Ocak 1954'ün sonlarında, 677. Bölük, düşman A1 üssünden kuş uçuşu yaklaşık 2.000 metre uzaklıktaki Ta Leng Tepesi'ne konuşlandırıldı. Bölüğün görevi, düşman uçaklarını düşürmek, tepenin eteğindeki 75 mm'lik topçu mevzilerini ve 174. ve 98. Alayların savunma hattını korumaktı.
Askeri bölgeye kadar uzanan siper hattında, askerlerin kültürel faaliyetleri için bir yer olan bir "kulüp tüneli" bulunmaktadır. Bölük, yoldaş Nguyen Xuan Mai liderliğinde, kültür seviyesi ve iyi yazma becerisine sahip müfrezedeki yoldaşlardan oluşan bir haber ekibinin kurulmasını emretti. Ekip üyeleri, yamaçta çatılı ve kamuflajlı bir tünel kazdı. Tünelin bir duvarı düzleştirilip arka plan olarak kağıtla kaplandı ve ardından askerlerin okuyabilmesi için bilgiler asıldı.
![]() |
Albay Nguyen Xuan Mai, Halk Ordusu Gazetesi'nde askerlere haber verdiği günleri anlattı. |
Yoldaş Nguyen Xuan Mai irtibat askeriydi ve her sabah Bölük raporunu Tabur'a getirirdi, bu yüzden Dien Bien Phu Cephesi'nde yayınlanan Halk Ordusu Gazetesi ile sık sık iletişim halindeydi. Bu fırsatı değerlendirerek, diğer birliklerin muharebe başarıları ve cesur mücadele örnekleri hakkında özlü ve iyi bilgiler kopyalayıp tünel duvarına yapıştırdı. Ardından, yeni taarruza hazırlanmak için Dien Bien Phu Harekât Komutanlığı, birliklere hızla siper kazmalarını, saldırı mevzileri oluşturmalarını ve düşmanı kuşatmalarını emretti. 677. Bölük, 174. Alay'ın muharebe hattına yakın durarak A1 kalesine saldırmak için hazırlanmakla görevliydi. Bu sefer düşmana yakın oldukları için tünel duvarına bilgi aktarmak imkansızdı, bu yüzden haber ekibi "göğüs göğüse" habercilik yapıyordu. Bir gün, Phu Bang ve Tran Cu adlı yazarların Halk Ordusu Gazetesi'nde yayınlanan "Bu Gece Amca Ho Uyumadı" adlı makalesini kopyalayan yoldaş Xuan Mai, bunu yoldaşlarına yaymak için hemen harekete geçti.
Sonraki günlerde savaş çetin ve zorlu geçti. Şiddetli yağmurlar siperleri durgun ve çamurlu hale getirdi. Askerler, kıyafetleri sırılsıklam çamurda yürümek zorunda kaldı. Düşman bombaları ve mermileri gece gündüz siperlere yağmaya devam etti. Bu sırada General Vo Nguyen Giap, askerlere bir cesaretlendirme mektubu gönderdi. Bölüğün "göğüs göğüse" gazetesi ekibi siperlere giderek General'in askerlere yazdığı cesaretlendirme mektubunu okudu. Bu sırada Halk Ordusu Gazetesi, yazar Hoang Cam'ın "Dien Bien Phu savaş alanında guguk kuşlarının sesi" adlı şiirini yayınladı. Yoldaş Xuan Mai, bu şiiri kopyalamak ve askerlerin ezberlemesi için daha birçok kopyasını çıkarmakla görevlendirildi.
Son derece çetin geçen savaş günlerinde, General Vo Nguyen Giap'ın cesaretlendirici mektubu ve "Dien Bien Phu savaş meydanında çapa sesleri" şiiri birlik genelinde yayılarak askerlerin moralini yükseltti. Sonraki günlerde savaş hızla gelişti ve son derece şiddetli bir hal aldı. Haber ekibi durumu yakından takip etti, Halk Ordusu Gazetesi'ndeki bilgileri güncelleyerek derhal yoldaşlara iletti ve askerlerin mutlak zafer gününe kadar "savaşma ve kazanma" iradesini güçlü bir şekilde teşvik etti.
Kaynak: https://www.qdnd.vn/chao-mung-ky-niem-75-nam-ngay-thanh-lap-bao-quan-doi-nhan-dan/to-bao-dong-vien-bo-doi-xung-tran-885675
Yorum (0)