ในจำนวนนี้เป็นครูประถมศึกษา 22,284 ราย ครูมัธยมศึกษา 18,088 คน ครูมัธยมศึกษา 8,229 คน ในด้านความเชี่ยวชาญ ครูที่เข้าร่วมการสำรวจจำนวน 4,721 คนเป็นครูสอนภาษาอังกฤษ ครู 45,557 คนสอนวิชาอื่นๆ เช่น คณิตศาสตร์ วรรณคดี ชีววิทยา ประวัติศาสตร์ ภูมิศาสตร์ เคมี ฟิสิกส์...
ข้อมูลจากกลุ่มที่เชื่อถือได้แสดงให้เห็นว่าครู 41% มีความสามารถทางภาษาอังกฤษอยู่ที่ระดับ B1 และ 31% ต่ำกว่าระดับนี้ ร้อยละของครูที่มีคุณวุฒิตั้งแต่ B2 (ระดับ 4/6) ขึ้นไป คือ 28%

แผนภูมิการกระจายความสามารถภาษาอังกฤษของครูในนครโฮจิมินห์ (ที่มา: กรมการศึกษาและการฝึกอบรม นครโฮจิมินห์)
ในด้านระดับการศึกษา คุณสมบัติของครูประถมศึกษาและมัธยมศึกษามีความคล้ายคลึงกัน ครูประมาณร้อยละ 30-33 มีระดับต่ำกว่า B1, ร้อยละ 38-43 มีระดับ B1, ร้อยละ 27-29 มีระดับ B2 ขึ้นไป
ในระดับมัธยมก็มีความแตกต่างกัน ยังไม่มีครูคนใดบรรลุระดับ C2 (ระดับสูงสุด) ครูร้อยละ 45 สอบผ่านระดับ B2 และ C1 สูงกว่าในระดับประถมและมัธยมศึกษา ร้อยละของครูที่ต่ำกว่าระดับ B1 อยู่ที่ร้อยละ 30
ผลการสำรวจของภาควิชายังแสดงให้เห็นช่องว่างระหว่างครูสอนภาษาอังกฤษกับวิชาอื่น ๆ อีกด้วย แม้ว่าครูสอนภาษาอังกฤษที่เข้าร่วมร้อยละ 8 จะสามารถสอบได้ระดับ C2 แต่ในวิชาอื่น ๆ ไม่ได้สอบได้คะแนนเท่านี้ ที่ระดับ C1 อัตราส่วนระหว่างทั้งสองกลุ่มอยู่ที่ 45% และ 2% ตามลำดับ

แผนภูมิการกระจายความสามารถภาษาอังกฤษของครูในนครโฮจิมินห์ตามรายวิชาและระดับชั้นเรียน (ที่มา: กรมการศึกษาและการฝึกอบรม นครโฮจิมินห์)
กรมการศึกษาและการฝึกอบรมนครโฮจิมินห์แบ่งผลการสำรวจออกเป็น 3 กลุ่ม คือ ข้อมูลที่เชื่อถือได้ ข้อมูลที่ไม่น่าเชื่อถือเพียงพอ และไม่มีข้อมูลที่เชื่อถือได้
โดยเฉพาะกรณีที่ใช้คำว่า “เชื่อถือได้” คือ ครูสอนภาษาอังกฤษ ครูสอนวิชาอื่นและผลลัพธ์ของเซสชั่น 2 ทักษะบนระบบมีค่าเท่ากับหรือแตกต่างจากใบรับรองที่ได้รับเพียง 1 ระดับเท่านั้น หรือครูสอนวิชาอื่น ๆ ไม่มีใบประกาศนียบัตรภาษาต่างประเทศ และผลคะแนน 2 ทักษะในระบบอยู่ต่ำกว่าระดับ B1 (A1, A2)
กรณี “ไม่น่าเชื่อถือเพียงพอ” คือ ครูผู้สอนวิชาอื่น และผลลัพธ์ของเซสชันทักษะ 2 รายการในระบบมีความแตกต่างกัน 2 ระดับจากใบรับรองที่ได้รับ เวลาที่ใช้ทำแบบทดสอบสั้น
กรณีที่ “ไม่มีข้อมูลที่เชื่อถือได้” คือกรณีครูที่ไม่สามารถระบุรายวิชาและใบรับรองได้ แต่ผลการเรียนเป็นระดับ B2 ขึ้นไป
การทดสอบความสามารถภาษาอังกฤษสำหรับครูรัฐบาลจัดขึ้นโดยกรมเมื่อปลายเดือนเมษายน ครูทุกคนทำแบบทดสอบออนไลน์เป็นเวลา 90 นาที ซึ่งครอบคลุมทักษะการฟัง การอ่าน และการเขียนตามกรอบอ้างอิงร่วมของยุโรป (CEFR) ตั้งแต่ A1 ถึง C2 การทดสอบนี้ได้รับการออกแบบโดย Cambridge English Language Assessment
นายโฮ ทัน มินห์ หัวหน้าสำนักงานกรมการศึกษาและการฝึกอบรมนครโฮจิมินห์ ยืนยันว่า นี่ไม่ใช่การสอบเพื่อประเมินหรือจำแนกความสามารถหรือความเชี่ยวชาญของครูแต่ละคน ผลการสำรวจจะไม่ถูกนำไปใช้เพื่อวัตถุประสงค์อื่นใด เช่น การประเมินการแข่งขัน การพิจารณาเงินเดือน การลงโทษ หรือวัตถุประสงค์ส่วนตัวอื่นๆ โดยเด็ดขาด ข้อมูลผลลัพธ์ของแต่ละบุคคลจะถูกเก็บไว้เป็นความลับ
ข้อมูลนี้นำมาใช้เพื่อให้ทราบภาพรวมความสามารถทางภาษาอังกฤษของทีม จากนั้น กรมการศึกษาและการฝึกอบรมของนครโฮจิมินห์จะคำนวณ จัดทำแผนงาน และแผนงานเพื่อส่งเสริมและปรับปรุงทักษะภาษาต่างประเทศของนักเรียน เพื่อตอบสนองความต้องการด้านนวัตกรรม
นี่ก็เป็นรากฐานให้ภาคการศึกษาจัดทำโครงการ “ค่อยๆ พัฒนาภาษาอังกฤษให้เป็นภาษาที่สองในโรงเรียน”
ตัวแทนจากกรมการศึกษาและการฝึกอบรมนครโฮจิมินห์กล่าวเสริมว่า ก่อนที่จะจัดทำแผนสำรวจความสามารถภาษาอังกฤษของครู กรมได้ขอความคิดเห็นจากครูเกี่ยวกับการทำให้ภาษาอังกฤษเป็นภาษาที่สองในโรงเรียน การจัดการสำรวจเป็นขั้นตอนถัดไปที่กระทรวงศึกษาธิการและการฝึกอบรมจะคำนวณข้อมูลตามการวิเคราะห์ทางวิทยาศาสตร์
ที่มา: https://vtcnews.vn/lan-dau-tien-cong-bo-trinh-do-nang-luc-tieng-anh-cua-giao-vien-tp-hcm-ar942072.html
การแสดงความคิดเห็น (0)