Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Посмотрите, как ремесленники «рассказывают истории» о своем наследии своими руками.

Яркие звуки барабанов и флейт хмонгов в сочетании с ослепительными красками парчовых тканей словно магнит притягивали прохожих. Расположенный в современном выставочном пространстве стенд провинции Лаокай выделялся, словно миниатюрная деревня Северо-Запада – место, которое не только демонстрировало, но и ярко воссоздавало живую красоту культурного наследия, предлагая посетителям подлинный и захватывающий опыт.

Báo Lào CaiBáo Lào Cai31/08/2025

Пространственное расположение продумано до мелочей.

Первое, что производит сильное впечатление на любого, кто входит в культурное пространство Лао Кай, — это не аккуратно расставленные на полках готовые изделия, а продуманная организация пространства. Вместо привычной тихой атмосферы выставочный зал «пробуждается» яркими звуками — прямо у главного входа ремесленники изготавливают барабаны и флейты, создавая аутентичную и завораживающую атмосферу, словно погружая посетителей в ритм местной культуры.

baolaocai-br_anh-55555.jpg
baolaocai-br_anh-11222.jpg
baolaocai-br_anh-11234544.jpg
Особое внимание посетителей привлекло размещение традиционных ремесел прямо на главной пешеходной дорожке, где мастера создавали свои изделия прямо на выставке.

Стук молотков, треск зубил, жужжание коровьей кожи, натянутой на мембраны барабанов… все эти яркие звуки стали настойчивым приглашением для посетителей остановиться и исследовать. Этот новаторский подход разрушил барьер между зрителями и культурным наследием, превратив посетителей из пассивных наблюдателей в активных участников перформанса. Они проявляют любопытство, а затем останавливаются. Они внимательно следят за каждым звуком и умелыми движениями мастеров, их взгляды скользят, ноги двигаются, они естественным образом погружаются в культурный контекст, пока не осознают, что находятся прямо в центре этого пространства…

Место, где высказываются те, кто сохраняет душу культурного наследия.

Среди шумной толпы г-жа Лам Тхи Там, ремесленница из народа тай, проживающая в коммуне Нгиа До, сохраняет сосредоточенность, ее ловкие руки умело сплетают каждую бамбуковую полоску, превращая простые материалы в изысканные корзины и подносы. С нежной улыбкой она мягко поделилась: «Я привожу сюда на продажу не просто плетеные изделия, но и душу народа тай, истории лесов и ручьев моего родного города Нгиа До, заложенные в каждой нитке ротанга и бамбука. В прошлом наши предки делали эти изделия, чтобы обеспечить себе средства к существованию, но сегодня они стали товаром, уникальной культурной особенностью народа тай. Мы бережно храним это ремесло, как сокровище. Видя, как жители Ханоя, особенно молодежь, любят эти экологически чистые изделия, я искренне счастлива. Это вдохновляет нас верить, что ремесло, передаваемое от наших предков, никогда не исчезнет, ​​а будет развиваться дальше».

baolaocai-br_anh-667777.jpg
baolaocai-br_anh-11233-917.jpg
baolaocai-br_anh-99877.jpg
baolaocai-br_anh-2222444.jpg
Благодаря умелым рукам и искренней преданности каждому изделию, ремесленники также демонстрируют посетителям уникальные культурные особенности своего народа.

Неподалеку стоял прилавок, где продавались парчовые ткани. Ли Та Пхай, женщина из племени Красных Дао, была одета в богато украшенный традиционный костюм. Она усердно работала за вышивальной рамой, каждый стежок был гладким, мягким и ярким, словно она рисовала историю своего народа.

Г-жа Фэй поделилась: «Каждый узор на этой ткани имеет свое значение; он рассказывает историю о жизни, о мечтах, которым нас учили родители с детства. В этот раз, представляя продукцию на выставке, я не только хочу, чтобы люди увидели кропотливое мастерство этих вышитых вручную изделий. Это красота преданности делу, труда и сущность души женщин Красного Дао. Речь идет не о денежной ценности, а об уважении, которое люди испытывают к нашей культуре Дао».

«Динамичная консервация» – путь к обеспечению сохранения культурного наследия.

В беседе с журналистами директор Музея провинции Лаокай г-н Нгуен Ван Тханг подтвердил: «Это стратегический шаг в работе по сохранению и популяризации ценности культурного наследия».

«Мы называем это методом „динамического сохранения“. Вместо того чтобы молча хранить артефакты в стеклянных витринах, мы выносим наследие в мир, позволяя ему „жить“ и дышать в ритме общества», — добавил г-н Нгуен Ван Тханг.

Предоставление ремесленникам, этим «живым человеческим сокровищам», возможности напрямую продемонстрировать процесс создания продукта создало прочную связь с публикой. Зрители не только видят конечный продукт, но и понимают весь процесс, ценя усилия и талант создателей. Это наиболее наглядный и эффективный способ познакомить с наследием, а также открыть возможности для экономического развития местной культуры, связав сохранение с устойчивым развитием туризма.

Такой подход действительно тронул сердца публики. Многие семьи приводят сюда своих маленьких детей не только посмотреть, но и узнать что-то новое и получить новый опыт.

baolaocai-br_anh-33456.jpg
baolaocai-br_anh-45657.jpg
baolaocai-br_anh-22334555.jpg
Посетители с удовольствием познакомились с традиционными ремеслами на выставке.

Г-н Ву Дык Тьен, турист из Ханоя, не скрывал своего восхищения: «Это потрясающе! Среди бесчисленных промышленных изделий, наблюдая воочию мастерство и терпение ремесленников, я вижу, что эти изделия не только красивы, но и несут в себе историю и огромную экологическую ценность. Если мы сможем развивать и широко применять эти ремесла в образовании и современной жизни, это станет прекрасным способом одновременно украсить жизнь и защитить окружающую среду».

Покидая выставочное пространство в провинции Лаокай, все участники выставки испытывали глубокие эмоции. Это было не только восхищение изысканными изделиями ручной работы, но и глубокая признательность людям, которые неустанно сохраняют национальную культурную самобытность, проявляя мастерство в каждой детали. Это «путешествие по улицам» подтвердило одно: наследие по-настоящему оживает только тогда, когда оно связано с современной жизнью, распространяется и принимается с величайшим уважением.

Под девизом «превращение наследия в достояние» Лаокай подтвердил свой статус культурного центра региона, являясь ярким примером сохранения и устойчивого развития культурных ценностей, благодаря чему наследие «живет и дышит» в унисон с пульсом общества.

Источник: https://baolaocai.vn/xem-nghe-nhan-ke-chuyen-di-san-bang-doi-tay-post880973.html


Комментарий (0)

Оставьте комментарий, чтобы поделиться своими чувствами!

Та же тема

Та же категория

Потрясающая церковь на шоссе № 51 была украшена рождественской иллюминацией, привлекая внимание всех проезжающих мимо.
Момент, когда Нгуен Тхи Оань рванулась к финишной черте, непревзойденный за все 5 Игр Юго-Восточной Азии.
Фермеры в цветочной деревне Са Дек заняты уходом за своими цветами в рамках подготовки к празднику и Тету (Лунному Новому году) 2026 года.
Незабываемая красота фотосессии «горячей девушки» Фи Тхань Тао на Играх Юго-Восточной Азии 33.

Тот же автор

Наследство

Фигура

Предприятия

Бегунья Нгуен Тхи Нгок: Я узнала о своей победе на Играх Юго-Восточной Азии только после пересечения финишной черты.

Текущие события

Политическая система

Местный

Продукт