Ці спогади також відображають В'єтнам 1950-х років. Для бабусі Ханае Боссерт В'єтнам є одночасно ідеалізованим і надзвичайно конкретним. Сільські дороги, будинки, страви, акценти та назви стають для неї частинками спогадів про батьківщину. Хоча бабуся Ханае Боссерт живе далеко, вона завжди прагне повернутися до свого коріння.
У своїх оповіданнях вона багато розповідає про матір, сестер та сусідів у селі, де виросла. Через ці спогади Ханае Боссерт не уявляє собі величезний «В'єтнам», а відчуває конкретне, маленьке, але надзвичайно глибоке «в'єтнамське життя». Для Ханае Боссерт В'єтнам — це духовна спадщина, яку вона передала через слова.
Однак, коли їй випала нагода повернутися до В'єтнаму, французька художниця в'єтнамського походження усвідомила величезну прірву між спогадами своєї тітки та реальністю, яку вона пережила. Якщо її В'єтнам був місцем з багатьма сільськими рисами, що тягнулося від змін та розлук у хаосі та війні, то В'єтнам, який пережила Ханае Боссерт, був жвавим, сучасним, сповненим енергії та молодості. Зокрема, контраст між ідилічними пейзажами Хайфону (рідного міста Ханае Боссерт) та сильним, яскравим темпом життя в Хошиміні справив на неї глибоке враження.
Усі три рази, коли вона поверталася до В'єтнаму (перший раз, щоб супроводжувати бабусю, другий раз, щоб привезти бабусю на поховання, і останній раз у рамках програми резиденції художників Villa Saigon), Ханае Боссерт не вважала себе туристкою. Поїздки були пов'язані з родиною, втратою чи художньою творчістю, що завжди робило її стосунки з В'єтнамом сповненими особистих, нероздільних емоцій.
Хоча її реальний досвід далекий від досвіду її бабусі, Ханае Боссерт все ще відчуває відлуння сімейних спогадів у кожній страві та кожному слові. Для неї сучасний В'єтнам – це місце, де минуле та сьогодення постійно перетинаються. Саме цей ледь помітний перехід став постійним джерелом натхнення для її творчості, способом поєднати нитки спогадів своєї бабусі.

З цих спогадів мистецька подорож Ханае Боссерт, пов’язана з В’єтнамом, стала дедалі різноманітнішою. Проєкт коміксів – під попередньою назвою «Аннамітка», адаптований з подкасту «Ма Тонкінуаз» – є однією з найважливіших робіт, над якими вона працює. Це не лише проєкт розповіді історій, а й діалог між двома світами : французько-в’єтнамською спадщиною та її особистим досвідом у процесі відкриття батьківщини своєї бабусі.
Дослідження для проєкту відкрили їй безліч змістовних зустрічей з митцями, істориками, вчителями, журналістами та багатьма іншими в'єтнамцями. Ці стосунки поступово переросли в дружбу та мистецьку співпрацю, допомагаючи їй відчувати зв'язок з В'єтнамом не лише через кров, а й через його яскраву творчу спільноту.
Подкаст «Ma Tonkinoise» – це звуковий ландшафт, де Ханае Боссерт заглиблюється у переплетені спогади двох країн. Успіх подкасту спонукав її продовжити дослідження цієї теми в інших формах. Ханае Боссерт розглядає можливість створення кінопроекту, який міг би супроводжувати публікацію «Annamite».
Під час своєї мистецької резиденції в Хошиміні, майстер-класи з в'єтнамськими художниками та зустрічі зі студентами Французької міжнародної школи Маргарити Дюрас принесли Ханае Боссерт сильне натхнення. Ця діяльність допомогла їй побудувати мережу зв'язків з художниками та молоддю у В'єтнамі. Вона сподівається продовжувати розширювати майстер-класи та організовувати частіші програми культурного обміну та зв'язків.
Для Ханае Боссерт, між пам'яттю та сьогоденням, між мистецтвом та життям, В'єтнам – це місце, де вона знайшла частину своєї ідентичності.
Подкаст «Ma Tonkinoise» було запущено у 2024 році, натхненний французько-в'єтнамськими спогадами родини Ханае Боссерт. «Ma Tonkinoise» отримала нагороду SCAM за документальний фільм на Паризькому подкасті, отримала фінансування від Міністерства культури Франції та була тепло прийнята публікою.
22 листопада в рамках програми резиденції художників «Вілла Сайгон», організованої Французьким інститутом у В'єтнамі в Хошиміні, Ханае Боссерт взяла участь у сесії живої ілюстрації. Спираючись на листівки, документи та фотографії родини Ханае Боссерт, художники, що брали участь у заході, перетворили їх на витвори мистецтва.
Джерело: https://www.sggp.org.vn/nghe-si-phap-goc-viet-hanae-bossert-noi-nhung-soi-day-ky-uc-voi-thuc-tai-post826195.html






Коментар (0)