4 квітня Постійний комітет Провінційного партійного комітету опублікував План № 406-KH/TU щодо продовження реорганізації організаційної структури політичної системи в провінції Хун Єн. Зміст наступний:
На виконання Висновку № 121-KL/TW від 24 січня 2025 року Центрального Комітету Комуністичної партії В'єтнаму 13-го скликання про узагальнення Резолюції № 18-NQ/TW від 25 жовтня 2017 року Центрального Комітету Комуністичної партії В'єтнаму 12-го скликання з деяких питань, що стосуються подальшого реформування та вдосконалення організаційного апарату політичної системи з метою його оптимізації, ефективності та результативності; та Висновків Політбюро та Секретаріату: № 126-KL/TW від 14 лютого 2025 року про деякі змістовні питання та завдання щодо продовження реструктуризації та вдосконалення організаційного апарату політичної системи у 2025 році; та № 127-KL/TW від 28 лютого 2025 року про проведення досліджень та пропозицій щодо подальшої реструктуризації організаційного апарату політичної системи; На підставі Резолюції № 130-KL/TW від 14 березня 2025 року про політику реорганізації адміністративних одиниць усіх рівнів та побудови дворівневої організаційної моделі місцевого самоврядування; Резолюції № 137-KL/TW від 28 березня 2025 року про Проект реорганізації адміністративних одиниць усіх рівнів та побудови дворівневої організаційної моделі місцевого самоврядування; та Офіційного листа Центрального керівного комітету № 43-CV/BCD від 20 березня 2025 року про узагальнення Резолюції № 18 про план продовження реорганізації організаційної структури політичної системи, Постійний комітет Провінційного партійного комітету розробив план продовження реорганізації організаційної структури політичної системи в провінції Хун Єн наступним чином:
I. ЦІЛІ ТА ВИМОГИ
1. Мета
Визначити ключові завдання, дорожні карти та розподілити обов'язки щодо реалізації політики Центрального Комітету та Політбюро щодо реструктуризації організаційного апарату політичної системи, зосереджуючись на реструктуризації адміністративних одиниць на всіх рівнях та побудові дворівневої організаційної моделі (партійна організація, уряд, Вітчизняний фронт В'єтнаму) на місцевому рівні, забезпечуючи мету оптимізації, ефективності, результативності та результативності, а також успішно організовуючи партійні з'їзди на всіх рівнях, що ведуть до 14-го Національного з'їзду партії.
2. Вимоги
– Це особливо важливе завдання, тому воно вимагає високого ступеня усвідомлення та дій у всій партійній організації та всій політичній системі від провінційного до низового рівня, створення єдності волі та дій між кадрами, членами партії та народом; сприяння новаторській, зразковій, ініціативній та рішучій ролі партійних комітетів, партійних організацій, членів партії, установ та підрозділів, особливо керівних кадрів та начальників відділів, у виконанні поставлених завдань.
- Процес впровадження повинен чтко відповідати принципам партії, Політичній платформі, Статуту партії, Конституції та законам; дотримуватися правильної політики та вказівок; забезпечувати виконання дорожньої карти, як того вимагають Центральний Комітет, Політбюро та Центральний керівний комітет, для підсумовування виконання Резолюції № 18-NQ/TW; і водночас відповідати місцевим реаліям; він повинен проводитися об'єктивно, демократично, науково, всебічно, конкретно, ретельно та оперативно.
- Визначати пріоритетні завдання та безперебійно координувати їх виконання. Активно та проактивно розробляти плани та готувати всі необхідні умови для організації організаційної структури, персоналу, державних службовців та працівників, коли компетентний орган приймає рішення, забезпечуючи якомога швидше стабілізацію організації та діяльності.
II. ЗАВДАННЯ
1. Зосередитися на ретельному обговоренні та дослідженні, а також оперативно та у встановлений термін надати відгуки щодо пропозицій від партійного комітету Уряду, партійного комітету Національних зборів, партійного комітету Вітчизняного фронту В'єтнаму, центральних масових організацій, Центрального організаційного відділу, партійного комітету Верховного народного суду та партійного комітету Верховної народної прокуратури (за запитом).
2. Керівництво поширенням, пропагандою та орієнтацією ідеології та громадської думки, створення високого консенсусу між кадрами, членами партії, державними службовцями та всіма верствами населення; зосередження на глибокому розумінні та створенні високої єдності в усвідомленні та відповідальності всієї місцевої політичної системи у реалізації політики Центрального Комітету щодо реорганізації адміністративних одиниць на всіх рівнях та впорядкування організаційної структури політичної системи.
3. Здійснити заходи щодо забезпечення діяльності партійних, урядових організацій, установ та підрозділів Вітчизняного фронту В'єтнаму на провінційному та низовому рівнях (організація та розподіл кадрів, державних службовців, працівників та робітників; забезпечення приміщень та обладнання; підготовка персоналу для партійних комітетів, постійних комітетів, секретарів, заступників секретарів, інспекційних комісій, голів, заступників голів інспекційних комісій, народних рад, народних комітетів та Вітчизняного фронту В'єтнаму; встановлення та визначення функцій, завдань та правил роботи консультативних та допоміжних органів і спеціалізованих відділів), які мають бути завершені до 30 червня 2025 року.
4. Керувати організацією партійних з'їздів комун та округів на період 2025-2030 років, які мають бути завершені до 31 серпня 2025 року.
5. Завершити роботу над документами, підготовкою та організацією проведення Провінційного з'їзду партії на період 2025-2030 років до 30 вересня 2025 року.
III. РОЗПОДІЛ ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ ЗА ВИКОНАННЯ КОНКРЕТНИХ ЗАВДАНЬ
1. Партійні комітети, партійні організації, установи, підрозділи та їхні керівники.
- Зосередитися на вивченні, ретельному розумінні та неухильному виконанні висновків Центрального Комітету та директив провінції. Посилити пропагандистську роботу, спрямувати ідеологію та громадську думку, створити високий консенсус та єдність у свідомості та мисленні в політичній системі та в усьому суспільстві.
- Зосередитися на керівництві та терміновому й рішучому виконанні завдань, забезпечуючи безперебійну, ефективну та результативну роботу агентств, підрозділів та організацій одразу після реструктуризації, без переривання роботи, без залишаючи жодних вільних ділянок чи полів та не впливаючи на нормальну діяльність агентств, підрозділів, організацій та суспільства.
- Суворо контролювати ситуацію в усіх районах для забезпечення безпеки та порядку, абсолютно запобігаючи масовим протестам та виникненню гарячих точок або складних питань; запобігаючи порушенням до та під час об'єднання провінцій, комун, агентств та підрозділів, а також ліквідуючи організацію на рівні районів.
2. Партійний комітет Провінційного народного комітету
2.1. Керівництво та керівництво роботою Провінційного народного комітету для виконання наступних завдань:
- Провести комплексний огляд та оцінку чисельності населення, природної зони, історії, культури, державних активів, державних установ, персоналу, державних службовців, працівників державної служби, неспеціалізованих працівників на рівні комуни, планів соціально-економічного розвитку, стратегій тощо. Розробити та впровадити плани щодо організації та управління персоналом, державними службовцями, працівниками державної служби, державними фінансами, державним бюджетом, державними активами, державними інвестиціями, коригуванням планів тощо.
- Надавати рекомендації щодо перегляду, складання статистики та передачі державних активів, фінансів і бюджетів; переглядати записи та документи щодо розподілу, управління, використання, передачі та стягнення після злиття, консолідації або припинення діяльності агентств, підрозділів та населених пунктів; забезпечуючи при цьому необхідні умови для роботи Партійного комітету, уряду, Вітчизняного фронту В'єтнаму та функціональних органів провінції, що має бути завершено до 15 липня 2025 року.
- Головувати та тісно координувати з Народним комітетом провінції Тхайбінь розробку плану реорганізації та об'єднання адміністративних одиниць провінційного рівня відповідно до директив Політбюро, Секретаріату та вказівок Партійного комітету уряду та Міністерства внутрішніх справ, який має бути поданий уряду до 1 травня 2025 року.
- Очолювати та координувати з Організаційним відділом Обласного партійного комітету та відповідними установами розробку плану ліквідації адміністративних одиниць районного рівня та реорганізації адміністративних одиниць комунального рівня (звертаючи увагу на розподіл персоналу, офісів, транспортних засобів та обладнання) відповідно до директив Політбюро, Секретаріату та вказівок Урядового партійного комітету та Міністерства внутрішніх справ, який має бути поданий Уряду до 1 травня 2025 року.
- Розробити конкретний план ефективного управління, експлуатації та використання державних фінансів та активів, особливо офісних будівель, під час процесу організаційної реструктуризації, рішуче запобігаючи втратам, марнотратству, корупції та негативній практиці, який має бути завершений до 30 червня 2025 року.
- Узгоджувати з організаційним відділом обласного партійного комітету, районними, селищними та міськими партійними комітетами, іншими установами, підрозділами та місцевими органами влади розробку плану розміщення та організації кадрів, державних службовців, працівників та інших робітників під час реорганізації адміністративних одиниць та впровадження дворівневої місцевої організаційної моделі, який має бути завершений до 1 травня 2025 року.
- Керівництво щодо функцій та обов'язків спеціалізованих відділів Народного комітету на рівні комуни та округу має бути завершено до 30 червня 2025 року.
- Консультування щодо створення, функцій, завдань та організаційної структури спеціалізованих установ під егідою Провінційного народного комітету, що має бути завершено до 30 червня 2025 року.
2.2. Координувати з Організаційним відділом Провінційного партійного комітету консультації щодо реструктуризації організації та персоналу Партійного комітету Провінційного народного комітету, яку необхідно завершити до 15 липня 2025 року.
2.3. Координувати дії з Організаційним відділом Обласного партійного комітету та відповідними установами для моніторингу та стимулювання виконання цього Плану; звітувати про хід виконання Постійному комітету Обласної партії (через Організаційний відділ Обласного партійного комітету) до 10:00 ранку щосереди (з 16 квітня 2025 року по 31 жовтня 2025 року).
2.4. Виконувати завдання за вказівкою обласного партійного комітету (після реорганізації).
3. Партійні комітети обласних партійних органів
3.1. Керівництво Партійним комітетом Вітчизняного фронту В'єтнаму та політичними та громадськими організаціями, а також підпорядкованими партійними комітетами всіх рівнів щодо посилення пропагандистської та мобілізаційної роботи серед кадрів, членів партії, членів профспілок, членів асоціацій та народу з метою ефективного впровадження партійних директив, політики та законів держави; підвищення ролі соціального нагляду та критики в процесі реорганізації організаційної структури та реалізації програм соціально-економічного розвитку; а також стимулювання патріотичних рухів змагання.
3.2. Доручити партійному комітету Провінційної народної ради очолити внесення змін, доповнень або видачу документів у межах своїх повноважень для сприяння процесу реорганізації організаційної структури політичної системи.
3.3. Координувати з Організаційним відділом обласного партійного комітету консультації щодо реструктуризації організації та персоналу партійних комітетів обласних партійних органів, яку необхідно завершити до 15 липня 2025 року.
3.4. Узгодити з Організаційним відділом Провінційного партійного комітету та відповідними установами розробку плану реорганізації політичних і громадських організацій і масових об'єднань, призначених партією та державою під безпосередній контроль Вітчизняного фронту В'єтнаму провінції, який має бути завершений до 1 травня 2025 року.
3.5. Рішення про реорганізацію підпорядкованих партійних організацій (політичних та громадських організацій, масових об'єднань, яким доручені завдання партією та державою) відповідно до організаційної моделі після реорганізації.
3.6. Виконувати завдання за вказівкою обласного партійного комітету (після реорганізації).
4. Організаційний відділ обласного партійного комітету
4.1. Регулярно оновлювати документи центрального керівництва та інструктивні документи з відповідних питань, а також оперативно інформувати Обласний комітет партії та Постійний комітет Обласного комітету партії з питань керівництва, вказівок та впровадження.
4.2. Головувати та координувати з агентствами, підрозділами та місцевими органами влади розробку плану реорганізації партійних організацій обласного та низового рівня відповідно до реорганізації адміністративних одиниць, який має бути завершений до 1 травня 2025 року.
4.3. Головувати та координувати з партійними комітетами провінційних партійних органів, агентств, підрозділів та місцевих органів влади розробку плану реорганізації політичних та громадських організацій і масових об'єднань, призначених партією та державою під безпосередній контроль Вітчизняного фронту В'єтнаму на провінційному та комунальному рівнях, який має бути завершений до 1 травня 2025 року.
4.4. Уважно вивчити керівні принципи Центрального Комітету, надати консультації щодо визначення керівних та управлінських посад під керівництвом Постійного комітету провінційної партії та децентралізації управління відповідно до нової моделі політичної системи від провінції до низових органів; проактивно розробити принципи та керівні принципи оцінки, відбору та призначення кадрів під час реорганізації організаційної структури та адміністративних одиниць. Надати консультації щодо розробки плану призначення кадрів під керівництвом Постійного комітету провінційної партії під час реорганізації організаційної структури та адміністративних одиниць, який має бути завершений до 30 червня 2025 року.
4.5. Головувати та координувати з партійними комітетами обласних партійних органів, партійними комітетами обласного народного комітету, районними, селищними та міськими партійними комітетами, а також іншими установами, підрозділами та місцевими органами влади перегляд та оцінку контингенту кадрів, державних службовців та працівників; розробляти план розміщення та організації кадрів, державних службовців, працівників та працівників під час реорганізації адміністративних одиниць та впровадження дворівневої місцевої організаційної моделі, який має бути завершений до 30 червня 2025 року.
4.6. Головувати та координувати з відповідними установами та підрозділами роботу з консультуванням Постійного комітету обласної партії щодо видання нового Плану на заміну Плану № 350-KH/TU від 16 вересня 2024 року щодо організації з'їздів партії всіх рівнів до 20-го обласного з'їзду партії, термін 2025-2030 років, та Висновку № 828-KL/TU від 12 лютого 2025 року Постійного комітету обласної партії щодо коригування та доповнення деяких пунктів Плану № 350-KH/TU від 16 вересня 2024 року щодо організації з'їздів партії всіх рівнів до 20-го обласного з'їзду партії, термін 2025-2030 років, який має бути завершений після видання Центральним Комітетом нової Директиви на заміну Директиви 35-CT/TW.
4.7. Консультувати щодо створення низових партійних комітетів; готувати кадрові плани для Постійного комітету обласної партії з метою розгляду та прийняття рішення щодо призначення виконавчого комітету, постійного комітету, секретаря, заступника секретаря, членів ревізійної комісії, голови та заступника голови ревізійної комісії низових партійних комітетів, що безпосередньо підпорядковуються обласному комітету партії, з метою завершення до 30 червня 2025 року.
4.8. Надавати вказівки щодо розпуску партійних організацій та переходу членства в партії для членів партії відповідно до Статуту партії після офіційного розпорядження Центральним Комітетом завершення заходів на районному рівні.
4.9. Надати рекомендації щодо консолідації організації та персоналу партійних комітетів провінційних партійних органів, партійного комітету провінційного народного комітету, партійного комітету провінційного військового командування та партійного комітету провінційного управління громадської безпеки, що має бути завершено до 15 липня 2025 року.
4.10. Доручити Постійному комітету провінційного партійного комітету координувати з Центральним організаційним відділом та провінційним партійним комітетом Тай Бінь надання Політбюро консультацій щодо призначення виконавчого комітету, постійного комітету, секретаря, заступника секретаря, членів ревізійної комісії, голови та заступника голови ревізійної комісії провінційного партійного комітету (після реструктуризації) на термін 2020-2025 років.
4.11. Доручити Постійному комітету обласного комітету партії координувати з Центральним організаційним відділом консультування Політбюро щодо призначення делегатів від обласного комітету партії (після реорганізації) для участі в 14-му Національному з'їзді партії.
4.12. Головувати на роботі Ревізійного комітету обласного партійного комітету та координувати з ним свою діяльність з метою консультування Постійного комітету обласної партії з питань призначення виконавчого комітету, постійного комітету, секретаря, заступника секретаря, членів ревізійного комітету, голови та заступника голови ревізійного комітету партійних комітетів комун/районів на термін 2025-2030 років, паралельно з підготовкою кадрів для Народних рад комун/районів на термін 2026-2031 років; та призначати делегатів новостворених низових партійних комітетів для участі в з'їзді обласної партії на термін 2025-2030 років.
4.13. Головувати та координувати свою діяльність зі спеціалізованими установами та дорадчими органами, що допомагають Провінційному партійному комітету та Вітчизняному фронту В'єтнаму провінції, у наданні консультацій щодо створення, функцій, завдань та організаційної структури дорадчих та допоміжних органів Провінційного партійного комітету та Вітчизняного фронту В'єтнаму провінції, що має бути завершено до 30 червня 2025 року.
4.14. Головувати на керівному рівні та координувати з відповідними установами моніторинг та заохочення до виконання цього Плану; звітувати про хід виконання Постійному комітету Обласного партійного комітету до 14:00 щосереди (з 16 квітня 2025 року по 31 жовтня 2025 року).
5. Відділ пропаганди та масової мобілізації обласного партійного комітету
Проактивно надавати консультації, ефективно проводити пропагандистську та мобілізаційну роботу, спрямовувати громадську думку та соціальні настрої, забезпечувати національну єдність, створювати високий консенсус та єдність між кадрами, членами партії, державними службовцями та всіма верствами народу.
6. Ревізійна комісія обласного партійного комітету
6.1. Керуватися та контролювати виконання кадрових процедур для інспекційних комісій нижчого рівня, керуючись вказівками Центрального Комітету; надавати висновки щодо чисельності та структури персоналу інспекційних комісій нижчого рівня. Консультувати щодо призначення членів інспекційних комісій, голів та заступників голів інспекційних комісій партійного комітету на рівні комуни та округу на терміни 2020-2025 та 2025-2030 років.
6.2. Координувати роботу з організаційним відділом обласного партійного комітету з питань підготовки персоналу для Ревізійної комісії обласного партійного комітету, включаючи голову та заступника голови Ревізійної комісії (після реорганізації) на термін 2020-2025 років; координувати роботу з надання консультацій з питань підготовки кадрового плану Ревізійної комісії обласного партійного комітету на термін 2025-2030 років.
7. Офіс обласного партійного комітету
7.1. Керувати та координувати з відповідними установами суворо керувати передачею, використанням та використанням документів, фінансів та активів партійних комітетів та організацій на всіх рівнях, запобігаючи втратам, корупції, марнотратству та негативній практиці. Моніторинг та заохочення до впровадження для забезпечення якості та своєчасного виконання, а також оперативне звітування перед Постійним комітетом обласного партійного комітету у встановленому порядку.
7.2. Координувати дії з Організаційним відділом Обласного партійного комітету з метою моніторингу та заохочення до виконання цього Плану; консультувати та звітувати про хід виконання завдань та проектів Центральному керівному комітету щодо Резолюції 18 (через Центральний організаційний відділ) до 15:00 щосереди (з 16 квітня 2025 року по 31 жовтня 2025 року).
8. Підкомітети обласного з'їзду партії
Головуючий орган, у координації з відповідними установами та підрозділами, завершить документацію, підготовку та організацію проведення Провінційного з'їзду партії на період 2025-2030 років, що має бути завершено до 30 вересня 2025 року.
9. Районні партійні комітети, міські партійні комітети, міські партійні комітети
9.1. Доручити народним комітетам районів, селищ та міст, а також відповідним установам провести комплексний огляд та оцінку чисельності населення, природної зони, історії, культури, бюджету, державних активів, державних установ, записів, документів, персоналу, кадрів, державних службовців, працівників, працівників та неспеціалізованого персоналу на рівні комун, а також планів, стратегій та програм соціально-економічного розвитку комун, районів та селищ; координувати дії з народним комітетом провінції та відповідними установами для надання консультацій щодо розробки плану ліквідації адміністративних одиниць районного рівня та реорганізації адміністративних одиниць комунального рівня відповідно до директив Політбюро, Секретаріату, керівництва партійного комітету, уряду та провінції, забезпечуючи відповідність прогресу вимогам.
9.2. Здійснювати координацію з організаційним відділом обласного партійного комітету перевірки та оцінки кадрового складу, державних службовців та працівників, а також розробляти план розподілу кадрів, державних службовців, працівників та працівників у партійних органах, органах Вітчизняного фронту В'єтнаму, політичних та громадських організаціях та масових об'єднаннях, яким партія та держава доручають виконання завдань на низовому рівні.
Партійні комітети, партійні організації, агентства, підрозділи та місцеві органи влади в усій політичній системі провінції повинні зосередитися на впровадженні та організації плану для забезпечення прогресу, якості та ефективності, відповідно до вимог Центрального керівного комітету, Політбюро, Секретаріату, а також Провінційного партійного комітету та Постійного комітету. Про будь-які перешкоди чи труднощі, що виникають під час впровадження, слід негайно повідомляти Постійному комітету Провінційного партійного комітету для розгляду та вирішення.
Фотознімок
Джерело: https://baohungyen.vn/ke-hoach-ve-viec-tiep-tiep-sap-xep-to-chuc-bo-may-cua-he-thong-chinh-tri-tinh-hung-yen-3180425.html






Коментар (0)