(PLVN) - 3 Aralık sabahı, Tarım ve Kırsal Kalkınma Bakanlığı (MARD), Lang Son ili Halk Komitesi ile koordinasyon içinde "Vietnam - Çin Tarım, Ormancılık ve Balıkçılık İthalat-İhracat Ticaret Bağlantısı Forumu"nu düzenledi.
Engelleri ve zorlukları ortadan kaldırmak
Tarım ve Kırsal Kalkınma Bakanlığı Kalite, İşleme ve Piyasa Geliştirme Dairesi Müdür Yardımcısı Sayın Le Thanh Hoa şunları belirtti: "Çin, Vietnam'ın en büyük ticaret ortağı ve tarım, ormancılık ve su ürünleri ithalat ve ihracatı için önemli bir pazardır. Vietnam ile Çin arasındaki toplam ikili ticaret, Vietnam'ın dünya ile toplam ithalat ve ihracat cirosunun dörtte birini oluşturmaktadır. Öte yandan, Vietnam, Çin'in küresel ölçekteki en büyük ticaret ortaklarından biri ve ASEAN içindeki en büyük ortağıdır."
"Vietnam - Çin Tarım, Ormancılık ve Balıkçılık İthalat-İhracat Ticaret Bağlantısı Forumu"na katılan delegeler. |
2023 yılında tarım, ormancılık ve su ürünleri ithalat ve ihracatında istikrarlı bir büyüme gözlemlendi ve 2024 yılının ilk 11 ayında toplam ithalat ve ihracat cirosu 16 milyar ABD dolarına ulaştı (2022 yılının aynı dönemine göre %13,4, 2020 ve 2021 yıllarının aynı dönemlerine göre ise %29 ila %40 artış); bunun 12,2 milyar ABD doları ihracattan oluştu (%11 artış). Güçlü büyüme gösteren kalemler arasında yaklaşık 4,1 milyar ABD doları ile %28,7 artış gösteren meyve ve sebzeler; 1,7 milyar ABD doları ile %22,3 artış gösteren ahşap ve ahşap ürünleri; ve 1,4 milyar ABD doları ile %23,2 artış gösteren su ürünleri yer alıyor. Bugüne kadar Çin, Vietnam'dan 11 süt ve süt ürünleri fabrikasına ve 9 kuş yuvası işletmesine Çin'e ithalat lisansı verdi. Son zamanlarda, çiftlik maymunları ve timsahların Çin'e ihracatı için de protokoller oluşturuldu. Çin, ithalatına izin verilen 48 canlı su hayvanı türü ve 128 çeşit su ürününü içeren bir listeyi tanıdı. Bugüne kadar Çin, Çin'e su ürünleri ihraç eden 596 Vietnamlı işletmeyi tanıdı...
Şu anda, tarım, ormancılık, su ürünleri ve gıda ürünlerinin Çin pazarına ihracatı için zorunlu koşullar, 2015 Gıda Güvenliği Yasası ve Çin'in Hayvan ve Bitki İthalat ve İhracat Karantina Yasası'na uyumu gerektirmektedir. İhracatçı işletmeler, gıda güvenliğini sağlamak için fabrikalar, makineler, üretim ekipmanları, temel ürün kalite göstergeleri için test laboratuvarları, depolar ve ilgili teknik gerekliliklere ilişkin şartları karşılamalıdır. Vietnam'daki yetkili makam, Çin'e ihracat işletme kodu vermeden önce hem Vietnam hem de Çin tarafından belirlenen teknik gerekliliklere uyumu denetleyecek ve doğrulayacaktır.
Çin'in Guangxi eyaleti, Chongzuo şehrinin 2. Seviye Müfettişi Bay Zhou Bing'e göre, 2024 yılının başından bugüne kadar Chongzuo şehri ile Vietnam arasındaki ticaret hacmi 129,26 milyar RMB'ye ulaşarak geçen yılın aynı dönemine göre %8,6 artış gösterdi ve Guangxi ile Vietnam arasındaki toplam ticaret hacminin %65'ini oluşturdu; özellikle Vietnam meyveleri Çinli tüketiciler arasında oldukça popüler. Chongzuo sınır kapısından yapılan Vietnam meyve ithalatı 710.000 tona ulaştı; bunun içinde Vietnam durian ithalatı keskin bir artış göstererek 403.000 tona ulaştı, bu da geçen yılın aynı dönemine göre %10,2'lik bir artış anlamına geliyor ve Çin'in Vietnam'dan yaptığı toplam durian ithalatının %57,4'ünü oluşturuyor...
Çin'in Zhejiang eyaletine bağlı Yiwu şehrinin Belediye Başkan Yardımcısı Sayın Li Rui, forumda konuşma yaptı. |
Forumda, Çin'in Zhejiang eyaletine bağlı Yiwu şehrinin Belediye Başkan Yardımcısı Sayın Li Rui, maş fasulyesi keki, hindistan cevizi şekerlemesi, kaju fıstığı, kuru liçi, durian, jak meyvesi ve ejder meyvesi gibi birçok Vietnam ürününün şu anda Yiwu şehrinde satıldığını ve tüketiciler tarafından iyi karşılandığını belirtti. Yiwu Şehri Halk Hükümeti, iki ülke arasındaki tarım, ormancılık ve su ürünleri ithalat ve ihracatıyla ilgili zorlukların ve engellerin çözümünde ilgili kurumların ve yerel yönetimlerin destek ve işbirliği yapmasını ummaktadır.
Kapsamlı stratejik iş birliğini derinleştirmek .
Lang Son ili Halk Komitesi Başkan Yardımcısı Luong Trong Quynh, yerel yönetimi temsilen yaptığı açıklamada, forumun Lang Son ili, yerel yönetimler ve yerli işletmeler ile tüccarların bir araya gelmesi, iş birliğini geliştirmesi ve Çinli işletmeler ve tüccarlarla tarım, ormancılık ve su ürünleri ithalat/ihracatını artırması için bir fırsat olduğunu belirtti.
Lang Son ili Halk Komitesi Başkan Yardımcısı Luong Trong Quynh bir konuşma yaptı. |
Bu, her iki ülkeden yöneticilere, politika yapıcılara, işletmelere, tüccarlara ve sektör derneklerine bilgi alışverişinde bulunma, deneyim paylaşma, işletmelerle bağlantı kurma ve iş birliği yapma, aşılması gereken zorlukları ve engelleri belirleme fırsatı sunan önemli bir etkinliktir; aynı zamanda Vietnam deniz ürünlerinin Çin pazarındaki tüketimini artırmak ve bunun tersi yönde sürdürülebilir çözümler önerme olanağı da sağlamaktadır.
Tarım ve Kırsal Kalkınma Bakan Yardımcısı Tran Thanh Nam, forumda bu bilgiyi verdi. |
Tarım ve Kırsal Kalkınma Bakan Yardımcısı Tran Thanh Nam'a göre, Vietnam ve Çin arasındaki kapsamlı stratejik iş birliğini daha da güçlendirme ve derinleştirme konusunda varılan Vietnam-Çin Ortak Bildirisi'nin uygulanmasında, her iki taraf da iki ülkeden daha fazla yüksek kaliteli tarım ve gıda ürününün tanıtımını sağlamak için pratik önlemler alma konusunda mutabık kalmıştır.
Bakan Yardımcısı Nam, yerel yönetimlerin, Tarım ve Kırsal Kalkınma Bakanlığına bağlı birimlerin ve il düzeyindeki iş birliklerinin, tarım, ormancılık ve su ürünleri ile ilgili teknik engelleri görüşmek, açık ve çözüm odaklı bir şekilde ele almak ve iki ülke arasındaki tarım, ormancılık ve su ürünleri pazarını korumak ve geliştirmek, kalite ve sürdürülebilirliği sağlamak için çalışmalarına devam etmelerini istedi. Tarım ve Kırsal Kalkınma Bakanlığının ilgili kurumları, kendilerine verilen görev ve yetkilere göre, yeni ürünlerin piyasaya sürülmesi, daha fazla yetiştirme/tarım alanının eklenmesi ve daha fazla işletmenin Çin pazarına ihracat yapmasına olanak sağlanması için proaktif olarak görüşmelerde bulunmalı; tarımsal ithalat ve ihracattaki engelleri proaktif olarak ele alıp çözmeli, pazarı korumalı ve geliştirmelidir. Aynı zamanda, işletmelerin Çin pazarına tarım ürünleri ve gıda ihracatına ilişkin düzenlemeleri uygulamalarına ve bunlara uymalarına yardımcı olmak için bilgi yaymalı, rehberlik sağlamalı ve soruları yanıtlamalıdır; ve ithalat ve ihracata ilişkin yeni düzenlemeleri, Çin halkının ihtiyaçlarını ve tüketim eğilimlerini derhal kavramalı ve yaygınlaştırmalıdır.
2025 ve sonrası için hedef, ilgili yetkililerin ve yerel yönetimlerin iki ülke arasındaki tarım, ormancılık ve balıkçılık pazarlarını sürdürülebilir ve yüksek kaliteli bir şekilde geliştirmeye odaklanmaya devam etmeleridir.
[reklam_2]
Kaynak: https://baophapluat.vn/tong-kim-ngach-xuat-nhap-khau-nong-lam-thuy-san-viet-nam-trung-quoc-dat-16-ty-usd-11-thang-nam-2024-post533715.html






Yorum (0)