Cumhurbaşkanı Luong Cuong ve Mısır Cumhurbaşkanı Abdel Fattah El-Sisi, basın mensuplarıyla bir araya gelerek görüşmelerinin sonuçlarını açıkladılar. Fotoğraf: Lam Khanh/VNA
Aşağıda , Cumhurbaşkanlığı Ofisi'nin internet sitesinde yer alan Ortak Bildirinin tam metni bulunmaktadır:
Mısır Arap Cumhuriyeti Cumhurbaşkanı Sayın Abdülfettah El-Sisi'nin daveti üzerine, Vietnam Sosyalist Cumhuriyeti Cumhurbaşkanı Sayın Luong Cuong, 3-6 Ağustos 2025 tarihleri arasında Mısır'a resmi bir ziyaret gerçekleştirdi. İki lider, ikili iş birliği konusunda kapsamlı görüşmeler yaptı ve karşılıklı ilgi alanlarına giren bölgesel ve uluslararası konular hakkında görüş alışverişinde bulundu.
1963 yılında diplomatik ilişkilerin kurulmasından bu yana, Vietnam Sosyalist Cumhuriyeti ile Mısır Arap Cumhuriyeti arasındaki geleneksel dostluk birçok önemli başarıya imza atmış ve birçok alanda genişlemiştir. Bu ilişki, iki ülkenin halklarının yararına olacak şekilde dostluk, eşitlik, karşılıklı saygı ve işbirliği temelinde sağlamlaştırılmış ve geliştirilmiştir.
Vietnam Sosyalist Cumhuriyeti ile Mısır Arap Cumhuriyeti arasındaki siyasi güveni daha da güçlendirme ve ilişkileri daha derin ve kapsamlı bir seviyeye taşıma arzusuyla, Cumhurbaşkanı Luong Cuong'un Mısır'a yaptığı devlet ziyareti çerçevesinde, Vietnam ve Mısır'ın üst düzey liderleri ikili ilişkileri Kapsamlı Ortaklık seviyesine yükseltme konusunda anlaştılar.
İlişkilerin Kapsamlı Ortaklık seviyesine yükseltilmesi, iki ülke arasındaki ilişkinin yeni bir aşamadaki önemini yansıtarak her düzeyde daha yüksek siyasi güveni tesis eder; tüm alanlarda daha kapsamlı, özlü ve derin bir yönde iş birliğinin ölçeğini ve düzeyini genişletir. Bu yükseltme aynı zamanda uluslararası hukuka, bağımsızlığa, egemenliğe, toprak bütünlüğüne ve her ülkenin siyasi sistemine saygıya dayalı yeni iş birliği mekanizmalarını teşvik eder ve güçlendirir.
Kapsamlı Ortaklık vizyonunu gerçekleştirmek için iki ülke aşağıdaki kilit alanlarda işbirliğini geliştirme konusunda anlaştı:
I. Siyasi, diplomatik, güvenlik ve savunma işbirliği:
İki taraf da tüm kanallar ve düzeylerde, özellikle de üst düzeyde, tüm alanlarda heyet değişimlerini ve ikili temasları daha da güçlendirmeye devam edecektir. Buna ek olarak, iki ülke Ortak Komite ve Siyasi Danışma Konferansı gibi mevcut mekanizmaların etkinliğini teşvik edecek ve artıracak; ayrıca yatırım ve tarım da dahil olmak üzere karşılıklı ilgi alanlarına giren özel alanlarda işbirliği için alt komitelerin kurulmasını araştıracak ve teşvik edecektir.
İki taraf, her ülkenin ihtiyaç ve kapasitelerine uygun olarak savunma, güvenlik, hukuk ve adalet alanlarında işbirliğini güçlendirme konusunda anlaştı; savunma ve güvenlik işbirliğinin geliştirilmesi, her ülkenin bağımsızlığını, egemenliğini ve toprak bütünlüğünü güvence altına alacak ve iki bölgede ve dünyada barışçıl ve işbirliğine dayalı bir ortamın korunmasına katkıda bulunacaktır. İki taraf ayrıca, Birleşmiş Milletler'in bölgesel ve küresel çatışmalarda barış koruma ve arabuluculuk faaliyetlerinde işbirliğini güçlendirdi ve deneyimlerini paylaştı.
Her bölgede ve genel olarak dünyada barış, istikrar ve refahın korunmasının önemine ilişkin ortak görüşlere dayanarak, iki taraf Birleşmiş Milletler, Güneydoğu Asya Ülkeleri Birliği (ASEAN), Arap Birliği (AL), Afrika Birliği (AU) ve Bağlantısızlar Hareketi (NAM) dahil olmak üzere çok taraflı forumlarda yakın koordinasyon ve karşılıklı destek sağlamaya devam edecektir. İki taraf, karşılıklı ilgi alanlarına giren bölgesel ve uluslararası sorunları çözmek için istişareleri artıracak, pozisyonlarını paylaşacak ve koordinasyon sağlayacaktır.
II. Ekonomik, ticari, yatırım ve tarımsal işbirliği:
İki taraf da, eşitlik, denge, karşılıklı fayda temelinde ve her iki tarafın sosyo-ekonomik kalkınma hedeflerine ulaşmasına katkıda bulunacak şekilde, ticaret, yatırım ve tarım alanlarındaki işbirliğini ikili ilişkilerin yeni aşamasında önemli sütunlar olarak belirledi.
İki taraf da, uygulanabilir bir ikili ticaret ve ekonomi anlaşması konusunda müzakerelerin başlatılmasına yönelik araştırmaların teşvik edilmesini memnuniyetle karşıladı. İki taraf da, ticaretin teşvik faaliyetlerini güçlendirmek ve malların değişimini teşvik etmek için en uygun koşulları yaratmak, buna karşılıklı olarak belirli ihracat kalemlerine pazar açmak da dahil olmak üzere, çabalara bağlılıklarını ifade ettiler; iki taraf da, iki ülke arasındaki ticaret açığını azaltmak için uygun mekanizmalar oluşturmada ve iki tarafın ticari bankaları arasındaki işbirliğini güçlendirmede işbirliği yapma konusunda anlaştılar.
İki taraf da yatırım iş birliğini artırmaya ve iki ülkenin işletmelerinin bağlantı kurması için elverişli koşullar yaratmaya, yatırım iş birliğini güçlendirmeye, ikili alışverişi teşvik etmeye ve altyapı, inovasyon, bilgi teknolojisi, dijital dönüşüm, enerji geçişi gibi her iki ülkenin öncelikli alanlarında yatırım fırsatlarını araştırmaya ve iki ülke arasında ticaret tanıtım heyetlerinin değişimini sağlamaya öncelik verme konusunda anlaştı. Öncelikli mal ve sektörler listesi, deniz ürünleri, tekstil, elektrikli ekipman, gübreler, helal ürünler de dahil olmak üzere gıda, kimyasallar, ilaçlar, kozmetik ürünler, yeni enerji, yenilenebilir enerji, elektrikli araçlar, lojistik, turizm yatırımları, tarımsal yatırımlar, sanayi parkları ve ekonomik bölgeleri içerecek şekilde genişletilecektir.
İki taraf da tarım sektöründe ikili iş birliğini geliştirme; özellikle balıkçılık, pirinç yetiştiriciliği, hayvan ve bitki karantinası ve sürdürülebilir tarımsal kalkınma alanlarında kalkınma deneyimlerinin ve tarım tekniklerinin paylaşımını güçlendirme; tarım ürünlerine erişimi ve ticareti kolaylaştırmak için iki ülkenin tarımsal karantina kurumları arasında bir koordinasyon mekanizması kurma; ve iki taraf arasında değiş tokuş edilen su ürünleri için güvenlik kontrol sürecinde koordinasyon sağlama konusunda anlaştı.
İki taraf, ticaret ve yatırım iş birliğini geliştirmek amacıyla Vietnam-Mısır İş Konseyi kurulması konusunda anlaştı. Konsey, her iki tarafın da ilgisini çeken alanlarda faaliyet gösteren önde gelen şirketleri içerecektir.
Her iki taraf da, her iki ülkedeki uzmanlaşmış ve uluslararası ticaret fuarları ve sergilerinin listelerini düzenli olarak paylaşma ve her iki tarafın iş dünyasını bu etkinliklere katılmaya teşvik etme konusunda anlaştı.
İki taraf, elektronik işletme kaydı sürecinin dijitalleştirilmesi konusunda deneyim alışverişinde bulunma ve elektronik işletme kaydı için gereken süreyi en aza indirmeyi hedefleme konusunda anlaştı.
İki taraf da mikro, küçük ve orta ölçekli işletmeler için ticaretin teşvik edilmesi ve yatırım fırsatlarının geliştirilmesinde en iyi uygulamaları paylaşma ve bu işletmelerin uluslararası ticaret fuarlarına ve forumlarına katılımını destekleme konusunda anlaştı.
III. Bilim, teknoloji ve inovasyonda işbirliği:
İki taraf da bilim ve teknoloji, dijital dönüşüm ve inovasyon alanlarında iş birliğini teşvik etme ve bu alanlarda iki taraftaki işletmeler arasında bağlantıları, bilgi alışverişini ve iş birliklerini kolaylaştırma konusunda anlaştı.
IV. Kültürel - sosyal işbirliği, emek, eğitim, halklar arası değişim
İki taraf da halklar arası etkileşimi ve yerel bağlantıyı güçlendirme, yerel kalkınma alanında imzalanan Mutabakat Zaptlarını ve şehirler arasındaki diğer iş birliği anlaşmalarını etkin bir şekilde uygulama ve turizm, turizm tanıtımı ve her iki ülkeden turist çekme konularında iş birliğini artırma konusunda mutabık kaldı. Ayrıca, iki taraf turizm yönetimi ve geliştirme, özellikle sürdürülebilir turizm konularında deneyimlerini paylaşacak ve turizmi, halklar arası etkileşimi ve kültürel iş birliğini teşvik etmek amacıyla her iki ülkenin vatandaşları için vize işlemlerini kolaylaştıracaktır.
İki taraf, kültürel değişim faaliyetlerini artırma ve her ülkenin diğer ülkede kültürel tanıtım faaliyetleri düzenleme; ayrıca eğitim alanında işbirliğini güçlendirme, burs sayısını artırma ve her iki tarafın öğrencileri için güçlü oldukları alanlarda eğitim imkanlarını genişletme konusunda anlaştı.
Kaynak: https://vpctn.gov.vn/tin-tuc-su-kien/hoat-dong-cua-chu-pich-nuoc/tuyen-bo-chung-ve-vic-nang-cap-quan-he-len-doi-tac-toan-dien-giua-nuoc-chxhcn-viet-nam-va-cong-hoa-arap-ai-cap.html






Yorum (0)