Idag, i den fantastiska huvudstaden Paris, Frankrike, tillsammans med många aktiviteter inom ramen för Vietnam-Frankrike-kulturdagen för att fira 50-årsdagen av upprättandet av diplomatiska förbindelser mellan de två länderna, lades ärendet till minne av Hai Thuong Lan Ong Le Huu Trac från Vietnam fram på generalförsamlingens bord vid den 42:a plenarsessionen vid UNESCO:s högkvarter.
Ha Tinh -delegationen, ledd av vice ordföranden för den provinsiella folkkommittén Tran Bao Ha (sittande i mitten), deltog i UNESCO:s 42:a generalförsamlingssession.
Bland de många kriterierna för att UNESCO gemensamt ska hedra och fira födelse-/dödsdagen finns ett mycket viktigt kriterium, nämligen det internationella inflytandet från kända personer och historiska händelser. Och i detta kriterium är Hai Thuong Lan Ong Le Huu Trac i Vietnam mycket framträdande.
Sedan början av 1900-talet blev Albert Sallet (1877–1948), en militärläkare som tjänstgjorde i Indokina sedan 1903, inbjuden av den franska regeringen att samarbeta i forskningen om den vietnamesiska farmakopén och sammanfatta medicinalväxter, läkemedel och medicinska dokument i centrala Vietnam. Resultatet av detta samarbete blev att Hai Thuong Lan Ong Le Huu Trac och hans verk Hai Thuong Y Tong Tam Linh introducerades av Albert Sallet för det medicinska och vetenskapliga samfundet i Frankrike år 1930 genom artikeln "En stor läkare från An Nam: Hai Thuong Lan Ong".
Boken Shangjing-krönikorna översattes till franska 1972.
Efter Albert Sallet följde professor-doktor Pierre Huard (1901-1983) och Maurice Durand (1914-1966) som utförde arbetet "Lan Ong och vietnamesisk traditionell medicin" som publicerades i Bulletin de la Société d'études indochinoises (1953).
Pierre Huard var läkare, medicinsk historiker och antropolog, chef för flera medicinska fakulteter (Hanoi, Paris), rektor för Cocody University och en pionjär inom medicinens historia. Pierre Huard vägledde även Nguyen Tran Huan (1921-2001, fransk av vietnamesiskt ursprung) i hans avhandling om Hai Thuong Lan Ong, som han disputerade 1950 med ämnet: Bidrag till studiet av traditionell vietnamesisk terapi (Contribution l“étude de l”ancienne thérapeutique vietnamienne). Maurice Durand var historiker, filolog, tidigare rektor för Franska skolan i Fjärran Östern i Hanoi, professor i historia och filologi vid EPHE Institute for Advanced Studies (Frankrike).
Man kan säga att om Albert Sallet var den första västerländska vetenskapsmannen som forskade om arvet efter Hai Thuong Lan Ong Le Huu Trac och introducerade vietnamesisk traditionell medicin för franska forskare, så var det läkaren Pierre Huard, forskarna Maurice Durand och Nguyen Tran Huan som främjade vidare forskning om Le Huu Trac och arbetet Hai Thuong y tong tam linh i Europa.
Vice ordförande för den provinsiella folkkommittén Tran Bao Ha (3:e från vänster) och chef för den provinsiella partikommitténs massmobiliseringskommission Truong Thanh Huyen (2:a från vänster) överlämnade boken Hai Thuong Y Tong Tam Linh till Dinans stadsbibliotek (Frankrike).
Utöver ovanstående författare fortsätter många forskningsarbeten om Hai Thuong Lan Ong att utföras i Frankrike, Tyskland, Italien, Nederländerna... Typiska exempel inkluderar Tam Langlet - föreläsare vid Institute for Advanced Study (EPHE); Vu Thinh Cuong vid Saint-Antoine University Hospital Center; Dr. Anita Bui vid Hotel-Dieu och Cochin Hospital; Dr. Trinh Thi Hoai Tu - forskare Annick Guénel vid French National Research Centre (CNRS)...
I Kina donerade Vietnams nationalbibliotek år 1962 bokserien ”New Hai Thuong Y Tong Tam Linh Toan Tac” till Pekings bibliotek i Kina. Sedan dess har Pekings bibliotek blivit en av adresserna som förser läkare och forskare i asiatiska länder (Japan, Korea, Taiwan...) med dokument från denna bokserie.
Utländska författare har i sina forskningsarbeten uppskattat Hai Thuong Lan Ong Le Huu Trac mycket. I boken L'Officine sino-annamite en Annam (Traditionell farmaci i Annam), volym I: Annamesiska läkare och receptberedningen, skrev Albert Sallet: ”Under min forskning om annamesiska medicinalörter var jag i flitig kontakt med Hai Thuongs arbete.”
Albert Sallet åkte en gång till Huong Son (Ha Tinh) för att lära sig om Hai Thuong Lan Ong: ”Trädgården där huset där han bodde, i Bau Thuong, kallades persikoträdgården. Sedan den berömde läkarens plats existerade finns det nu bara en jordhög och en damm kvar. På högen hängde han ofta en lång tygremsa högst upp på kolonnen, vars närvaro bara har ett syfte, nämligen att visa läkaren vindriktningen (för att förbereda medicin) och relaterade instruktioner...”.
Hai Thuong Lan Ong Le Huu Trac Relic Complex inkluderar graven och monumentet i byn Hai Thuong (Son Trung-kommunen). Foto: Dinh Nhat
Pierre Huard och Maurice Durand kommenterade: "Lan Ong (liksom Tue Tinh och många vietnamesiska orientaliska medicinutövare) hade, trots att de var djupt absorberade kinesisk kultur, en kritisk anda... De accepterade inte alla teorier och behandlingar inom kinesisk medicin, de omvandlade den baserat på källan till medicinalväxter, mineraler... Vietnam som de ansåg vara särskilt lämpligt för vietnamesiska människors sjukdomar, de betonade kontrasten mellan nordlig medicin (kinesisk medicin) och sydlig medicin (vietnamesisk medicin)".
Dr. Nguyen Tran Huan kommenterade: "I Lan Ong kan man finna en underbar kombination mellan en konfuciansk forskare med en ädel själ från antiken och en vetenskapsman vars kunskap, lärdom och metodologi europeiska forskare inte kunde ha förväntat sig mer."
Truong Tu Dan 張 秀 民 (1908 - 2006), (Kina) hyllades mycket: "Boken Lan Ong Tam Linh är både rik och vidareutvecklar Feng Zhaozhangs lära, så han kan kallas den som samlade alla läkares goda resultat, utvecklade många saker som hans föregångare inte hade upptäckt, han kan kallas Vietnams "medicinhelgon". Om Nguyen Du anses vara Vietnams JW Goethe, kan vi också kalla Le Huu Trac för Li Shizhen (Ly Thoi Tran, 1518 - 1593) - en stor kinesisk läkare från Mingdynastin) i Vietnam".
Hai Thuong Lan Ong-monumentet ligger på Minh Tu-berget – en plats som förknippas med livet av att utöva medicin och njuta av bergslandskapet i Huong Son, den store läkaren.
För närvarande finns bokserien Hai Thuong y tong tam linh i arkiven på många bibliotek i Frankrike och Europa, och är föremål för många vetenskapliga avhandlingar vid flera universitet runt om i världen. Samlingen "Thuong Kinh ky su" översattes också till franska av Nguyen Tran Huan 1972. Dessutom nämns Hai Thuong Lan Ong Le Huu Trac och det vietnamesiska verket Hai Thuong y tong tam linh i den kinesiska "Great Encyclopedia" och ordboken "Essence of Oriental Medicine Terms and Nouns".
En granskning av några författare och ovanstående kommentarer och bedömningar om Hai Thuong Lan Ong Le Huu Trac och verket Hai Thuong Y Tong Tam Linh visar att den store läkarens inflytande har nått långt bortom Vietnams gränser sedan hundratals år tillbaka. Hai Thuong Lan Ongs arv är inte bara av intresse för inhemska läkare och forskare utan även för utlänningar som är intresserade av, studerar, forskar om och tillämpar det. Le Huu Tracs medicinska etik, medicinska teori, medicinska tekniker och beteende inför aktuella händelser är fortfarande lärdomar och lysande exempel för kommande generationer att följa.
För närvarande har dokumentationen om Le Huu Trac utarbetats noggrant av Ha Tinh-provinsen och ministerier och grenar i Vietnam, och har lämnats in till UNESCO. Vid mötet med den afrikanska prioriteringskommittén och utrikesrelationer (förkortat APX, hållet den 8 november 2023) enades länderna om att föreslå att UNESCO:s 42:a generalförsamling godkänner listan över "kulturella kändisar och historiska händelser under läsåret 2024-2025" för att UNESCO ska hedra och delta i firandet av födelse-/dödsdagen, inklusive den store läkaren Hai Thuong Lan Ong Le Huu Trac från Vietnam.
UNESCOs samordning av att hedra och fira 300-årsdagen av Hai Thuong Lan Ong Le Huu Tracs födelse kommer säkerligen att få enighet från länder runt om i världen.
Dr. Nguyen Tung Linh
Dr. Nguyen Tung Linh
Källa






Kommentar (0)