(Dan Tri) – Experten Brandon N Sinkovic kommenterade att vietnamesiska studenters engelskkunskaper är låga eftersom de "studerar" men inte använder språket.
Brandon N Sinkovic är för närvarande akademisk chef för ett center för engelskspråkiga språk och har 9 års erfarenhet av att undervisa i engelska i Vietnam. Han anser att det största problemet som hindrar vietnamesiska studenter från att lära sig engelska är att de tvingas närma sig det som ett ämne snarare än ett språk.
"Man lär sig engelska i klassrummet, men har knappt några möjligheter att använda språket som ett kommunikationsverktyg."
Detta tillvägagångssätt kan liknas vid en fotbollsspelare som lär sig spela fotboll genom att titta på matchen på TV, men aldrig kliver ut på planen. Hur kan man lära sig ett språk utan att någonsin använda det?”, sade Brandon.
Enligt Cambridges CEFR-siffror (Common European Framework of Reference) för språklärare behöver eleverna cirka 200 timmars handledda studier i målspråket för att avancera en CEFR-nivå.

Lärare vid Marie Curie-skolan undervisar elever i Meo Vac gratis i engelska (Foto: Marie Curie-skolan).
Med begränsade skoltider och en bristande språkmiljö har de flesta vietnamesiska elever inte tillräckligt med tid att exponeras för engelska för att uppnå de nivåkrav som beskrivs i färdplanen ovan.
Ett annat problem som Mr. Brandon påpekade är att eleverna har få möjligheter att tala eller skriva. I en klass med 40–50 elever förvandlas ofta muntlig övning till en föreläsning, vilket oavsiktligt får eleverna att känna sig oroliga och rädda för att tala.
Det är också vanligt att elever placeras i engelsklektioner som inte är lämpliga för deras nivå, särskilt i stora klasser där elever på olika nivåer placeras i samma program.
Detta gör att avancerade elever känner sig uttråkade och stillastående, medan svagare elever känner sig överväldigade och modfällda.
Engelska centermodellen kan lösa problemen med att undervisa i engelska i skolor men har problem med kostnader och tillgänglighet, särskilt för elever som bor långt från storstäder.
En lösning som många skolor har implementerat är att samarbeta med välrenommerade engelska center för att införa centrets moderna läroplan i skolan för att förbättra undervisningskvaliteten och spara kostnader. Brandon medgav dock att även om kostnaden är lägre än centrets, är det fortfarande ett nummer som inte alla elever har tillgång till.
Behöver "fyra hus" som samarbetar för att förbättra kvaliteten på engelskundervisning och -inlärning
Vid konferensen som hölls på morgonen den 9 januari för att utarbeta en plan för att minska skillnaderna i kvaliteten på språkundervisningen mellan innerstäder och förorter, sa Pham Quoc Toan - biträdande chef för Hanois utbildningsdepartement - att resultaten av gymnasieexamen i främmande språk i Hanoi under många år har varit en sadelformad graf med två toppar.
En topp i grafen är vid 8, 9 poäng och en annan topp är ungefär 5 poäng. Detta visar att det finns en stor skillnad i engelskkunskap mellan elever i innerstäder och förorter.
För att föra de två topparna närmare varandra, med sikte på att bli en klockformad graf med en enda topp, behöver huvudstadens utbildningssektor implementera många lösningar samtidigt.
Institutionen betonar särskilt på att förnya undervisningsmetoder, använda avancerad programvara för inlärning, använda artificiell intelligens (AI) för att stödja självstudier, organisera onlinelektioner med lärare som har sitt modersmål, uppmuntra elever att självstudera främmande språk genom teknikplattformar, främja samarbete och delning av lärresurser mellan lärare i och utanför staden, investera i anläggningar och modern teknisk utrustning för att undervisa och lära sig främmande språk i skolor...
Enligt planen kommer Hanois utbildningsdepartement från och med januari att fokusera på att testa modellen med vänskolor mellan en skola i innerstaden och en skola i förorten, bygga modellklassrum och genomföra rörelsen "Självstudiemånad" för att uppmuntra elever att självstudera främmande språk. Från och med juni kommer denna modell att utökas till hela staden.
Det yttersta målet är att säkerställa att förortsstudenter har tillgång till samma utbildningskvalitet som innerstadsstudenter.
Fru Nguyen Phuong Lan - generaldirektör för EMG Education - den enhet som biträder utbildningsdepartementet i Ho Chi Minh-staden i genomförandet av det integrerade engelskprogrammet inom ramen för projekt 5695, bekräftade att skillnaden i utbildning i allmänhet och engelska i synnerhet mellan elever i innerstaden och elever i förorter inte är ett problem som är unikt för Hanoi.
Med utgångspunkt i erfarenheter från projekt 5695 betonade fru Lan principen om "fyra hus" för att minska ovanstående klyfta. Det handlar om ett nära samarbete mellan staten, skolor, företag och elever.

En engelsklektion inom ramen för pilotprogrammet för att introducera förskolebarn till engelska i Ho Chi Minh-staden (Foto: EMG).
Enligt Ms. Lan är socialisering i engelskundervisningen en viktig riktning för att förbättra kvaliteten på engelskundervisning och -inlärning. Företagens potential bidrar till att tillhandahålla lösningar och resurser inom lärarutbildning, förnya undervisningsmetoder för engelsklärare samt introducera tekniska tillämpningar i engelskundervisning och -inlärning i skolorna.
För närvarande är populära läromedel i skolor i Ho Chi Minh-staden, såsom LMS-system, e-lärande, AI-applikationer, digitala läromedel etc., alla investeringsresurser från företag.
Fru Lan betonade också behovet av en teknikstrategi för engelskundervisning, såsom att införa AI-verktyg i skolorna för att minska belastningen på lärarna och ge fler och bättre lärandemöjligheter för eleverna.
Enligt Hanois utbildningsdepartement kommer staden att ha 2,3 miljoner elever under läsåret 2025–2026, vilket motsvarar mer än en tiondel av landets totala elevtal. Det uppskattade antalet lärare är 130 000.
Varje år ökar antalet studenter i Hanoi med 35 000–40 000, varav 30 % är studenter från andra provinser.
Huvudstadens utbildningssektors önskan är att bryta ner geografiska barriärer för att lära sig engelska och gradvis göra engelska till andraspråk i skolorna.
[annons_2]
Källa: https://dantri.com.vn/giao-duc/hoc-sinh-viet-nam-hoc-tieng-anh-nhu-cau-thu-hoc-choi-bong-qua-tivi-20250109104128730.htm






Kommentar (0)