Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

ความคล้ายคลึงทางวัฒนธรรมเป็นรากฐานที่ยั่งยืนสำหรับการพัฒนาความสัมพันธ์ระหว่างเวียดนามและญี่ปุ่น

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế16/01/2024

รอง นายกรัฐมนตรี Tran Luu Quang เน้นย้ำว่าความคล้ายคลึงทางวัฒนธรรมและความสัมพันธ์ทางประวัติศาสตร์เป็นกาวธรรมชาติที่เชื่อมประชาชนทั้งสองเข้าด้วยกันและเป็นรากฐานที่ยั่งยืนสำหรับการพัฒนาความสัมพันธ์เวียดนาม - ญี่ปุ่น
Phó Thủ tướng Trần Lưu Quang tiếp đoàn học sinh, sinh viên Việt Nam và Nhật Bản tham dự Chương trình Đại sứ Thanh thiếu niên. (Nguồn: VGP)
รองนายกรัฐมนตรี Tran Luu Quang ให้การต้อนรับคณะนักศึกษาเวียดนามและญี่ปุ่นที่เข้าร่วมโครงการทูตเยาวชน (ที่มา : วีจีพี)

บ่ายวันที่ 16 มกราคม ที่สำนักงานใหญ่ของรัฐบาล รองนายกรัฐมนตรี Tran Luu Quang ให้การต้อนรับคณะนักศึกษาเวียดนามและญี่ปุ่นที่เข้าร่วมโครงการทูตเยาวชน ซึ่งจัดขึ้นในโอกาสครบรอบ 50 ปีการสถาปนาความสัมพันธ์ ทางการทูต ระหว่างเวียดนามและญี่ปุ่น

นอกจากนี้ ในงานเลี้ยงยังมีแขกผู้มีเกียรติเข้าร่วมด้วย ได้แก่ รองรัฐมนตรีว่าการกระทรวงการต่างประเทศ Do Hung Viet รองรัฐมนตรีว่าการกระทรวงศึกษาธิการและการฝึกอบรม Ngo Thi Minh รองหัวหน้า สำนักงานรัฐบาล Cao Huy เอกอัครราชทูตญี่ปุ่นประจำเวียดนาม Takio Yamada และประธานมูลนิธิ Aeon 1% Club Mori Yoshiki

โครงการ "ทูตเยาวชน" จัดขึ้นโดยมูลนิธิ Aeon 1% Club ตั้งแต่ปี 1990 ในประเทศญี่ปุ่นและประเทศอื่นๆ ด้วยเป้าหมายในการเสริมสร้างความรักใคร่และความเข้าใจซึ่งกันและกันระหว่างคนรุ่นใหม่ในประเทศญี่ปุ่นและประเทศอื่นๆ ผ่านกิจกรรมการท่องเที่ยวและการเรียนรู้เกี่ยวกับประวัติศาสตร์และวัฒนธรรม จนถึงปัจจุบัน โครงการนี้จัดขึ้นแล้ว 43 ครั้ง ดึงดูดนักเรียนมัธยมปลายเกือบ 2,500 คนจาก 18 ประเทศเข้าร่วม โดยรวมถึงจัดขึ้นในประเทศเวียดนาม 4 ครั้ง

ในปี 2566 เนื่องในโอกาสครบรอบ 50 ปีความสัมพันธ์ทางการทูตเวียดนาม-ญี่ปุ่น โครงการนี้จะจัดขึ้นที่ญี่ปุ่นตั้งแต่วันที่ 13-18 พฤศจิกายน 2566 และในเวียดนามตั้งแต่วันที่ 15-20 มกราคม 2567 โดยมีนักศึกษาชาวเวียดนาม 50 รายและนักศึกษาชาวญี่ปุ่น 50 รายเข้าร่วม

Phó Thủ tướng Trần Lưu Quang chia sẻ với các bạn học sinh.  (Nguồn: VGP)
รองนายกรัฐมนตรี Tran Luu Quang กล่าวสุนทรพจน์ (ที่มา : วีจีพี)

ในการพูดที่งานเลี้ยงต้อนรับ รองนายกรัฐมนตรี Tran Luu Quang ได้เน้นย้ำว่าความคล้ายคลึงทางวัฒนธรรมและความสัมพันธ์ทางประวัติศาสตร์เป็นกาวธรรมชาติที่เชื่อมสองประเทศเข้าด้วยกันและเป็นรากฐานที่ยั่งยืนสำหรับการพัฒนาความสัมพันธ์เวียดนาม-ญี่ปุ่น

รองนายกรัฐมนตรีรำลึกถึงการชมโอเปร่าเรื่อง “เจ้าหญิงอานิโอะ” ที่กรุงฮานอย พร้อมด้วยมกุฎราชกุมารอากิชิโนะและเจ้าหญิงคิโกะ เมื่อปลายเดือนกันยายน 2566 หรือยิ่งไปกว่านั้น ขบวนการตงดู่ ที่มีเยาวชนราว 200 คนเดินทางไปศึกษาที่ประเทศญี่ปุ่น แสดงให้เห็นว่าความสัมพันธ์ระหว่างสองประเทศได้รับการสร้างขึ้นมาช้านานบนพื้นฐานของการแลกเปลี่ยนวัฒนธรรม การค้าขาย และแม้แต่ความสัมพันธ์ระหว่างประชาชนทั้งสองประเทศ

โดยอ้างอิงสถิติที่แสดงให้เห็นว่าปัจจุบันเวียดนามมีนักศึกษาต่างชาติในญี่ปุ่นจำนวน 51,000 คน ซึ่งมากเป็นอันดับ 2 ของจำนวนนักศึกษาต่างชาติใน "ดินแดนแห่งซากุระ" รองนายกรัฐมนตรีหวังว่าโครงการนี้จะพัฒนาต่อไปเพื่อให้นักศึกษามีโอกาสไปเยี่ยมชมและศึกษาในเวียดนามและญี่ปุ่นมากขึ้นเรื่อยๆ

รองนายกรัฐมนตรีหวังว่านักเรียนจะมุ่งมั่นเรียนหนังสืออย่างหนักเพื่อให้มีความรู้และฝึกฝนจนเป็นคนดี พลเมืองดี และพลเมืองที่มีประโยชน์ในการรับใช้ประเทศ และในเวลาเดียวกันก็ส่งเสริมมิตรภาพดั้งเดิมอันยาวนานระหว่างเวียดนามและญี่ปุ่น

Phó Thủ tướng Trần Lưu Quang cùng đoàn học sinh, sinh viên Việt Nam và Nhật Bản tham dự Chương trình Đại sứ Thanh thiếu niên.  (Nguồn: VGP)
รองนายกรัฐมนตรี Tran Luu Quang และคณะนักศึกษาเวียดนามและญี่ปุ่นเข้าร่วมโครงการทูตเยาวชน (ที่มา : วีจีพี)

รองนายกรัฐมนตรีถ่ายทอดประสบการณ์ชีวิตให้กับนิสิต นักศึกษา กล่าวว่า ทุกคนที่ต้องการประสบความสำเร็จ ต้องมีความพยายาม พยายามเอาชนะตนเอง และพร้อมกันนั้นก็ต้องมีความทะเยอทะยานและปรารถนาสูง เพราะจะช่วยสร้างแรงจูงใจให้ลุกขึ้นมาต่อสู้อย่างเข้มแข็ง

รองนายกรัฐมนตรี เปิดเผยว่า จากประสบการณ์ของตนเอง พบว่า ทั้งในชีวิตจริงและในการทำงาน เราต้องรู้จักที่จะแบ่งปันกับผู้อื่น เพราะเมื่อเผชิญกับความยากลำบาก เราจะได้รับการสนับสนุนและความช่วยเหลือ และเมื่อเรารู้จักแบ่งปัน เราก็จะเรียนรู้อะไรๆ มากมาย นอกจากนี้ชีวิตยังต้องการโชคด้วย

รองนายกรัฐมนตรีกล่าวถึงความคิดเห็นเกี่ยวกับภาคการทูตว่า สิ่งแรกเลยคือต้องมีหัวใจต่ออาชีพที่ตนเลือก การจะเติบโตขึ้นต้องเรียนรู้ตลอดชีวิต แต่การเป็นนักการฑูตต้องเร็วกว่าจึงจะตอบสนองความต้องการได้

นอกจากนี้ นักการทูตต้องมีความมั่นใจเมื่อต้องแบ่งปันเรื่องราวของตนกับเพื่อนต่างชาติ และเพื่อจะทำเช่นนั้นได้ พวกเขาจะต้องมีส่วนร่วมในการพัฒนาประเทศด้วย

(ตามข้อมูลของ VGP)



แหล่งที่มา

การแสดงความคิดเห็น (0)

No data
No data

หัวข้อเดียวกัน

หมวดหมู่เดียวกัน

เกาะกั๊ตบ่า - ซิมโฟนี่แห่งฤดูร้อน
ค้นหาภาคตะวันตกเฉียงเหนือของคุณเอง
ชื่นชม "ประตูสู่สวรรค์" ผู่เลือง - แทงฮวา
พิธีชักธงในพิธีศพอดีตประธานาธิบดี Tran Duc Luong ท่ามกลางสายฝน

ผู้เขียนเดียวกัน

มรดก

รูป

ธุรกิจ

No videos available

ข่าว

ระบบการเมือง

ท้องถิ่น

ผลิตภัณฑ์