Группа также реализовала проект «Священное место» по созданию цифровой библиотеки с обширной базой данных, включая фотографии, видео в формате 360 градусов и 3D-чертежи более 2000 пагод.

Центральная библиотека города Хюэ также оцифровала 5300 документов Хан Нома...

К ним также потихоньку присоединились некоторые эксперты и исследователи.

Например, профессор, доктор Нго Тхань Нян, преподаватель Нью-Йоркского университета (США), член Центрального исполнительного комитета Ассоциации патриотических вьетнамцев за рубежом в США, помимо перевода поэзии Хо Суан Хыонга «Хан Ном» на английский язык, активно занимался созданием таблицы кодировки символов языка Ном, разрабатывал проекты для студентов во Вьетнаме и США, такие как: проект по рисованию шрифтов, кодировка символов языка Ном, популяризация хранилища символов языка Ном для бесплатного использования исследователями языка Ном и развитие использования сети символов языка Ном.

Доцент, доктор Динь Дьен, директор Центра компьютерной лингвистики Университета естественных наук (Национальный университет Хошимина), после 20 лет исследований завершил специализированную работу «Применение перевода ханномского письма на вьетнамский язык с использованием технологий искусственного интеллекта (ИИ)». Это приложение помогает легко получать доступ к документам на ханномском языке и понимать их.

Несмотря на обнадеживающие признаки, сохранение документов Хан Нома по-прежнему требует всё более пристального внимания. Государству необходимо проводить активную политику поддержки и поощрения специалистов по народу Ном, предоставлять стипендии студентам из Нома и готовить квалифицированных врачей, которые смогут перенять и популяризировать ценности документов, оставленных нашими предками.

Недавно Институт информации социальных наук (Вьетнамская академия социальных наук) организовал международную научную конференцию «Документы Хан-Ном: сбор, сохранение, исследование и использование» для оценки потенциала и налаживания сотрудничества между учреждениями и организациями Вьетнама и всего мира, занимающимися сохранением баз данных и документов Хан-Ном. Эксперты пришли к выводу, что международное сотрудничество будет способствовать более эффективному использованию и популяризации этого ценного хранилища документов. Использование технологий для распространения ценностей культурного наследия среди местного сообщества и во всем мире является вкладом в обогащение культурного капитала страны.

Источник: https://nhandan.vn/tu-lieu-han-nom-nen-duoc-xem-nhu-mot-bo-su-khong-chinh-thuc-cua-dan-toc-post878675.html


Комментарий (0)

No data
No data

Та же тема

Та же категория

Потратьте миллионы на изучение флористики и обретите объединяющий опыт во время Фестиваля середины осени
В небе Сон Ла есть холм фиолетовых цветов Сим.
Заблудился в охоте за облаками в Та Сюа
Красота залива Халонг трижды признавалась объектом культурного наследия ЮНЕСКО.

Тот же автор

Наследство

;

Фигура

;

Бизнес

;

No videos available

Текущие события

;

Политическая система

;

Местный

;

Продукт

;