Пространственное расположение продумано до мелочей.
Первое, что производит сильное впечатление на любого, кто входит в культурное пространство Лао Кай, — это не аккуратно расставленные на полках готовые изделия, а продуманная организация пространства. Вместо привычной тихой атмосферы выставочный зал «пробуждается» яркими звуками — прямо у главного входа ремесленники изготавливают барабаны и флейты, создавая аутентичную и завораживающую атмосферу, словно погружая посетителей в ритм местной культуры.



Стук молотков, треск зубил, жужжание коровьей кожи, натянутой на мембраны барабанов… все эти яркие звуки стали настойчивым приглашением для посетителей остановиться и исследовать. Этот новаторский подход разрушил барьер между зрителями и культурным наследием, превратив посетителей из пассивных наблюдателей в активных участников перформанса. Они проявляют любопытство, а затем останавливаются. Они внимательно следят за каждым звуком и умелыми движениями мастеров, их взгляды скользят, ноги двигаются, они естественным образом погружаются в культурный контекст, пока не осознают, что находятся прямо в центре этого пространства…
Место, где высказываются те, кто сохраняет душу культурного наследия.
Среди шумной толпы г-жа Лам Тхи Там, ремесленница из народа тай, проживающая в коммуне Нгиа До, сохраняет сосредоточенность, ее ловкие руки умело сплетают каждую бамбуковую полоску, превращая простые материалы в изысканные корзины и подносы. С нежной улыбкой она мягко поделилась: «Я привожу сюда на продажу не просто плетеные изделия, но и душу народа тай, истории лесов и ручьев моего родного города Нгиа До, заложенные в каждой нитке ротанга и бамбука. В прошлом наши предки делали эти изделия, чтобы обеспечить себе средства к существованию, но сегодня они стали товаром, уникальной культурной особенностью народа тай. Мы бережно храним это ремесло, как сокровище. Видя, как жители Ханоя, особенно молодежь, любят эти экологически чистые изделия, я искренне счастлива. Это вдохновляет нас верить, что ремесло, передаваемое от наших предков, никогда не исчезнет, а будет развиваться дальше».




Неподалеку стоял прилавок, где продавались парчовые ткани. Ли Та Пхай, женщина из племени Красных Дао, была одета в богато украшенный традиционный костюм. Она усердно работала за вышивальной рамой, каждый стежок был гладким, мягким и ярким, словно она рисовала историю своего народа.
Г-жа Фэй поделилась: «Каждый узор на этой ткани имеет свое значение; он рассказывает историю о жизни, о мечтах, которым нас учили родители с детства. В этот раз, представляя продукцию на выставке, я не только хочу, чтобы люди увидели кропотливое мастерство этих вышитых вручную изделий. Это красота преданности делу, труда и сущность души женщин Красного Дао. Речь идет не о денежной ценности, а об уважении, которое люди испытывают к нашей культуре Дао».
«Динамичная консервация» – путь к обеспечению сохранения культурного наследия.
В беседе с журналистами директор Музея провинции Лаокай г-н Нгуен Ван Тханг подтвердил: «Это стратегический шаг в работе по сохранению и популяризации ценности культурного наследия».
«Мы называем это методом „динамического сохранения“. Вместо того чтобы молча хранить артефакты в стеклянных витринах, мы выносим наследие в мир, позволяя ему „жить“ и дышать в ритме общества», — добавил г-н Нгуен Ван Тханг.
Предоставление ремесленникам, этим «живым человеческим сокровищам», возможности напрямую продемонстрировать процесс создания продукта создало прочную связь с публикой. Зрители не только видят конечный продукт, но и понимают весь процесс, ценя усилия и талант создателей. Это наиболее наглядный и эффективный способ познакомить с наследием, а также открыть возможности для экономического развития местной культуры, связав сохранение с устойчивым развитием туризма.
Такой подход действительно тронул сердца публики. Многие семьи приводят сюда своих маленьких детей не только посмотреть, но и узнать что-то новое и получить новый опыт.



Г-н Ву Дык Тьен, турист из Ханоя, не скрывал своего восхищения: «Это потрясающе! Среди бесчисленных промышленных изделий, наблюдая воочию мастерство и терпение ремесленников, я вижу, что эти изделия не только красивы, но и несут в себе историю и огромную экологическую ценность. Если мы сможем развивать и широко применять эти ремесла в образовании и современной жизни, это станет прекрасным способом одновременно украсить жизнь и защитить окружающую среду».
Покидая выставочное пространство в провинции Лаокай, все участники выставки испытывали глубокие эмоции. Это было не только восхищение изысканными изделиями ручной работы, но и глубокая признательность людям, которые неустанно сохраняют национальную культурную самобытность, проявляя мастерство в каждой детали. Это «путешествие по улицам» подтвердило одно: наследие по-настоящему оживает только тогда, когда оно связано с современной жизнью, распространяется и принимается с величайшим уважением.
Под девизом «превращение наследия в достояние» Лаокай подтвердил свой статус культурного центра региона, являясь ярким примером сохранения и устойчивого развития культурных ценностей, благодаря чему наследие «живет и дышит» в унисон с пульсом общества.
Источник: https://baolaocai.vn/xem-nghe-nhan-ke-chuyen-di-san-bang-doi-tay-post880973.html






Комментарий (0)